~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

a 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [{a} wall], mason, repairer.

a 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for {a} while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

a 2314 ## chadar {khaw-dar'}; a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege): -- enter {a} privy chamber.

a 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, {a} whit), nothing, + without delay.

a 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- {a} (certain), + agree, first, one, X other.

a 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- {a} (little) (while).

a 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- (make {a}) vow.

a 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as {a} (drive with the, scatter with a) whirlwind.

a 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with {a}) whirlwind.

a 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in {a} strait (trouble), vex.

a 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, {a} sacrifice).

a 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make {a}) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].

a 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make {a} joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

a 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make ({a}) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

a 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make {a}) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

a 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make {a}) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

a 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) {a} whirlwind.

a 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as {a} storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

a 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, make self {a} prince, (bear) rule.

abhor 5010 ## na&ar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- {abhor}, make void.

Abiathar 0008 # Abiathar {ab-ee-ath'-ar}; of Hebrew origin [54]; Abiathar, an Israelite: -- {Abiathar}.

Abiathar 0054 ## &Ebyathar {ab-yaw-thawr'}; contracted from 1 and 3498; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite: -- {Abiathar}.

abide 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- {abide}, be, continue, tarry.

able 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be {able} to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

able 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit({-able} for).

able 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit({-able}), treasurer, be wont.

able 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be {able}, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

about 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- bind (compass) {about}, gird (up, with).

about 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass {about}, be crowned inclose round, suffer.

about 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go {about}, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.

abroad 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- disperse, scatter ({abroad}).

absent 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be {absent}, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

abundance 3527 ## kabar {kaw-bar'}; a primitive root; properly, to plait together, i.e . (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate): -- in {abundance}, multiply.

abundance 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + {abundance}, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.

abundantly 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- bring forth {abundantly}.

abundantly 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink ({abundantly}), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

ac-)count 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, ({ac-)count}; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

acceptable 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- {acceptable}, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.

acceptable 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to be beautiful: -- be {acceptable}, please, + think good.

account 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, {account}, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.

Achar 5917 ## `Akar {aw-kawr'}; from 5916; troublesome; Akar, an Israelite: -- {Achar}. Compare 5912.

acknowledge 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- {acknowledge}, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

acquaint 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- {acquaint} (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

acquaintance 4378 ## makkar {mak-kawr'}; from 5234; an acquaintance: -- {acquaintance}.

act 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- {act}, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

act 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the very {act}.

Adar 0143 ## &Adar {ad-awr'}; probably of foreign derivation; perhaps meaning fire; Adar, the 12th Hebrew month: -- {Adar}.

Adar 0144 ## &Adar (Aramaic) {ad-awr'}; corresponding to 143: -- {Adar}.

add 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- {add}, bring (against), take.

Addar 0146 ## &Addar {ad-dawr'}; intensive from 142; ample; Addar, a place in Palestine; also an Israelite: -- {Addar}.

admonish 2094 ## zahar {zaw-har'}; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution): -- {admonish}, shine, teach, (give) warn(-ing).

Adria 0099 # Adrias {ad-ree'-as}; from Adria (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian): -- {Adria}.

adulter]ess 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [{adulter]ess}, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

advantage 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be {advantage}, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

adversary 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- {adversary}, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

adversary 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- {adversary}, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

advertise 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + {advertise}, audience, + displease, ear, hearing, + show.

advice 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, {advice}, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

afar 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- ({a-)far} (off), good (great) way off.

afar 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- {afar} off, from far.

afar 4207 # porrhothen {por'-rho-then}; from 4206 with adverbial enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly: -- {afar} off.

afar 7350 ## rachowq {raw-khoke'}; or rachoq {raw-khoke'}; from 7368; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition): -- ({a-)far} (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.

affair 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, {affair}, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

afflict 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) {afflict}(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

afflicted 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, {afflicted}(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

affrighted 8178 ## sa`ar {sah'-ar}; from 8175; a tempest; also a terror: -- {affrighted}, X horribly, X sore, storm. See 8181.

afraid 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be {afraid}, appointed, gird, restrain, X on every side.

afraid 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) {afraid}, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

after 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- {after} (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

after 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow ({after}, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

after 0870 ## &athar (Aramaic) {ath-ar'}; from a root corresponding to that of 871; a place; (adverb) after: -- {after}, place.

after 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- {after}, backside, behind.

again 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), {again}, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

again 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- beget, (bear) X ({again}).

against 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak ({against}, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

against 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad ({against}), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

against 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring ({against}), take.

against 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat vehemently {against} (upon).

age 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass({-age}, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath .

agree 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + {agree}, as much, equal, like.

agree 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + {agree}, first, one, X other.

agreement 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- {agreement}, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

Ahishar 0300 ## &Achiyshachar {akh-ee-shakh'-ar}; from 251 and 7837; brother of (the) dawn; Achishachar, an Israelite: -- {Ahishar}.

