Pamphylia 3828 # Pamphulia {pam-fool-ee'-ah}; from a compound

of 3956 and 4443; every-tribal, i.e. heterogeneous (5561 being

implied); Pamphylia, a region of Asia Minor: -- {Pamphylia}.[ql


 Pentecost 4005 # pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the

ord. of 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e.

the festival of "Pentecost": -- {Pentecost}.[ql


 afar 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case

singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally

or figuratively): -- ({a-)far} (off), good (great) way off.[ql


 absence 0666 # apousia {ap-oo-see'-ah}; from the participle of

548; a being away: -- {absence}.[ql


 accompany 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- {accompany},

appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next,

pass, resort, be set.[ql


 after 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- day following, morrow, next day ({after}).[ql


 and 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- by {and} by, immediately, presently,

straightway.[ql


 and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), {and} (which) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 and 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), {and} art (is) to come (shalt be).[ql


 answer 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- {answer},

bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 appearance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops

(the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e.

the countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) {appearance}, X before,

contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


 appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany,

{appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X

next, pass, resort, be set.[ql


 art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which {art} (is, was), and (which) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 art 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and {art} (is) to come (shalt be).[ql


 aware 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be {aware}, behold,

X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 bank 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): --

{bank}, meat, table.[ql


 be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from

1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e.

figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear

(in token of mutual deference): -- {be} clothed with.[ql


 be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, {be} sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 be 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- {be} aware, behold,

X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- {be} lawful, let, X

may(-est).[ql


 be 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, {be}

set.[ql


 be 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to come (shalt {be}).[ql


 before 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X {before},

contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


 behold 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, {behold}, X can (+ not tell), consider, (have) know(-

ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,

wish, wot. Compare 3700.[ql


 being 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative

particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not

burdensome: -- from {being} burdensome.[ql


 being 2070 # esmen {es-men'}; first person plural indicative of

1510; we are: -- are, be, have our {being}, X have hope, + [the

gospel] was [preached unto] us.[ql


 being 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle

of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased

(figuratively, renounced): -- {being} dead.[ql


 believe 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith

(in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit;

by implication, to entrust (especially one's spiritual well-

being to Christ): -- {believe}(-r), commit (to trust), put in

trust with.[ql


 bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,

{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 bid 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer,

{bid}, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- {brass}, money.[ql


 break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.[ql


 bring 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

{bring} word, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 bring 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

{bring}, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,

resort, be set.[ql


 burdensome 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative

particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not

burdensome: -- from being {burdensome}.[ql


 burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.[ql


 by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- {by} and by, immediately, presently,

straightway.[ql


 by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- by and {by}, immediately, presently,

straightway.[ql


 call 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, {call}, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 can 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

{can} (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 carnal 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an

animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the

soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as

the means of kindred), or (by implication) human nature (with

its frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- {carnal}(-ly, + -ly

minded), flesh([-ly]).[ql


 clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.[ql


 come 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to {come} (shalt be).[ql


 come 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, {come},

 enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 coming 3952 # parousia {par-oo-see'-ah}; from the present

participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return;

specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the

wicked); (by implication) physically, aspect: -- {coming},

presence.[ql


 command 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, {command}, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 commit 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith

(in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit;

by implication, to entrust (especially one's spiritual well-

being to Christ): -- believe(-r), {commit} (to trust), put in

trust with.[ql


 consider 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), {consider}, (have) know(-

ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand,

wish, wot. Compare 3700.[ql


 contenance 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops

(the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e.

the countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before,

{contenance}, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


 continue 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to

stay constantly (in being or relation): -- {continue}, remain.[ql


 day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- {day} following, morrow, next day (after).[ql


 day 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- day following, morrow, next {day} (after).[ql


 dead 0581 # apogenomenos {ap-og-en-om'-en-os}; past participle

of a compound of 575 and 1096; absent, i.e. deceased

(figuratively, renounced): -- being {dead}.[ql


 desert 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity;

lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561

being implied): -- {desert}, desolate, solitary, wilderness.[ql


 desolate 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity;

lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561

being implied): -- desert, {desolate}, solitary, wilderness.[ql


 devour 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary

edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being

supplied by 5315; to eat (usually literal): -- {devour}, eat,

live.[ql


 eat 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo

(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied

by 5315; to eat (usually literal): -- devour, {eat}, live.[ql


 evening 2073 # hespera {hes-per'-ah}; feminine of an adjective

hesperos (evening); the eve (5610 being implied): -- {evening}(-

tide).[ql


 face 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance,

{face}, fashion, (men's) person, presence.[ql


 fall 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, {fall} out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 fashion 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance,

face, {fashion}, (men's) person, presence.[ql


 first 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and

4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the

Sabbath immediately after the Paschal week (being the second

after Passover day, and the first of the seven Sabbaths

intervening before Pentecost): -- second...after the {first}.[ql


 flesh 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh

(as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal

(as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul

[or spirit], or as the symbol of what is external, or as the

means of kindred), or (by implication) human nature (with its

frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

minded), {flesh}([-ly]).[ql


 following 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- day {following}, morrow, next day (after).[ql


