aforehand 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;

 to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an

opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come

{aforehand}, overtake, take before.[ql


beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;

plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open)

{beforehand}.[ql


beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253

and 2675; to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql


beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from

4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: --

testify {beforehand}.[ql


beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and

3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought

{beforehand}.[ql


hand 0405 ## >ekeph {eh'-kef}; from 404; a load; by implication,

a stroke (others dignity): -- {hand}. [ql


hand 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with

deadly intent: -- destroy, out of {hand}, kill, murder(-er), put

to [death], make [slaughter], slay(-er), X surely. [ql


hand 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of

uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists,

(both) hands, {hand}(-ful). [ql


hand 3028 ## yad (Aramaic) {yad}; corresponding to 3027: --

{hand}, power. [ql


hand 3225 ## yamiyn {yaw-meen'}; from 3231; the right hand or

side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and

more dexterous); locally, the south: -- + left-handed, right

({hand}, side), south. [ql


hand 3227 ## y@miyniy {yem-ee-nee'}; for 3225; right: -- (on

the) right ({hand}). [ql


hand 3231 ## yaman {yaw-man'}; a primitive root; to be

(physically) right(i.e. firm); but used only as denominative

from 3225 and transitive, to be right-handed or take the right-

hand side: -- go (turn) to (on, use) the right {hand}. [ql


hand 3233 ## y@maniy {yem-aw-nee'}; from 3231; right(i.e. at the

right hand): -- (on the) right ({hand}). [ql


hand 4672 ## matsa> {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to

come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.

e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -

- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come

(on, to, to {hand}), deliver, be enough (cause to) find(-ing,

occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be

left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present,

 ready, speed, suffice, take hold on.[ql


hand 5628 ## carach {saw-rakh'}; a primitive root; to extend

(even to excess): -- exceeding, {hand}, spread, stretch self,

banish.[ql


hand 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach

(causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to)

approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near,

nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at {hand},

join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

[ql


hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126;

 near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand,

+ any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin),

neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at {hand}),

more ready, short(-ly).[ql


hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126;

 near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at

{hand}, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin),

neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more

ready, short(-ly).[ql


hand 8040 ## s@mo>wl {sem-ole'}; or s@mo>l {sem-ole'}; a

primitive word [rather perhaps from the same as 8071 (by

insertion of the aleph) through the idea of wrapping up];

properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by

orientation), the left hand: -- left ({hand}, side).[ql


hand 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to

hollow out; the palm; by extension, a handful: -- handful,

hollow of the {hand}.[ql


hand 0710 # aristeros {ar-is-ter-os'}; apparently a comparative

of the same as 712; the left hand (as second-best): -- left

[{hand}].[ql


hand 1188 # dexios {dex-ee-os'}; from 1209; the right side or

(feminine) hand (as that which usually takes): -- right ({hand},

side).[ql


hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike

(+ with the palm of the {hand}), suffer, take, utter, yield.[ql


hand 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver

(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have

power, put, receive, set, shew, smite (+ with the {hand}),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


hand 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e.

(reflexively) approach: -- approach, be at {hand}, come (draw)

near, be (come, draw) nigh.[ql


hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh

(at {hand}, unto), ready.[ql


hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to

squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or

figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh

(at hand, unto), ready.[ql


hand 1764 # enistemi {en-is'-tay-mee}; from 1722 and 2476; to

place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be

instant: -- come, be at {hand}, present.[ql


hand 2021 # epicheireo {ep-ee-khi-reh'-o}; from 1909 and 5495;

to put the hand upon, i.e. undertake: -- go about, take in

{hand} (upon).[ql


hand 2092 # hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos

(fitness); adjusted, i.e. ready: -- prepared, (made) ready(-

iness, to our {hand}).[ql


hand 2186 # ephistemi {ef-is'-tay-mee}; from 1909 and 2476; to

stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly

or otherwise, usually literal); -- assault, come (in, to, unto,

upon), be at {hand} (instant), present, stand (before, by, over).

