~

Bible Translation Phrases for Individual word studies

~ ~ Bible Translation Phrase lists ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
observe ......... that observe 5083 -tereo -

observe ......... that they observe 5083 -tereo -

observe ......... that thou observe 5442 -phulasso -

observe ......... them to observe 5083 -tereo -

observe ......... to observe 4160 -poieo -

observe ......... Ye observe 3906 -paratereo -

observe ......... you observe 5083 -tereo -

observed ......... and observed 4933 -suntereo -

observed ......... have I observed 5442 -phulasso -

preserve ......... and will preserve 4982 -sozo -

preserve ......... shall preserve 2225 -zoogoneo -

preserved ......... and preserved 5083 -tereo -

preserved ......... are preserved 4933 -suntereo -

preserved ......... be preserved 5083 -tereo -

reserve ......... and to reserve 5083 -tereo -

reserved ......... he hath reserved 5083 -tereo -

reserved ......... is reserved 5083 -tereo -

reserved ......... not away , reserved 5083 -tereo -

reserved ......... of God unto him ? I have reserved 2641 -kataleipo -

reserved ......... reserved 5083 -tereo -

reserved ......... to be reserved 5083 -tereo -

serve ......... and serve 1247 -diakoneo -

serve ......... and serve 3000 -latreuo -

serve ......... as he that doth serve 1247 -diakoneo -

serve ......... do I serve 1398 -douleuo -

serve ......... for ye serve 1398 -douleuo -

serve ......... I myself serve 1398 -douleuo -

serve ......... I serve 3000 -latreuo -

serve ......... man serve 1247 -diakoneo -

serve ......... me to serve 1247 -diakoneo -

serve ......... might serve 3000 -latreuo -

serve ......... serve 1398 -douleuo -

serve ......... serve 3000 -latreuo -

serve ......... shall serve 1398 -douleuo -

serve ......... shall serve 3000 -latreuo -

serve ......... shalt thou serve 3000 -latreuo -

serve ......... that we should serve 1398 -douleuo -

serve ......... thyself , and serve 1247 -diakoneo -

serve ......... to serve 1398 -douleuo -

serve ......... to serve 3000 -latreuo -

serve ......... we may serve 3000 -latreuo -

serve ......... we should not serve 1398 -douleuo -

serve ......... which serve 3000 -latreuo -

served ......... after he had served 5256 -hupereteo -

served ......... and served 3000 -latreuo -

served ......... but served 3000 -latreuo -

served ......... he hath served 1398 -douleuo -

served ......... served 1247 -diakoneo -

serveth ......... he that serveth 1247 -diakoneo -

serveth ......... serveth not for them that believe 0571 -apistos -

serveth ......... serveth the law 3551 -nomos -

serveth ......... things serveth 1398 -douleuo -

serveth ......... you as he that serveth 1247 -diakoneo -