Ahishar 0301 ## &Achiyshar {akh-ee-shawr'}; from 251 and 7891; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite: -- {Ahishar}.

Ai 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- {Ai} [from margin], city, court [from margin], town.

air 8064 ## shamayim {shaw-mah'-yim}; dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): -- {air}, X astrologer, heaven(-s).

Al-taschith 0516 ## &Al tashcheth {al tash-kayth'}; from 408 and 7843; Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song: -- {Al-taschith}.

alarm 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an {alarm}, triumph.

alarm 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an {alarm}, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

alarm 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry ({alarm}, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

alien 5236 ## nekar {nay-kawr'}' from 5234; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom: -- {alien}, strange (+ -er).

alienate 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- {alienate}, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

all 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at {all}, any man, a whit), nothing, + without delay.

all 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at {all}, sell (away, -er, self).

all 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X {all}, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.

all 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at {all}, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

all 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at {all}, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

allied 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- {allied}, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

along 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, {along}, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

aloud 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, {aloud}, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

already 3528 ## k@bar {keb-awr'}; from 3527; properly, extent of time, i.e . a great while; hence, long ago, formerly, hitherto: -- {already}, (seeing that which), now.

altar 0741 ## &ari&eyl {ar-ee-ale'}; either by transposition for 739 or, more probably, an orthographical variation for 2025; the altar of the temple: -- {altar}.

altar 1041 # bomos {bo'-mos}; from the base of 939; properly, a stand, i.e. (specially) an altar: -- {altar}.

altar 2025 ## har&el {har-ale'}; from 2022 and 410; mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering: -- {altar}. Compare 739.

altar 2379 # thusiasterion {thoo-see-as-tay'-ree-on}; from a derivative of 2378; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative): -- {altar}.

altar 3843 ## l@benah {leb-ay-naw'}; from 3835; a brick (from the whiteness of the clay): -- ({altar} of) brick, tile.

altar 4056 ## madbach (Aramaic) {mad-bakh'}; from 1684; a sacrificial altar: -- {altar}.

altar 4196 ## mizbeach {miz-bay'-akh}; from 2076; an altar: -- {altar}.

altar 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), ({altar} for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

alter 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, {alter}, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

altogether 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X {altogether}, make self a prince, (bear) rule.

am 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- {am}, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

ambassador 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as if...had been {ambassador}.

an 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to {an} end, fail, perfect, perform.

an 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make ({an} atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

an 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow {an} alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

an 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound {an} alarm, triumph.

an-)other 0269 ## &achowth {aw-khoth'}; irregular feminine of 251; a sister (used very widely [like 250], literally and figuratively): -- ({an-)other}, sister, together.

and 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- {and}, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

and 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up {and} down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

and 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by {and} by, immediately, presently, straightway.

and 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- {and} Zehoar [from the margin].

and 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, self), overthrow, toss up {and} down.

anger 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to {anger}, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

angry 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- be {angry}, burn, dry, kindle.

angry 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + {angry}, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.

anguish 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), {anguish}, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

anoint 2025 # epichrio {ep-ee-khree'-o}; from 1909 and 5548; to smear over: -- {anoint}.

anoint 5548 # chrio {khree'-o}; probably akin to 5530 through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service: -- {anoint}.

anointed 3323 ## yitshar {yits-hawr'}; from 6671; oil (as producing light); figuratively, anointing: -- + {anointed} oil.

another 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be {another}, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

answer 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- {answer}, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

answer 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- {answer}, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

answer 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, {answer}, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

any 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X {any} such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, {any} man, a whit), nothing, + without delay.

any 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- {any} (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

any 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X {any} ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

any 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in {any} wise, bury(-ier).

any 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + {any} of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

apart 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set {apart}, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

appear 0082 # adelos {ad'-ay-los}; from 1 (as a negative particle) and 1212; hidden, figuratively, indistinct: -- {appear} not, uncertain.

appear 0398 # anaphaino {an-af-ah'-ee-no}; from 303 and 5316; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out: -- (should) {appear}, discover.

appear 1540 ## galah {gaw-law'}; a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal: -- + advertise, {appear}, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.ql

appear 1570 ## galash {gaw-lash'}; a primitive root; probably to caper (as a goat): -- {appear}.

appear 1718 # emphanizo {em-fan-id'-zo}; from 1717; to exhibit (in person) or disclose (by words): -- {appear}, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.