[ql


hand 2902 # krateo {krat-eh'-o}; from 2904; to use strength, i.e.

 seize or retain (literally or figuratively): -- hold (by, fast),

 keep, lay {hand} (hold) on, obtain, retain, take (by).[ql


hand 4084 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to

squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially

[arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay

{hand} on, take. Compare 4085.[ql


hand 4474 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a

primary rhepo (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the

palm of the {hand}). Compare 5180.[ql


hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+

strike with the) palm of the hand, smite with the {hand}.[ql


hand 4475 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+

strike with the) palm of the {hand}, smite with the hand.[ql


hand 5495 # cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the

sense of its congener the base of 5490 (through the idea of

hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively

[power]; especially [by Hebraism] a means or instrument): --

{hand}.[ql


hand 5496 # cheiragogeo {khi-rag-ogue-eh'-o}; from 5497; to be a

hand-leader, i.e. to guide (a blind person): -- lead by the

{hand}.[ql


hand 5497 # cheiragogos {khi-rag-o-gos'}; from 5495 and a

reduplicated form of 71; a hand-leader, i.e. personal conductor

(of a blind person): -- some to lead by the {hand}.[ql


hand-)bondmaid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive

word; a maid-servant or female slave: -- ({hand-)bondmaid}(-

woman), maid(-servant). [ql


hand-)maid 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an

unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a

female slave (as a member of the household): -- (bond-, {hand-

)maid}(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.[ql


hand-breadth 2947 ## tephach {tay'-fakh}; from 2946; a spread of

the hand, i.e. a palm- breadth (not "span" of the fingers);

architecturally, a corbel (as a supporting palm): -- coping,

{hand-breadth}. [ql


hand-breadth 2948 ## tophach {to'-fakh}; from 2946 (the same as

2947): -- {hand-breadth} (broad). [ql


hand-])staff 4731 ## maqqel {mak-kale;}; or (feminine) maqq@lah

{mak-kel-aw'}; from an unused root meaning apparently to

germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking,

striking, guiding, divining): -- rod, ([{hand-])staff}.[ql


hand-]full 4390 ## male> {maw-lay'}; or mala> (Esth. 7:5) {maw-

law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of,

in a wide application (literally and figuratively): --

accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be

fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly,

 -ly set, tale), [over-]flow, fulness, furnish, gather (selves,

together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a

[{hand-]full}, + have wholly.[ql


hand-]full 4393 ## m@lo> {mel-o'}; rarely m@low> {mel-o'}; or

m@low (Ezekiel 41:8), {mel-o'}; from 4390; fulness (literally or

figuratively): -- X all along, X all that is (there-)in, fill,

(X that whereof...was) full, fulness, [{hand-]full}, multitude.

[ql


handed 7667 ## sheber {sheh'-ber}; or sheber {shay'-ber}; from

7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution

(of a dream): -- affliction, breach, breaking, broken[-footed, {-

handed}], bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation,

vexation.[ql


handful 5995 ## <amiyr {aw-meer'}; from 6014; a bunch of grain: -

- {handful}, sheaf.[ql


handful 6451 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e.

abundance: -- {handful}.[ql


handful 6653 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root

apparently meaning to grip; a lock of stalks: -- {handful}.[ql


handful 7061 ## qamats {kaw-mats'}; a primitive root; to grasp

with the hand: -- take an {handful}.[ql


handful 7062 ## qomets {ko'mets}; from 7061; a grasp, i.e.

handful: -- {handful}.[ql


handful 8168 ## sho<al {sho'-al}; from an unused root meaning to

hollow out; the palm; by extension, a handful: -- {handful},

hollow of the hand.[ql


handkerchief 4676 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin;

a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the

perspiration from the face, or binding the face of a corpse): --

{handkerchief}, napkin.[ql


handle 0270 ## >achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize

(often with the accessory idea of holding in possession): -- +

be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon,

fasten, {handle}, portion, (get, have or take) possess(-ion). [ql


handle 4184 ## muwsh {moosh}; a primitive root; to touch: --

feel, {handle}.[ql


handle 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw,

used in a great variety of applications (including to sow, to

sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to

be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend,

forbear, X give, {handle}, make (pro-, sound)long, X sow,

scatter, stretch out.[ql


handle 6186 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a

row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of

applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare,

 direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish,

{handle}, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in)

order, prepare, tax, value.[ql


handle 8610 ## taphas {taw-fas'}; a primitive root; to

manipulate, i.e. seize; chiefly to capture, wield, specifically,

to overlay; figuratively, to use unwarrantably: -- catch,

{handle}, (lay, take) hold (on, over), stop, X surely, surprise,

take.[ql


handle 0821 a# timoo {at-ee-mo'-o}; from 820; used like 818, to

maltreat: -- {handle} shamefully.[ql


handle 1389 # doloo {dol-o'-o}; from 1388; to ensnare, i.e.

