4474  Concordance Study


4474 Mt 26:67 smote

4474 Mt 26:67 palms

4474 Mt 5:39 smite


 

~~~~~~

 4474.  Strong's Dictionary Study


4474. rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: --smite (with the palm of the hand). Compare 5180.[ql


 

~~~~~~

 4474 -- smite (with the palm of the hand).

4473   Interlinear Index Study


4473  HEB 012 024 And to Jesus <2424 -Iesous -> the mediator <3316 -mesites -> of the new <3501 -neos -> covenant <1242 -diatheke -> ,  and to the blood <0129 -haima -> of sprinkling <{4473} -rhantismos -> ,  that speaketh <2980 -laleo -> better <2909 -kreitton -> things than  [ that of ]  Abel <0006 -Abel -> .

4473   1PE 001 002 Elect <1588 -eklektos -> according <2596 -kata -> to the foreknowledge <4268 -prognosis -> of God <2316 -theos -> the Father <3962 -pater -> ,  through <1722 -en -> sanctification <0038 -hagiasmos -> of the Spirit <4151 -pneuma -> ,  unto obedience <5218 -hupakoe -> and sprinkling <{4473} -rhantismos -> of the blood <0129 -haima -> of Jesus <2424 -Iesous -> Christ <5547 -Christos -> :  Grace <5485 -charis -> unto you ,  and peace <1515 -eirene -> ,  be multiplied <4129 -plethuno -> .


 

~~~~~~

  rhapizo 4474 -- smite (with the palm of the hand).

* palms , 4474 , 4475 , 5404 ,

* smite , 1194 , 3960 , 4474 , 5180 ,

* smote , 0851 , 3817 , 3960 , 4474 , 4475 , 5180 ,


 

~~~~~~

   abroad 4496 #  Expanded Dictionary Study


  abroad 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter {abroad}, throw.[ql

  beat 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- {beat}, smite, strike, wound.[ql

  cast 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- {cast} (down, out), scatter abroad, throw.[ql

  down 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast ({down}, out), scatter abroad, throw.[ql

  hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the {hand}). Compare 5180.[ql

  hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql

  hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql

  needle 4476 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a needle: -- {needle}.[ql

  of 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm {of} the hand). Compare 5180.[ql

  of 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm {of} the hand, smite with the hand.[ql

  out 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, {out}), scatter abroad, throw.[ql

  palm 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the {palm} of the hand). Compare 5180.[ql

  palm 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) {palm} of the hand, smite with the hand.[ql

  rod 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- {rod}, sceptre, staff.[ql

  scatter 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), {scatter} abroad, throw.[ql

  sceptre 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, {sceptre}, staff.[ql

  smite 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- {smite} (with the palm of the hand). Compare 5180.[ql

  smite 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, {smite} with the hand.[ql

  smite 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, {smite}, strike, wound.[ql

  staff 4464 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre, {staff}.[ql

  strike 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ {strike} with the) palm of the hand, smite with the hand.[ql

  strike 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, {strike}, wound.[ql

  the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of {the} hand). Compare 5180.[ql

  the 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with {the} palm of the hand). Compare 5180.[ql

  the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite with {the} hand.[ql

  the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of {the} hand, smite with the hand.[ql

  the 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with {the}) palm of the hand, smite with the hand.[ql

  throw 4496 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad, {throw}.[ql

  with 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite ({with} the palm of the hand). Compare 5180.[ql

  with 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike with the) palm of the hand, smite {with} the hand.[ql

  with 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike {with} the) palm of the hand, smite with the hand.[ql

  wound 5180 # tupto {toop'-to}; a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from 3817 and 3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or 4141 with the fist [or a hammer], or 4474 with the palm; as well as from 5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience): -- beat, smite, strike, {wound}.[ql


 

~~~~~~

 4474 Cross Reference Study


4474.

4474 rhapizo  * palms , {4474 rhapizo } , 4475 rhapisma  , 5404 phoinix  ,

4474 rhapizo  * smite , 1194 dero  , 3960 patasso  , {4474 rhapizo } , 5180 tupto  ,

4474 rhapizo  * smote , 0851 aphaireo  , 3817 paio  , 3960 patasso  , {4474 rhapizo } , 4475 rhapisma  , 5180 tupto  ,


 

~~~~~~