appear 2014 # epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known: -- {appear}, give light.

appear 2064 # erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or [active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively): -- accompany, {appear}, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- {appear}, look, see, shew self.

appear 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- made {appear}.

appear 5316 # phaino {fah'-ee-no}; prolongation for the base of 5457; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {appear}, seem, be seen, shine, X think.

appear 5318 # phaneros {fan-er-os'}; from 5316; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally: -- abroad, + {appear}, known, manifest, open [+ -ly], outward ([+ -ly]).

appear 5319 # phaneroo {fan-er-o'-o}; from 5318; to render apparent (literally or figuratively): -- {appear}, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).

appear 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + {appear}, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.

appear 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- {appear}, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].

appear 6605 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- {appear}, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.

appear 7200 ## ra&ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, {appear}, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

appear 8259 ## shaqaph {shaw-kaf'}; a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle): -- {appear}, look (down, forth, out).

appease 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- {appease}, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

appoint 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, {appoint}, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

appoint 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, {appoint}, choose (choice), excellent, join, be rather, require.

appoint 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, {appoint}, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

appointed 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, {appointed}, gird, restrain, X on every side.

approach 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, {approach}, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

Ar 6144 ## `Ar {awr}; the same as 5892; a city; Ar, a place in Moab: -- {Ar}.

Archi 0757 ## &Arkiy {ar-kee'}; patrial from another place (in Palestine) of similar name with 751; an Arkite or native of Erek: -- {Archi}, Archite.

Archite 0757 ## &Arkiy {ar-kee'}; patrial from another place (in Palestine) of similar name with 751; an Arkite or native of Erek: -- Archi, {Archite}.

Arcturus 5906 ## `Ayish {ah'-yish}; or `Ash {awsh}; from 5789; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens): -- {Arcturus}.

are 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- {are}, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

are 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that {are} equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

are 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that {are}) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

aright 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, {aright}, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

armory 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- {armory}, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

array 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in {array}, tie.

art 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -- {art}, be.

as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- {as} far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

as 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far {as}, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

as 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, {as}, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

as 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X ({as} hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

as 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, {as} much, equal, like.

as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

as 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out {as} a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

as 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make {as} if...had been ambassador.

as 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl {as} a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

as 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away {as} with) a whirlwind.

ashes 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- {ashes}, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.

Ashurite 0839 ## &ashur {ash-oor'}; contracted for 8391; the cedar tree or some other light elastic wood: -- {Ashurite}.

Asnapper 0620 ## &Ocnappar {os-nap-par'}; of foreign derivation; Osnappar, an Assyrian king: -- {Asnapper}.

astro-)loger 1895 ## habar {haw-bar'}; a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation; to be a horoscopist: -- + ({astro-)loger}.

astrologer 8064 ## shamayim {shaw-mah'-yim}; dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): -- air, X {astrologer}, heaven(-s).

asunder 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive {asunder}, leap, (let) loose, X make, move, undo.

asunder 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break ({asunder}), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

at 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, {at}, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

at 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + ({at} the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh ({at} hand, unto), ready.

at 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , {at} hand, near, nigh (at hand, unto), ready.

at 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not ({at} all, any man, a whit), nothing, + without delay.

at 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X {at} all, sell (away, -er, self).

at 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X {at} all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

at 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X {at} all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

at 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh ({at} hand), more ready, short(-ly).

at 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, {at} hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

Ataroth-adar 5853 ## `Atrowth &Addar {at-roth' ad-dawr'}; from the same as 5852 and 146; crowns of Addar; Atroth-Addar, a place in Palestine: -- {Ataroth-adar}(-addar).

atonement 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an {atonement}, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

attentively 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X {attentively}, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

audience 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) {audience} (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

audience 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, {audience}, + displease, ear, hearing, + show.

avouch 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, {avouch}, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

away 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, {away} from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

away 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- bring, carry ({away}).

away 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) {away}, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

away 1640 ## garaph {gaw-raf'}; a primitive root; to bear off violently: -- sweep {away}.

away 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, wipe {away}.

away 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge ({away}), put off, (make) reconcile(-liation).

away 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- remove, take {away}.

away 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass ({away}, by, over), past, transgress.

away 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, sell ({away}, -er, self).

away 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow {away}, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.

away 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck ({away}, off), pull (out), root out.

away 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw ({away}), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

away 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X {away}, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn {away}, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go ({away}, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have {away} (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do {away}, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put {away}, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take ({away}), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, {away}, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

away 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) out, slip {away}.

away 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take {away} as with) a whirlwind.