(figuratively) adulterate: -- {handle} deceitfully.[ql


handle 2345 # thiggano {thing-gan'-o}; a prolonged form of an

obsolete primary thigo (to finger); to manipulate, i.e. have to

do with; by implication, to injure: -- {handle}, touch.[ql


handle 5584 # pselaphao {psay-laf-ah'-o}; from the base of 5567

(compare 5586); to manipulate, i.e. verify by contact;

figuratively, to search for: -- feel after, {handle}, touch.[ql


handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female

slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).[ql


hands 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of

uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists,

(both) {hands}, hand(-ful). [ql


hands 0849 # autocheir {ow-tokh'-ire}; from 846 and 5495; self-

handed, i.e. doing personally: -- with...own {hands}.[ql


hands 0886 # acheiropoietos {akh-i-rop-oy'-ay-tos}; from 1 (as a

negative particle) and 5499; unmanufactured, i.e. inartificial: -

- made without (not made with) {hands}.[ql


hands 5499 # cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative of 4160; manufactured, i.e. of human construction: --

made by (make with) {hands}.[ql


handwriting 5498 # cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a

compound of 5495 and 1125; something hand-written ("chirograph"),

 i.e. a manuscript (specifically, a legal document or bond

[figuratively]): -- {handwriting}.[ql


handy- 4639 ## ma<aseh {mah-as-eh'}; from 6213; an action (good

or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by

implication, a product (specifically, a poem) or (generally)

property: -- act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing),

labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered,

operation, possession, X well, ([{handy-}, needle-, net-

])work(ing, -manship), wrought.[ql


left-handed 0334 ## >itter {it-tare'}; from 332; shut up, i.e.

impeded (as to the use of the right hand): -- + {left-handed}.

[ql


left-handed 3225 ## yamiyn {yaw-meen'}; from 3231; the right

hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the

stronger and more dexterous); locally, the south: -- + {left-

handed}, right (hand, side), south. [ql


left-]handed 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the

open one [indicating power, means, direction, etc.], in

distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb,

etc.) in a great variety of applications, both literally and

figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be)

able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside,

border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast,

+ consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, +

fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he,

himself, X in, labour, + large, ledge, [{left-]handed}, means, X

mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts,

pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay,

draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them,

X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb,

times, X to, X under, X us, X wait on, [way-]side, where, + wide,

 X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql


merchandise 4627 ## ma<arab {mah-ar-awb'}; from 6148, in the

sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods: --

market, {merchandise}.[ql


merchandise 4819 ## markoleth {mar-ko'-leth}; from 7402; a mart:

-- {merchandise}.[ql


merchandise 5504 ## cachar {sakh'-ar}; from 5503; profit (from

trade): -- {merchandise}.[ql


merchandise 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium;

abstractly, profit (from trade): -- mart, {merchandise}.[ql


merchandise 5506 ## c@chorah {sekh-o-raw'}; from 5503: traffic: -

- {merchandise}.[ql


merchandise 6014 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly,

apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling

blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain:

 -- bind sheaves, make {merchandise} of.[ql


merchandise 7404 ## r@kullah {rek-ool-law'}; feminine passive

participle of 7402; trade (as peddled): -- {merchandise},

traffic.[ql


merchandise 1117 # gomos {gom'-os}; from 1073; a load (as

filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares: --

burden, {merchandise}.[ql


merchandise 1710 # emporeuomai {em-por-yoo'-om-ahee}; from 1722

and 4198; to travel in (a country as a peddler), i.e. (by

implication) to trade: -- buy and sell, make {merchandise}.[ql


merchandise 1711 # emporia {em-por-ee'-ah}; feminine from 1713;

traffic: -- {merchandise}.[ql


merchandise 1712 # emporion {em-por'-ee-on}; neuter from 1713; a

mart ("emporium"): -- {merchandise}.[ql


Parshandatha 6577 ## Parshandatha> {par-shan-daw-thaw'}; of

Persian origin; Parshandatha, a son of Haman: -- {Parshandatha}.

[ql


 


~~~~~~