 following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular

participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);

supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the

ensuing day or night: -- {following}, next.[ql


 forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.[ql


 from 0004 # abares {ab-ar-ace'}; from 1 (as a negative

particle) and 922; weightless, i.e. (figuratively) not

burdensome: -- {from} being burdensome.[ql


 glass 5194 # hualos {hoo'-al-os}; perhaps from the same as 5205

(as being transparent like rain); glass: -- {glass}.[ql


 glory 2811 # kleos {kleh'-os}; from a shorter form of 2564;

renown (as if being called): -- {glory}.[ql


 go 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, {go}, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 good 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case

singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally

or figuratively): -- (a-)far (off), {good} (great) way off.[ql


 grant 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, {grant}, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 great 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case

singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally

or figuratively): -- (a-)far (off), good ({great}) way off.[ql


 grow 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, {grow}, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 have 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound

of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: -- love to {have} the preeminence.[ql


 have 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, ({have}) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 immediately 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, {immediately},

presently, straightway.[ql


 in 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in,

upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

implication, to entrust (especially one's spiritual well-being

to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put {in} trust

with.[ql


 is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast

({is}, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art ({is}) to come (shalt be).[ql


 is 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art ({is}, was), and (which) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 kiss 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to

(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for

(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or

feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment

and the deliberate assent of the will as a matter of principle,

duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309

and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,

to kiss (as a mark of tenderness): -- {kiss}, love.[ql


 know 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) {know}(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular

present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon

{ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without

some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through

the figurative idea of being out in public): -- be {lawful}, let,

 X may(-est).[ql


 let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- be lawful, {let}, X

may(-est).[ql


 light 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X {light}, X next, pass,

resort, be set.[ql


 live 2068 # esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo

(to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied

by 5315; to eat (usually literal): -- devour, eat, {live}.[ql


 look 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), {look} (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 love 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound

of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: -- {love} to have the preeminence.[ql


 love 5368 # phileo {fil-eh'-o}; from 5384; to be a friend to

(fond of [an individual or an object]), i.e. have affection for

(denoting personal attachment, as a matter of sentiment or

feeling; while 25 is wider, embracing especially the judgment

and the deliberate assent of the will as a matter of principle,

duty and propriety: the two thus stand related very much as 2309

and 1014, or as 2372 and 3563 respectively; the former being

chiefly of the heart and the latter of the head); specifically,

to kiss (as a mark of tenderness): -- kiss, {love}.[ql


 may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X

{may}(-est).[ql


 meat 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,

 {meat}, table.[ql


 men's 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance,

face, fashion, ({men's}) person, presence.[ql


 minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563;

flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an

animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the

soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as

the means of kindred), or (by implication) human nature (with

its frailties [physically or morally] and passions), or

(specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly

{minded}), flesh([-ly]).[ql


 money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- brass, {money}.[ql


 morrow 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- day following, {morrow}, next day (after).[ql


 next 1887 # epaurion {ep-ow'-ree-on}; from 1909 and 839;

occurring on the succeeding day, i.e. (2250 being implied) to-

morrow: -- day following, morrow, {next} day (after).[ql


 next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular

participle of a comparative of 1909 and heimi (to go);

supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the

ensuing day or night: -- following, {next}.[ql


 next 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X {next}, pass, resort, be

set.[ql


 not 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ {not} tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular

of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or

figuratively): -- (a-)far ({off}), good (great) way off.[ql


 off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular

of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or

figuratively): -- (a-)far (off), good (great) way {off}.[ql


 on 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look ({on}),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 on 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the definite

past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346);

 to speak or say (by word or writing): -- answer, bid, bring

word, call, command, grant, say ({on}), speak, tell. Compare

3004.[ql


 out 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall {out}, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

set.[ql


 outward 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- ({outward}) appearance, X before,

contenance, face, fashion, (men's) person, presence.[ql


 pass 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, {pass}, resort, be

set.[ql


 peculiar 4041 # periousios {per-ee-oo'-see-os; from the present

participle feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond

usual, i.e. special (one's own): -- {peculiar}.[ql


 perceive 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),

 look (on), {perceive}, see, be sure, tell, understand, wish,

wot. Compare 3700.[ql


 person 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance,

face, fashion, (men's) {person}, presence.[ql


 place 4042 # perioche {per-ee-okh-ay'}; from 4023; a being held

around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as

circumscribed): -- {place}.[ql


 preeminence 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a

compound of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e.

ambitious of distinction: -- love to have the {preeminence}.[ql


 presently 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately,

{presently}, straightway.[ql


 presence 3952 # parousia {par-oo-see'-ah}; from the present

participle of 3918; a being near, i.e. advent (often, return;

specifically, of Christ to punish Jerusalem, or finally the

wicked); (by implication) physically, aspect: -- coming,

{presence}.[ql


 presence 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the

visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the

countenance, aspect, appearance, surface; by implication,

presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance,

face, fashion, (men's) person, {presence}.[ql


 put 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in,

upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

implication, to entrust (especially one's spiritual well-being

to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), {put} in trust

with.[ql


 remain 1265 # diameno {dee-am-en'-o}; from 1223 and 3306; to

stay constantly (in being or relation): -- continue, {remain}.[ql


 rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.[ql


 resort 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a

primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the

others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-

yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not

otherwise occur); to come or go (in a great variety of

applications, literally and figuratively): -- accompany, appear,

bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass,

{resort}, be set.[ql


 sardine 4555 # sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556;

sardine (3037 being implied), i.e. a gem, so called: --

{sardine}.[ql


 sardius 4556 # sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective

from an uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as

noun) the gem so called: -- {sardius}.[ql


 say 2036 # epo {ep'o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, {say} (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 second...after 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from