Baal-tamar 1193 ## Ba`al Tamar {bah'-al taw-mawr'}; from 1167 and 8558; possessor of (the) palm-tree; Baal-Tamar, a place in Palestine: -- {Baal-tamar}.

babe 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- {babe}, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).

back 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, {back} (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

back 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep ({back}), refrain, restrain, withhold.

back 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide {back}, stubborn, withdrew.

backside 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, {backside}, behind.

backsliding 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, {backsliding}, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

Bakbakkar 1230 ## Baqbaqqar {bak-bak-kar'}; reduplicated from 1239; searcher; Bakbakkar, an Israelite: -- {Bakbakkar}.

bar 0270 ## &achaz {aw-khaz'}; a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession): -- + be affrighted, {bar}, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).

bar 0905 ## bad {bad}; from 909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides: -- alone, apart, {bar}, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.

bar 1280 ## b@riyach {ber-ee'-akh}; from 1272; a bolt: -- {bar}, fugitive.

bar 4132 ## mowt {mote}; from 4131; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole): -- {bar}, be moved, staff, yoke.

bar 4300 ## m@tiyl {met-eel'}; from 2904 in the sense of hammering out; an iron bar (as forged): -- {bar}.

bare 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make {bare}, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.

barren 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) {barren} (woman).

be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, {be} reported, understand.

be 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), {be} noised, be reported, understand.

be 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, {be} late (slack), stay (there), tarry (longer).

be 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, {be}) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.

be 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, {be} rather, require.

be 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, {be} firstling, bring forth first child (new fruit).

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

be 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- {be} brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

be 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, {be}, continue, tarry.

be 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse ({be} clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- {be} better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, {be} of more value.

be 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, {be} (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, {be} great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, {be} stronger, be valiant.

be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, {be} valiant.

be 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, {be} mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

be 1488 # ei {i}; second person singular present of 1510; thou art: -- art, {be}.

be 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, {be} spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

be 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ not) {be}.

be 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- {be}, (there) is.

be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- {be} lawful, let, X may(-est).

be 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, {be} worthy of] praise, rage, renowned, shine.

be 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], {be} (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

be 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, {be}(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

be 2077 # esto {es'-to}; second person singular present imperative of 1510; be thou; also estosan {es'-to-san}; third person of the same; let them be: -- {be}.

be 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, {be} male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

be 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), {be} mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

be 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to {be} remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

be 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), {be} compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

be 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- {be} able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

be 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, {be} afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

be 2486 ## chaliylah {khaw-lee'-law}; or chalilah {khaw-lee'-law}; a directive from 2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!: -- {be} far, (X God) forbid.

be 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- daub, befoul, {be} red, trouble.

be 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- {be} angry, burn, dry, kindle.

be 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be straitened (in straits), {be} vexed.

be 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- {be} distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.

be 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, {be} straitened (in straits), be vexed.

be 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, {be} narrow, be straitened (in straits), be vexed.

be 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be prized, {be} set by, withdraw.

be 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- {be} (make) precious, be prized, be set by, withdraw.

be 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, {be} prized, be set by, withdraw.

be 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- {be} mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.

be 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), {be} upright(-ly).

be 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), {be} (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

be 3648 ## kamar {kaw-mar'}; a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e . (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity): -- {be} black, be kindled, yearn.

be 3648 ## kamar {kaw-mar'}; a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e . (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity): -- be black, {be} kindled, yearn.

be 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, {be} merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

be 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass about, {be} crowned inclose round, suffer.

be 4059 ## middad {mid-dad'}; from 5074; flight: -- {be} gone. be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, ({be} so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), ({be}) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

be 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- {be} carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- ({be}, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, {be} in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, ({be}, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

be 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), {be} moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, ({be}) profit(-able for).

be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- {be} better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), {be} good, (be) profit(-able for).

be 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, {be} expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

be 5102 ## nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: -- flow (together), {be} lightened.

be 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, {be} obedient to, obey.

be 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to {be} another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

be 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, {be} wont.

be 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), {be} advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

be 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, ({be}, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

be 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), {be} sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

be 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {be} (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

be 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- {be} absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

be 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, {be} wrath.

be 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X {be} able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

be 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- {be}(-come, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

be 6296 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted: -- {be} faint.

be 6500 ## para& {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit: -- {be} fruitful.

be 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to {be}, make) fruitful, grow, increase.

be 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), ({be}, cause to be, make) fruitful, grow, increase.

be 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little one, {be} small.

be 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- {be} brought low, little one, be small.

be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, {be} in a strait (trouble), vex.

