~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

head 2776 # kephale {kef-al-ay'}; from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively: -- {head}.

taken 0259 # halosis {hal'-o-sis}; from a collateral form of 138; capture, -- be {taken}.

taken 1096 # ginomai {ghin'-om-ahee}; a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.): -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be {taken}, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

taken 1498 ## gazel {gaw-zale'}; from 1497; robbery, or (concretely) plunder: -- robbery, thing {taken} away by violence.

taken 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[{-taken}], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.

taken 3886 # paraluo {par-al-oo'-o}; from 3844 and 3089; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled): -- feeble, sick of the ({taken} with) palsy.

taken 3921 ## leked {leh'ked}; from 3920; something to capture with, i.e . a noose: -- being {taken}.

taken 4912 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be {taken} with, throng.

taken 6001 ## `amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had {taken} [labour], wicked, workman.

taken 6813 ## tsa`an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate: -- be {taken} down.

taken 7628 ## sh@biy {sheb-ee'}; from 7618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty: -- captive(-ity), prisoners, X take away, that was {taken}.

un-])taken 0343 # anakalupto {an-ak-al-oop'-to}; from 303 (in the sense of reversal) and 2572; to unveil: -- open, ([{un-])taken} away.