1208 and 4413; second-first, i.e. (specially) a designation of

the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second

after Passover day, and the first of the seven Sabbaths

intervening before Pentecost): -- {second...after} the first.[ql


 see 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, {see}, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 set 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary

verb (used only in the present and imperfect tenses, the others

being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-

thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise

occur); to come or go (in a great variety of applications,

literally and figuratively): -- accompany, appear, bring, come,

enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be

{set}.[ql


 shalt 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) to come ({shalt} be).[ql


 solitary 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity;

lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561

being implied): -- desert, desolate, {solitary}, wilderness.[ql


 speak 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, say (on), {speak}, tell.

Compare 3004.[ql


 straightway 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately,

presently, {straightway}.[ql


 sure 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be {sure}, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 table 5132 # trapeza {trap'-ed-zah}; probably contracted from

5064 and 3979; a table or stool (as being four-legged), usually

for food (figuratively, a meal); also a counter for money

(figuratively, a broker's office for loans at interest): -- bank,

 meat, {table}.[ql


 tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so};

both prolonged forms of rheko (which appears only in certain

forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see

in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to

sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive

[with the preposition in composition], and 2352 a shattering to

minute fragments; but not a reduction to the constituent

particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to

convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful

emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.[ql


 tell 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring word, call, command, grant, say (on), speak, {tell}.

Compare 3004.[ql


 tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, {tell}, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 tell 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not {tell}), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare

3700.[ql


 the 1207 # deuteroprotos {dyoo-ter-op'-ro-tos}; from 1208 and

4413; second-first, i.e. (specially) a designation of the

Sabbath immediately after the Paschal week (being the second

after Passover day, and the first of the seven Sabbaths

intervening before Pentecost): -- second...after {the} first.[ql


 the 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound

of 5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: -- love to have {the} preeminence.[ql


 to 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

was), and art (is) {to} come (shalt be).[ql


 to 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in,

upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

implication, to entrust (especially one's spiritual well-being

to Christ): -- believe(-r), commit ({to} trust), put in trust

with.[ql


 to 5383 # philoproteuo {fil-op-rote-yoo'-o}; from a compound of

5384 and 4413; to be fond of being first, i.e. ambitious of

distinction: -- love {to} have the preeminence.[ql


 trust 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith

(in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit;

by implication, to entrust (especially one's spiritual well-

being to Christ): -- believe(-r), commit (to {trust}), put in

trust with.[ql


 trust 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith

(in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit;

by implication, to entrust (especially one's spiritual well-

being to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put in

{trust} with.[ql


 understand 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in

certain past tenses, the others being borrowed from the

equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or

figuratively); by implication (in the perf. only) to know: -- be

aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge),

 look (on), perceive, see, be sure, tell, {understand}, wish,

wot. Compare 3700.[ql


 visible 3707 # horatos {hor-at-os'}; from 3708; gazed at, i.e.

(by implication) capable of being seen: -- {visible}.[ql


 was 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, {was}), and (which) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 was 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) wast (is,

{was}), and art (is) to come (shalt be).[ql


 wast 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and (which) {wast}

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 way 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular

of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or

figuratively): -- (a-)far (off), good (great) {way} off.[ql


 which 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- {which} art (is, was), and (which) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 which 3801 # ho on kai ho en kai ho erchomenos {ho own kahee ho

ane kahee ho er-khom'-en-os}; a phrase combining 3588 with the

present participle and imperfect of 1510 and the present

participle of 2064 by means of 2532; the one being and the one

that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine

epithet of Christ: -- which art (is, was), and ({which}) wast

(is, was), and art (is) to come (shalt be).[ql


 wilderness 2048 # eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity;

lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561

being implied): -- desert, desolate, solitary, {wilderness}.[ql


 wish 1492 # eido {i'-do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, {wish}, wot. Compare

3700.[ql


 with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice

from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor),

i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to

wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.[ql


 with 4100 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in,

 upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by

implication, to entrust (especially one's spiritual well-being

to Christ): -- believe(-r), commit (to trust), put in trust

{with}.[ql


 word 2036 # epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the

definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483,

and 5346); to speak or say (by word or writing): -- answer, bid,

bring {word}, call, command, grant, say (on), speak, tell.

Compare 3004.[ql


 wot 1492 # eido {i'do}; a primary verb; used only in certain

past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700

and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by

implication (in the perf. only) to know: -- be aware, behold, X

can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on),

perceive, see, be sure, tell, understand, wish, {wot}. Compare

3700.[ql




 


~~~~~~