be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, ({be} in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

be 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), ({be} in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

be 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- {be} black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.

be 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), {be} (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.

be 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), ({be}, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

be 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, ({be}) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

be 7835 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root [identical with 7836 through the idea of the duskiness of early dawn]; to be dim or dark (in color): -- {be} black.

be 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), {be} merry. [Superlative of 8248.]

be 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), ({be}, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

be 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- ({be} filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

be 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, ({be}) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

be 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, {be} content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

be 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, {be} circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

be 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, {be} tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

be 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- {be} (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

be 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to be beautiful: -- {be} acceptable, please, + think good.

be 8388 ## ta&ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- {be} drawn, mark out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].

bear 0142 # airo {ah'-ee-ro}; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism [compare 5375] to expiate sin: -- away with, {bear} (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).

bear 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- beget, ({bear}) X (again).

bear 0399 # anaphero {an-af-er'-o}; from 303 and 5342; to take up (literally or figuratively): -- {bear}, bring (carry, lead) up, offer (up).

bear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- {bear} with, endure, forbear, suffer.

bear 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- {bear} up into.

bear 0715 # arktos {ark'-tos}; probably from 714; a bear (as obstructing by ferocity): -- {bear}.

bear 0941 # bastazo {bas-tad'-zo}; perhaps remotely derived from the base of 939 (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.): -- {bear}, carry, take up.

bear 1080 # gennao {ghen-nah'-o}; from a variation of 1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate: -- {bear}, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.

bear 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, ({bear}, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

bear 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth, carry forth (out).

bear 1677 ## dob {dobe}; or (fully) dowb {dobe}; from 1680; the bear (as slow): -- {bear}.

bear 1678 ## dob (Aramaic) {dobe}; corresponding to 1677: -- {bear}. bear 2232 ## zara` {zaw-rah'}; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify: -- {bear}, conceive seed, set with sow(-er), yield.

bear 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- {bear}, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.

bear 2592 # karpophoreo {kar-pof-or-eh'-o}; from 2593; to be fertile (literally or figuratively): -- be ({bear}, bring forth) fruit(-ful).

bear 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient: -- {bear} (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.

bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], {bear} record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.

bear 3140 # martureo {mar-too-reh'-o}; from 3144; to be witness, i.e. testify (literally or figuratively): -- charge, give [evidence], bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, {bear}, give, obtain) witness.

bear 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, {bear}, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).

bear 4064 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey around, i.e. transport hither and thither: -- {bear} (carry) about.

bear 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, {bear}, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.

bear 4828 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: -- testify unto, (also) {bear} witness (with).

bear 4901 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: -- also {bear} witness.

bear 4910 ## mashal {maw-shal'}; a primitive root; to rule: -- (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, ({bear}, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.

bear 5041 # teknogoneo {tek-nog-on-eh'-o}; from a compound of 5043 and the base of 1096; to be a child-bearer, i.e. parent (mother): -- {bear} children.

bear 5088 # tikto {tik'-to}; a strengthened form of a primary teko {tek'-o} (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively: -- {bear}, be born, bring forth, be delivered, be in travail.

bear 5187 ## n@tiyl {net-eel'}; from 5190; laden: -- that {bear}. bear 5190 ## natal {naw-tal'}; a prim root; to lift; by implication, to impose: -- {bear}, offer, take up.

bear 5201 ## natar {naw-tar'}; a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger): -- {bear} grudge, keep(-er), reserve.

bear 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- {bear}, endure.

bear 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows): -- be, {bear}, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.

bear 5375 ## nasa& {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) {bear}(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.

bear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: -- {bear}, wear.

bear 5445 ## cabal {saw-bal'}; a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid: -- {bear}, be a burden, carry, strong to labour.

bear 5449 ## cabbal {sab-bawl'}; from 5445; a porter: -- (to {bear}, bearer of) burden(-s).

bear 5564 ## camak {saw-mak'}; a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense): -- {bear} up, establish, (up-)hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.

bear 5749 ## `uwd {ood}; a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication): -- admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, ({bear}, call to, give, take to) witness.

bear 6030 ## `anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, ({bear}) witness. See also 1042, 1043.

bear 6213 ## `asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, {bear}, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.

bear 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.

bear 6779 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- {bear}, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).

bear 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, ({bear}, make to) rule,(-r, over), take.

bear 7980 ## shalat {shaw-lat'}; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit: -- ({bear}, have) rule, have dominion, give (have) power.

bear 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the mastery, have power, {bear} rule, be (make) ruler.

bear 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, make self a prince, ({bear}) rule.

