beward 5442 #  Expanded Dictionary Study




  beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443

through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard

(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,

avoid: -- {beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql


  cage 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- {cage}, hold,

(im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


  beward 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443

through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard

(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,

avoid: -- {beward}, keep (self), observe, save. Compare 5083.[ql


  fast 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps

akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by

keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold {fast}, keep(-er), (pre-, re-)serve,

watch.[ql


  hold 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps

akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by

keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- {hold} fast, keep(-er), (pre-, re-)serve,

watch.[ql


  hold 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- cage, {hold},

(im-)prison(-ment), ward, watch.[ql


  im-)prison 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding

or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, ({im-

)prison}(-ment), ward, watch.[ql


  keep 1314 # diaphulasso {dee-af-oo-las'-so}; from 1223 and

5442; to guard thoroughly, i.e. protect: -- {keep}.[ql


  keep 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps

akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by

keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold fast, {keep}(-er), (pre-, re-)serve,

watch.[ql


  keep 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through

the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

beward, {keep} (self), observe, save. Compare 5083.[ql


  keeper 5441 # phulax {foo'-lax}; from 5442; a watcher or

sentry: -- {keeper}.[ql


  observe 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443

through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard

(literally of figuratively); by implication, to preserve, obey,

avoid: -- beward, keep (self), {observe}, save. Compare 5083.[ql


  phylactery 5440 # phulakterion {foo-lak-tay'-ree-on}; neuter

of a derivative of 5442; a guard-case, i.e. "phylactery" for

wearing slips of Scripture texts: -- {phylactery}.[ql


  pre- 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps

akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by

keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), ({pre-}, re-)serve,

watch.[ql


  re-)serve 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch;

perhaps akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly,

by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, {re-)serve},

watch.[ql


  save 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through

the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

beward, keep (self), observe, {save}. Compare 5083.[ql


  self 5442 # phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through

the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid: --

beward, keep ({self}), observe, save. Compare 5083.[ql


  ward 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-

)prison(-ment), {ward}, watch.[ql


  watch 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps

akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by

keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is

properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a

fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a

prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to

detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to

withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);

by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to

keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve,

{watch}.[ql


  watch 5438 # phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely, guard), the act, the person; figuratively, the

place, the condition, or (specifically) the time (as a division

of day or night), literally or figuratively: -- cage, hold, (im-

)prison(-ment), ward, {watch}.[ql




 


~~~~~~