~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

any 3154 ## yeza` {yeh'-zah}; from an unused root mean to ooze; sweat, i.e . (by implication) a sweating dress: -- {any} thing that causeth sweat.

away 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently {away}], spoil, violence.

Birzavith 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- {Birzavith} [from the marg.].

brass 5470 # chalkeos {khal'-keh-os}; from 5475; coppery: -- {brass}. brass 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- fine {brass}.

call 4316 # prosagoreuo {pros-ag-or-yoo'-o}; from 4314 and a derivative of 58 (mean to harangue); to address, i.e. salute by name: -- {call}.

causeth 3154 ## yeza` {yeh'-zah}; from an unused root mean to ooze; sweat, i.e . (by implication) a sweating dress: -- any thing that {causeth} sweat.

fine 5474 # chalkolibanon {khal-kol-ib'-an-on}; neuter of a compound of 5475 and 3030 (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre: -- {fine} brass.

from 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [{from} the marg.].

had 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he {had} robbed) [which he took violently away], spoil, violence.

he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which {he} took violently away], spoil, violence.

he 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that ({he} had robbed) [which he took violently away], spoil, violence.

hemlock 3939 ## la`anah {lah-an-aw'}; from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed): -- {hemlock}, wormwood.

Lakum 3946 ## Laqquwm {lak-koom'}; from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; Lakkum, a place in Palestine: -- {Lakum}.

Lasha 3962 ## Lesha` {leh'-shah}; from an unused root thought to mean to break through; a boiling spring; Lesha, a place probably East of the Jordan: -- {Lasha}

marg 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from the {marg}.].

mean 0120 ## &adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + hypocrite, + common sort, X low, man ({mean}, of low degree), person.

mean 0767 # asemos {as'-ay-mos}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: -- {mean}.

mean 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- {mean}, + perish, should be, was, were.

mean 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, {mean}, yield.

mean 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), {mean}, think, use similitudes.

mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, {mean}, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).

mean 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, {mean}, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.

mean 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- between, {mean} while, next.

mean 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + {mean} while, yonder.

mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X {mean}, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.

onyx 7718 ## shoham {sho'-ham}; from an unused root probably mean to blanch; a gem, probably the beryl (from its pale green color): -- {onyx}.

robbed 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had {robbed}) [which he took violently away], spoil, violence.

spoil 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently away], {spoil}, violence.

sweat 3154 ## yeza` {yeh'-zah}; from an unused root mean to ooze; sweat, i.e . (by implication) a sweating dress: -- any thing that causeth {sweat}.

that 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- {that} (he had robbed) [which he took violently away], spoil, violence.

that 3154 ## yeza` {yeh'-zah}; from an unused root mean to ooze; sweat, i.e . (by implication) a sweating dress: -- any thing {that} causeth sweat.

the 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from {the} marg.].

thing 3154 ## yeza` {yeh'-zah}; from an unused root mean to ooze; sweat, i.e . (by implication) a sweating dress: -- any {thing} that causeth sweat.

took 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he {took} violently away], spoil, violence.

violence 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took violently away], spoil, {violence}.

violently 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [which he took {violently} away], spoil, violence.

which 1500 ## g@zelah {ghez-ay-law'}; feminine of 1498 and mean the same: -- that (he had robbed) [{which} he took violently away], spoil, violence.

wormwood 3939 ## la`anah {lah-an-aw'}; from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed): -- hemlock, {wormwood}.