bear 8382 ## ta&am {taw-am'}; a primitive root; to be complete; but used only as denominative from 8380, to be (causatively, make) twinned, i.e. (figuratively) duplicate or (arch.) jointed: -- coupled (together), {bear} twins.

bear 8505 ## takan {taw-kan'}; a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test): -- {bear} up, direct, be ([un-])equal, mete, ponder, tell, weigh.

beat 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- {beat} vehemently against (upon).

beat 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- {beat} down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

beautiful 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + {beautiful}, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.

beautify 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- {beautify}, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

beauty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- {beauty}, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.

because 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, {because} (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

because 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), {because} of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

become 0142 ## &adar {aw-dar'}; a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent: -- ({become}) glorious, honourable.

become 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, {become} (make, wax) old, spend, waste.

been 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have {been}, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

been 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as if...had {been} ambassador.

Beeshterah 1203 ## B@`esht@rah {beh-esh-ter-aw'}; from 6251 (as singular of 6252) with a prepositional prefix; with Ashtoreth; Beeshterah, a place East of the Jordan: -- {Beeshterah}.

before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear already,i.e. anticipate: -- hear {before}.

before 4551 ## macca` {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- {before} it was brought, dart.

befoul 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- daub, {befoul}, be red, trouble.

beget 0313 # anagennao {an-ag-en-nah'-o}; from 303 and 1080; to beget or (by extension) bear (again): -- {beget}, (bear) X (again).

beggar 0034 ## &ebyown {eb-yone'}; from 14, in the sense of want (especially in feeling); destitute: -- {beggar}, needy, poor (man).

beggar 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- {beggar}(-ly), poor.

behave 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, {behave} (make) self strange(-ly).

behind 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), {behind}, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

behind 3693 # opisthen {op'-is-then}; from opis (regard; from 3700) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time): -- after, backside, {behind}.

behold 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- {behold}, lo, see.

behold 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- {behold}, lo, see.

behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

Belshazzar 1112 ## Belsha&tstsar {bale-shats-tsar'}; or Bel&shatstsar {bale-shats-tsar'}; of foreign origin (compare 1095); Belshatstsar, a Babylonian king: -- {Belshazzar}.

Belshazzar 1113 ## Belsha&tstsar (Aramaic) {bale-shats-tsar'}; corresponding to 1112: -- {Belshazzar}.

BeltesHajzar 1095 ## Belt@sha&tstsar {bale-tesh-ats-tsar'}; of foreign derivation; Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel: -- {BeltesHajzar}.

Belteshazzar 1096 ## Belt@sha&tstsar (Aramaic) {bale-tesh-ats-tsar'}; from a root corresponding to 1095: -- {Belteshazzar}.

berry 1620 ## gargar {gar-gar'}; by reduplication from 1641; a berry (as if a pellet of rumination): -- {berry}.

beseige 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), {beseige}, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

beset 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- {beset} round, compass about, be crowned inclose round, suffer.

beside 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, {beside}, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

besides 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- {besides}, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.

besieged 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- {besieged}, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

Beth-car 1033 ## Beyth Kar {bayth kar}; from 1004 and 3733; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine: -- {Beth-car}.

betimes 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] {betimes}, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

betimes 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) {betimes}, seek diligently) early, in the morning).

better 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be {better}, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

better 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it is {better}.

better 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be {better} for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

beward 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- {beward}, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

beyond 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, {beyond}, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

beyond 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, {beyond}, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

beyond 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, {beyond}, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

beyond 5675 ## `abar (Aramaic) {ab-ar'}; corresponding to 5676: -- {beyond}, this side.

bid 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, {bid}, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

bid 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, {bid}, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

Bidkar 0920 ## Bidqar {bid-car'}; probably from 1856 with a prepositional prefix; by stabbing, i.e. assassin; Bidkar, an Israelite: -- {Bidkar}.

Bigthan 0904 ## Bigthan {big-thawn'}; or Bigthana& {big-thaw'naw}; of similar derivation to 903; Bigthan or Bigthana, a eunuch of Xerxes: -- {Bigthan}, Bigthana.

