I 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb,
which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in
very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when {I} call, catch, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
accept 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and
1209;
to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): --
{accept}, receive (gladly).[ql
accept 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a
primary
verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- {accept}, receive, take. Compare 2983.[ql
accept 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- {accept}, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
after 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and
1209; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- come
{after}.[ql
after 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X {after}), take (away, up).[ql
amazed 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be {amazed}, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
assay 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, {assay},
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
attain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
{attain}, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
away 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
{away}, receive damage, lose, suffer loss.[ql
away 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take ({away}, up).[ql
be 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to
have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep
(oneself)
away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- {be}, have,
receive.[ql
be 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- {be} cast
away, receive damage, lose, suffer loss.[ql
be 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + {be} amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
bring 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, {bring}, X when I call, catch, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
call 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I {call}, catch, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
cast 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be {cast}
away, receive damage, lose, suffer loss.[ql
catch 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, {catch}, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
come 1237 # diadechomai {dee-ad-ekh'-om-ahee}; from 1223 and
1209;
to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to: -- {come}
after.[ql
come 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, {come} on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
damage 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
away, receive {damage}, lose, suffer loss.[ql
forget 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), +
{forget},
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
gladly 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and
1209;
to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): --
accept,
receive ({gladly}).[ql
have 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively) to
have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep
(oneself)
away, i.e. be distant (literally or figuratively): -- be, {have},
receive.[ql
have 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
{have}, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
hold 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, {hold}, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
in 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to
take
up: -- receive up, take ({in}, unto, up).[ql
law 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate,
i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be
sanctioned (by them): -- establish, receive the {law}.[ql
look 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look
up;
by implication, to recover sight: -- {look} (up), see, receive
sight.[ql
lose 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
away, receive damage, {lose}, suffer loss.[ql
loss 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
away, receive damage, lose, suffer {loss}.[ql
make 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.
confirm (literally or figuratively): -- establish, receive
strength, {make} strong.[ql
obtain 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, {obtain}, receive (X after), take (away, up).[ql
on 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come {on} (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
receive 1523 # eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee}; from 1519 and
1209; to take into one's favor: -- {receive}.[ql
receive 0324 # anadechomai {an-ad-ekh'-om-ahee}; from 303 and
1209; to entertain (as a guest): -- {receive}.[ql
receive 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983;
to
take up: -- {receive} up, take (in, unto, up).[ql
receive 1183 # dekatoo {dek-at-o'-o}; from 1181; to tithe, i.e.
to
give or take a tenth: -- pay ({receive}) tithes.[ql
receive 1926 # epidechomai {ep-ee-dekh'-om-ahee}; from 1909 and
1209; to admit (as a guest or [figuratively] teacher): --
{receive}.[ql
receive 5264 # hupodechomai {hoop-od-ekh'-om-ahee}; from 5259
and
1209; to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably: --
{receive}.[ql
receive 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to
look
up; by implication, to recover sight: -- look (up), see,
{receive}
sight.[ql
receive 3858 # paradechomai {par-ad-ekh'-om-ahee}; from 3844 and
1209; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:
--
{receive}.[ql
receive 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983;
to
receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -
-
{receive}, take.[ql
receive 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify,
i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, {receive}
strength, make strong.[ql
receive 0588 # apodechomai {ap-od-ekh'-om-ahee}; from 575 and
1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things): --
accept, {receive} (gladly).[ql
receive 3335 # metalambano {met-al-am-ban'-o}; from 3326 and
2983;
to participate; genitive case to accept (and use): -- eat, have,
be
partaker, {receive}, take.[ql
receive 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.
