God 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by

inspiration of {God}.[ql


 Nymphas 3564 # Numphas {noom-fas'}; probably contracted for a

compound of 3565 and 1435; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a

Christian: -- {Nymphas}.[ql


 abide 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- {abide}, continue,

dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine

own.[ql


 after 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow ({after}), given to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 at 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance {at}, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 attend 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) {attend}(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 be 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

Tabernacle): -- to {be} testified, testimony, witness.[ql


 be 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, {be} present, remain, stand, tarry (for), X thine own.

[ql


 be 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, {be}

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 beware 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), {beware}, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 by 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given {by}

inspiration of God.[ql


 continue 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a

given place, state, relation or expectancy): -- abide,

{continue}, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry

(for), X thine own.[ql


 delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a

derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: --

{delivered}.[ql


 dwell 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,

{dwell}, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine

own.[ql


 earnest 0728 # arrhabon {ar-hrab-ohn'}; of Hebrew origin [6162];

 a pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in

advance as security for the rest: -- {earnest}.[ql


 endure 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a

given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,

dwell, {endure}, be present, remain, stand, tarry (for), X thine

own.[ql


 filthy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150

and kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy of) {filthy}

lucre.[ql


 follow 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, {follow} (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 for 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, remain, stand, tarry ({for}), X thine own.

[ql


 forward 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), press {forward}.[ql


 give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

({give}) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 give 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, {give} (take) heed (to unto); have regard.[ql


 given 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631;

staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- {given} to wine.

[ql


 given 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and

kerdos (gain); sordid: -- {given} to (greedy of) filthy lucre.[ql


 given 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581;

fond of guests, i.e. hospitable: -- {given} to (lover of, use)

hospitality.[ql


 given 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- {given} by

inspiration of God.[ql


 given 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave

(literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X

{given}, become (make) servant.[ql


 given 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive)

and 1497; utterly idolatrous: -- wholly {given} to idolatry.[ql

***. kateleutho. See 2718.[ql


 given 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), {given} to, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 given 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be

{given} to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 greedy 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150

and kerdos (gain); sordid: -- given to ({greedy} of) filthy

lucre.[ql


 have 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to unto); {have} regard.[ql


 heed 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) {heed} (to unto); have regard.[ql


 hospitality 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and

3581; fond of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of,

use) {hospitality}.[ql


 idolatry 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596

(intensive) and 1497; utterly idolatrous: -- wholly given to

{idolatry}.[ql ***. kateleutho. See 2718.[ql


 inspiration 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316

and a presumed derivative of 4154; divinely breathed in: --

given by {inspiration} of God.[ql


 lover 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581;

fond of guests, i.e. hospitable: -- given to ({lover} of, use)

hospitality.[ql


 lucre 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and

kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy of) filthy {lucre}.[ql


 of 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and

kerdos (gain); sordid: -- given to (greedy {of}) filthy lucre.[ql


 of 2315 # theopneustos {theh-op'-nyoo-stos}; from 2316 and a

presumed derivative of 4154; divinely breathed in: -- given by

inspiration {of} God.[ql


 of 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond

of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover {of}, use)

hospitality.[ql


 own 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine {own}.

[ql


 persecute 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

{persecute}(-ion), press forward.[ql


 present 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a

given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,

dwell, endure, be {present}, remain, stand, tarry (for), X thine

own.[ql


 press 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, (suffer)

persecute(-ion), {press} forward.[ql


 record 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence

given (judicially or genitive case): -- {record}, report,

testimony, witness.[ql


 regard 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to unto); have {regard}.[ql


 remain 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a

given place, state, relation or expectancy): -- abide, continue,

dwell, endure, be present, {remain}, stand, tarry (for), X thine

own.[ql


 report 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence

given (judicially or genitive case): -- record, {report},

testimony, witness.[ql


 stand 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, remain, {stand}, tarry (for), X thine own.

[ql


 suffer 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative)

form of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169

and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication,

 to persecute: -- ensue, follow (after), given to, ({suffer})

persecute(-ion), press forward.[ql


 take 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give ({take}) heed (to unto); have regard.[ql


 tarry 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, remain, stand, {tarry} (for), X thine own.

[ql


 testimony 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144;

evidence given (judicially or genitive case): -- record, report,

{testimony}, witness.[ql


 testified 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be {testified}, testimony,

witness.[ql


 testimony 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, {testimony},

witness.[ql


 thine 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given

place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,

 endure, be present, remain, stand, tarry (for), X {thine} own.

[ql


 to 0146 # aischrokerdes {ahee-skhrok-er-dace'}; from 150 and

kerdos (gain); sordid: -- given {to} (greedy of) filthy lucre.[ql


 to 1377 # dioko {dee-o'-ko}; a prolonged (and causative) form

of a primary verb dio (to flee; compare the base of 1169 and

1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to

persecute: -- ensue, follow (after), given {to}, (suffer)

persecute(-ion), press forward.[ql


 to 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive) and

1497; utterly idolatrous: -- wholly given {to} idolatry.[ql ***.

kateleutho. See 2718.[ql


 to 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a presumed

derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case)

evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred

Tabernacle): -- {to} be testified, testimony, witness.[ql


 to 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying

near wine, i.e. tippling (a toper): -- given {to} wine.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance {to}, unto), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

{to}, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 to 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed ({to} unto); have regard.[ql


 to 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond

of guests, i.e. hospitable: -- given {to} (lover of, use)

hospitality.[ql


 unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given

to, give (take) heed (to {unto}); have regard.[ql


 unto 4337 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192;

(figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay

attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to: --

(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, {unto}), beware, be

given to, give (take) heed (to unto); have regard.[ql


 use 5382 # philoxenos {fil-ox'-en-os}; from 5384 and 3581; fond

of guests, i.e. hospitable: -- given to (lover of, {use})

hospitality.[ql


 use 5530 # chraomai {khrah'-om-ahee}; middle voice of a primary

verb (perhaps rather from 5495, to handle); to furnish what is

needed; (give an oracle, "graze" [touch slightly], light upon,

etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act

towards one in a given manner: -- entreat, {use}. Compare 5531;

5534.[ql


 wholly 2712 # kateidolos {kat-i'-do-los}; from 2596 (intensive)

and 1497; utterly idolatrous: -- {wholly} given to idolatry.[ql

***. kateleutho. See 2718.[ql


 wine 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying

near wine, i.e. tippling (a toper): -- given to {wine}.[ql


 witness 3141 # marturia {mar-too-ree'-ah}; from 3144; evidence

given (judicially or genitive case): -- record, report,

testimony, {witness}.[ql


 witness 3142 # marturion {mar-too'-ree-on}; neuter of a

presumed derivative of 3144; something evidential, i.e.

(genitive case) evidence given or (specifically) the Decalogue

(in the sacred Tabernacle): -- to be testified, testimony,

{witness}.[ql




 


~~~~~~