Bigthana 0904 ## Bigthan {big-thawn'}; or Bigthana& {big-thaw'naw}; of similar derivation to 903; Bigthan or Bigthana, a eunuch of Xerxes: -- Bigthan, {Bigthana}.

billow 4867 ## mishbar {mish-bawr'}; from 7665; a breaker (of the sea): -- {billow}, wave.

bind 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- {bind} (compass) about, gird (up, with).

bind 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- {bind}, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

bind 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- {bind}, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.

bind 6014 ## `amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- {bind} sheaves, make merchandise of.

bind 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, {bind} (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

bind 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- {bind} (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].

binding 0632 ## &ecar {es-sawr'}; or &iccar {is-sawr'}; from 631; an obligation or vow (of abstinence): -- {binding}, bond.

bird 6853 ## ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}; corresponding to 6833; a bird. -- {bird}.

birth 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the {birth}, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

bitter 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, {bitter}(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, heavy.

bitter 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) {bitter}(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

bitterly 0779 ## &arar {aw-rar'}; a primitive root; to execrate: -- X {bitterly} curse.

black 3648 ## kamar {kaw-mar'}; a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e . (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity): -- be {black}, be kindled, yearn.

black 5508 ## cochereth {so-kheh'-reth}; similar to 5507; probably a (black) tile (or tessara) for laying borders with: -- {black} marble.

black 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be {black}(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.

black 7835 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root [identical with 7836 through the idea of the duskiness of early dawn]; to be dim or dark (in color): -- be {black}.

bless 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) {bless}(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.

blessed 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- {blessed}, happy(X -ier).

blind 5786 ## `avar {aw-var'}; a primitive root [rather denominatively from 5785 through the idea of a film over the eyes]; to blind: -- {blind}, put out. See also 5895.

blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- {blot} out, wipe away.

blow 2690 ## chatsar {khaw-tsar'}; a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form chatsotser {khast-o-tsare'}; or (2 Chronicles 5:12) chatsorer {khats-o-rare'}; asdem. from 2689; to trumpet, i.e. blow on that instrument: -- {blow}, sound, trumpeter.

blow 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- {blow} an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

boar 2386 ## chaziyr {khaz-eer'}; from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned): -- {boar}, swine.

boast 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, {boast} self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

boast 3235 ## yamar {yaw-mar'}; a primitive root; to exchange; by implication, to change places: -- {boast} selves, change.

boast 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, {boast} self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

body 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- {body}, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin.

body 1655 ## geshem (Aramaic) {gheh'-shem}; apparently the same as 1653; used in a peculiar sense, the body (probably for the [figuratively] idea of a hard rain): -- {body}.

bond 0632 ## &ecar {es-sawr'}; or &iccar {is-sawr'}; from 631; an obligation or vow (of abstinence): -- binding, {bond}.

bond 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- {bond}, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

bonds 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in {bonds}, set in array, tie.

book 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, {book}, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

book 5609 ## c@phar (Aramaic) {sef-ar'}; from a root corresponding to 5608; a book: -- {book}, roll.

boughs 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the {boughs}, glorify (self), glory, vaunt self.

box 8391 ## t@&ashshuwr {teh-ash-shoor'}; from 833; a species of cedar (from its erectness): -- {box} (tree).

boy 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, {boy}, child, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).

branch 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- {branch}, channel, ear (of corn), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.

break 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear asunder: -- {break}, rend.

break 5421 ## natha` {naw-thah'}; for 5422; to tear out: -- {break}. break 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, {break} down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

break 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- {break} (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

break 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, {break}, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.

break 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, {break} (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

break 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- {break} (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

brick 3843 ## l@benah {leb-ay-naw'}; from 3835; a brick (from the whiteness of the clay): -- (altar of) {brick}, tile.

bright 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make {bright}, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

brightness 2096 ## zohar {zo'-har}; from 2094; brilliancy: -- {brightness}.

brightness 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- {brightness}, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.

bring 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- {bring} up, nourish (up).

bring 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- {bring}, carry (away).

bring 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, {bring} forth first child (new fruit).

bring 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, {bring} (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

bring 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, {bring}, carry, preach, good, tell good) tidings.

bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- {bring} up, nourish.

bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry forth (out).

bring 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, {bring} (against), take.

bring 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, {bring} (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

bring 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- {bring} forth abundantly.

bring 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), {bring} (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

bring 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- {bring} (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.

bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward, i.e. produce: -- {bring} forth.

bring 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, {bring} together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

bring 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, {bring} (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

bring 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.

bring 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, {bring} (come) to nought, X utterly, make void.

bring 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, {bring}) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

bring 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), {bring} to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

broken 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), {broken}([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

broken 8406 ## t@bar (Aramaic) {teb-ar'}; corresponding to 7665; to be fragile (figuratively): -- {broken}.

broken-)heart 2588 # kardia {kar-dee'-ah}; prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle: -- (+ {broken-)heart}(-ed).

brother 0080 # adephos {ad-el-fos'}; from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote [much like 1]: -- {brother}.

brought 4551 ## macca` {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it was {brought}, dart.

brought 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be {brought} low, little one, be small.