e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
away, {receive} damage, lose, suffer loss.[ql
receive 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685
(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally
or
figuratively): -- sow(-er), {receive} seed.[ql
receive 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a
primary
verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- accept, {receive}, take. Compare 2983.[ql
receive 4355 # proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and
2983;
to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to
friendship or hospitality): -- {receive}, take (unto).[ql
receive 1653 # eleeo {el-eh-eh'-o}; from 1656; to compassionate
(by word or deed, specially, by divine grace): -- have compassion
(pity on), have (obtain, {receive}, shew) mercy (on).[ql
receive 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments
injoined, be sanctioned (by them): -- establish, {receive} the
law.[ql
receive 0568 # apecho {ap-ekh'-o}; from 575 and 2192; (actively)
to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep
(oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively): --
be,
have, {receive}.[ql
receive 2865 # komizo {kom-id'-zo}; from a primary komeo (to
tend,
i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by
implication)
to carry off (as if from harm; genitive case obtain): -- bring,
{receive}.[ql
receive 5274 # hupolambano {hoop-ol-am-ban'-o}; from 5259 and
2983; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to
take
up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume
(presume): -- answer, {receive}, suppose.[ql
receive 5562 # choreo {kho-reh'-o}; from 5561; to be in (give)
space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to
hold, admit (literally or figuratively): -- come, contain, go,
have
place, (can, be room to) {receive}.[ql
receive 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and
2983;
to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: -- {receive}, take (unto, with).[ql
receive 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a
primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to give
(used in a very wide application, properly, or by implication,
literally or figuratively; greatly modified by the connection): -
-
adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give,
grant,
hinder, make, minister, number, offer, have power, put,
{receive},
set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of
the
hand), suffer, take, utter, yield.[ql
receive 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a
primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, {receive} (X after), take (away, up).[ql
see 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look
up;
by implication, to recover sight: -- look (up), {see}, receive
sight.[ql
seed 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685
(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally
or
figuratively): -- sow(-er), receive {seed}.[ql
sight 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look
up; by implication, to recover sight: -- look (up), see, receive
{sight}.[ql
sow 4687 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685
(through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally
or
figuratively): -- {sow}(-er), receive seed.[ql
strength 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify,
i.e. confirm (literally or figuratively): -- establish, receive
{strength}, make strong.[ql
strong 4732 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.
e.
confirm (literally or figuratively): -- establish, receive
strength, make {strong}.[ql
suffer 2210 # zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or passively) to experience detriment: -- be cast
away, receive damage, lose, {suffer} loss.[ql
take 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to
take up: -- receive up, {take} (in, unto, up).[ql
take 0618 # apolambano {ap-ol-am-ban'-o}; from 575 and 2983; to
receive (specially, in full, or as a host); also to take aside: -
-
receive, {take}.[ql
take 1209 # dechomai {dekh'-om-ahee}; middle voice of a primary
verb; to receive (in various applications, literally or
figuratively): -- accept, receive, {take}. Compare 2983.[ql
take 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983;
to
receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: -- receive, {take} (unto, with).[ql
take 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), {take} (away, up).[ql
the 3549 # nomotheteo {nom-oth-et-eh'-o}; from 3550; to
legislate,
i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be
sanctioned (by them): -- establish, receive {the} law.[ql
unto 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to
take up: -- receive up, take (in, {unto}, up).[ql
unto 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983;
to
receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: -- receive, take ({unto}, with).[ql
unto 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X {unto}), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
up 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to
take
up: -- receive up, take (in, unto, {up}).[ql
up 0353 # analambano {an-al-am-ban'-o}; from 303 and 2983; to
take
up: -- receive {up}, take (in, unto, up).[ql
up 0308 # anablepo {an-ab-lep'-o}; from 303 and 991; to look up;
by implication, to recover sight: -- look ({up}), see, receive
sight.[ql
up 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, {up}).[ql
when 2983 # lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary
verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to
take
(in very many applications, literally and figuratively [properly
objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather
subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay,
attain, bring, X {when} I call, catch, come on (X unto), +
forget,
have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).[ql
with 3880 # paralambano {par-al-am-ban'-o}; from 3844 and 2983;
to
receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or
intimate act or relation); by analogy, to assume an office;
figuratively, to learn: -- receive, take (unto, {with}).[ql
~~~~~~