Abraham 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85];

Abraham, the Hebrew patriarch: -- {Abraham}. [In Acts 7:16 the

text should probably read Jacob.][ql


 Acts 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

 the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In {Acts} 7:16 the text

should probably read Jacob.][ql


 In 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

the Hebrew patriarch: -- Abraham. [{In} Acts 7:16 the text

should probably read Jacob.][ql


 Jacob 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85];

Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the

text should probably read {Jacob}.][ql


 about 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied with, walk ({about}).[ql


 abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze {abroad}, commonly report, spread abroad, fame.[ql


 abroad 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, commonly report, spread {abroad}, fame.[ql


 abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql


 abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 be 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, {be} occupied with, walk (about).[ql


 bed 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make {bed}, furnish, spread, strew.[ql


 blaze 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

{blaze} abroad, commonly report, spread abroad, fame.[ql


 blaze 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

{blaze} abroad, commonly report, spread abroad, fame.[ql


 branch 4746 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to

"step" or "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose

materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree

so employed: -- {branch}.[ql


 bread 0106 # azumos {ad'-zoo-mos}; from 1 (as a negative

particle) and 2219; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted;

(in the neutral plural) specially (by implication) the Passover

week: -- unleavened ({bread}).[ql


 come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- {come} (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 commonly 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, {commonly} report, spread abroad, fame.[ql


 corn 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread

out grain: -- thresh, tread out the {corn}.[ql


 depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

{depart} (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 down 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961; to

trample down; figuratively, to reject with disdain: -- trample,

tread ({down}, underfoot).[ql


 down 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of

3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively):

-- tread ({down}, under foot).[ql


 fame 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, commonly report, spread abroad, {fame}.[ql


 fear 2124 # eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly,

caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication,

dread (concretely): -- {fear}(-ed).[ql


 foot 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of

3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively):

-- tread (down, under {foot}).[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, {forth}, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed ({forth}), spread abroad.[ql


 forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come ({forth}, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 furnish 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, {furnish}, spread, strew.[ql


 get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, {get} out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart

(out of), escape, get out, {go} (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 go 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to

tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- {go}, be occupied with, walk (about).[ql


 loaf 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised) or a

loaf: -- (shew-)bread, {loaf}.[ql


 make 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- {make} bed, furnish, spread, strew.[ql


 occupied 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and

3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as

proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow

(as a companion or votary): -- go, be {occupied} with, walk

(about).[ql


 of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064; to

issue (literally or figuratively): -- come (forth, out), depart

(out {of}), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread

out grain: -- thresh, tread {out} the corn.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out},

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart ({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


 probably 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85];

Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the

text should {probably} read Jacob.][ql


 proceed 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), {proceed} (forth), spread abroad.[ql


 purpose 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting

forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,

the show-bread (in the Temple) as exposed before God: --

{purpose}, shew[-bread].[ql


 read 0314 # anaginosko {an-ag-in-oce'-ko}; from 303 and 1097;

to know again, i.e. (by extension) to read: -- {read}.[ql


 read 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

 the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the text should

probably {read} Jacob.][ql


 report 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, commonly {report}, spread abroad, fame.[ql


 shew 4286 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting

forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specifically,

the show-bread (in the Temple) as exposed before God: -- purpose,

 {shew}[-bread].[ql


 shewbread 0740 # artos {ar'-tos}; from 142; bread (as raised)

or a loaf: -- ({shew-)bread}, loaf.[ql


 should 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85];

Abraham, the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the

text {should} probably read Jacob.][ql


 spread 5291 # hupostronnumi {hoop-os-trone'-noo-mee}; from 5259

and 4766; to strew underneath (the feet as a carpet): --

{spread}.[ql


 spread 1268 # dianemo {dee-an-em'-o}; from 1223 and the base of

3551; to distribute, i.e. (of information) to disseminate: --

{spread}.[ql


 spread 1310 # diaphemizo {dee-af-ay-mid'-zo}; from 1223 and a

derivative of 5345; to report thoroughly, i.e. divulgate: --

blaze abroad, commonly report, {spread} abroad, fame.[ql


 spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), {spread} abroad.[ql


 spread 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, {spread}, strew.[ql


 strew 4766 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo

{strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-

o} (used only as an alternate in certain tenses; probably akin

to 4731 through the idea of positing); to "strew", i.e. spread

(as a carpet or couch): -- make bed, furnish, spread, {strew}.[ql


 text 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

 the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 the {text}

should probably read Jacob.][ql


 the 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread

out grain: -- thresh, tread out {the} corn.[ql


 the 0011 # Abraam {ab-rah-am'}; of Hebrew origin [85]; Abraham,

the Hebrew patriarch: -- Abraham. [In Acts 7:16 {the} text

should probably read Jacob.][ql


 thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

{thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql


 thresh 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to

tread out grain: -- {thresh}, tread out the corn.[ql


 trample 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961;

to trample down; figuratively, to reject with disdain: --

{trample}, tread (down, underfoot).[ql


 tread 0248 # aloao {al-o-ah'-o}; from the same as 257; to tread

out grain: -- thresh, {tread} out the corn.[ql


 tread 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and 3961;

to trample down; figuratively, to reject with disdain: --

trample, {tread} (down, underfoot).[ql


 tread 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of

3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively):

-- {tread} (down, under foot).[ql


 under 3961 # pateo {pat-eh'-o}; from a derivative probably of

3817 (meaning a "path"); to trample (literally or figuratively):

-- tread (down, {under} foot).[ql


 underfoot 2662 # katapateo {kat-ap-at-eh'-o}; from 2596 and

3961; to trample down; figuratively, to reject with disdain: --

trample, tread (down, {underfoot}).[ql


 vail 2665 # katapetasma {kat-ap-et'-as-mah}; from a compound of

2596 and a congener of 4072; something spread thoroughly, i.e.

(specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the

Jewish Temple: -- {vail}.[ql


 walk 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied with, {walk} (about).[ql


 wide 4116 # platus {plat-oos'}; from 4111; spread out "flat"

("plot"), i.e. broad: -- {wide}.[ql


 with 4043 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961;

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of

ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a

companion or votary): -- go, be occupied {with}, walk (about).[ql




 


~~~~~~