brutish 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be {brutish}, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

brutish 1198 ## ba`ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- {brutish} (person), foolish.

bucket 1805 ## d@liy {del-ee'}; or doliy {dol-ee'}; from 1802; a pail or jar (for drawing water): -- {bucket}.

bull 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) {bull}(-ock), calf, ox.

burn 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, {burn}, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

burn 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X {burn} [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

burn 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- be angry, {burn}, dry, kindle.

burn 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- {burn} (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

burn...upon 4729 ## miqtar {mik-tawr'}; from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place: -- to {burn...upon}.

burst 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), {burst}, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

bury 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any wise, {bury}(-ier).

business 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, {business}, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l business 4399 ## m@la&kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- {business}, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], -manship).

but 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), {but}, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

buy 7666 ## shabar {shaw-bar'}; denominative from 7668; to deal in grain: -- {buy}, sell.

by 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive {by} the) ear, hear(-ken). See 239.

by 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, {by}, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- {by} and by, immediately, presently, straightway.

by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and {by}, immediately, presently, straightway.

by 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be prized, be set {by}, withdraw.

by 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, {by}, over), past, transgress.

by 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, {by} the roots), pull up, root out (up), X utterly.

by 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, {by}, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

by 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, {by}, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

by 6132 ## `aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up {by} the roots.

by 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps {by} clerical error for raze], X utterly.

Caesar 2541 # Kaisar {kah'-ee-sar}; of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor: -- {Caesar}.

calf 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + {calf}, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox.

calf 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull(-ock), {calf}, ox.

call 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, {call}, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

call 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- ({call}, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.

call 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), {call}, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

call 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring ({call}, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

call 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, {call} (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

called 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- {called}, which is (make), that is (to say).

can 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- {can} (+ not) be.

can 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X {can}[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

captain 2951 ## tiphcar {tif-sar'}; of foreign derivation; a military governor: -- {captain}.

captain 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- {captain}, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also 1033, 3746.

captain 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- {captain} (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

captain 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief ({captain}), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

care 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, {care}, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

carefully 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X {carefully}, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

carried 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be {carried} headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

carry 0667 # appohero {ap-of-er'-o}; from 575 and 5342; to bear off (literally or rel.): -- bring, {carry} (away).

carry 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, {carry}, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

carry 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, {carry}, preach, good, tell good) tidings.

carry 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): -- {carry} out.

carry 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, {carry} forth (out).

carry 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), {carry} over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

carve 7049 ## qala` {kaw-lah'}; a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms): -- {carve}, sling (out).

case 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, {case}, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

cast 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- {cast} self down, stretch self.

cast 1972 ## hala& {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- {cast} far off.

cast 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- {cast} down, terror.

cast 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), {cast} down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

cast 6080 ## `aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust: -- {cast} [dust].

cast 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), {cast} off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

catch 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- {catch}, chew, X continuing, destroy, saw.

caterpillar 2625 ## chaciyl {khaw-seel'}; from 2628; the ravager, i.e. a locust: -- {caterpillar}.

caterpillar 3218 ## yekeq {yeh'-lek}; from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust: -- cankerworm, {caterpillar}.

cattle 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [{cattle}], + heifer, herd, kine, ox.

cause 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, ({cause} to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

cause 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, ({cause} to) eat, manifest, (give) meat.

cause 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, {cause}, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

cause 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, ({cause} to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

cause 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- ({cause} to) rain (upon).

cause 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), ({cause} to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

cause 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, {cause} to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

cause 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, ({cause} to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

cause 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, {cause} to be, make) fruitful, grow, increase.

cause 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, {cause} to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

cause 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, ({cause} to) mourn.

cause 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, ({cause} to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

cease 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- {cease}, come to an end, fail, perfect, perform.

cease 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to {cease}, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

cedar 0729 ## &araz {aw-raz'}; a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from 730; of cedar: -- made of {cedar}.

cedar 0730 ## &erez {eh-rez'}; from 729; a cedar tree (from the tenacity of its roots): -- {cedar} (tree).

cedar 0731 ## &arzah {ar-zaw'}; fem of 730; cedar wainscoating: -- {cedar} work.

cellar 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, {cellar}, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).

certain 1400 ## g@bar (Aramaic) {gheb-ar'}; corresponding to 1399: -- {certain}, man.

certain 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, {certain} rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

certain 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a ({certain}), + agree, first, one, X other.

certain 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, ({certain}) number(-ed), tale, telling, + time.

certainly 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X {certainly}, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

certify 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, {certify}, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

chafed 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), {chafed}, discontented, X great, heavy.

chain 7242 ## rabiyd {raw-beed'}; from 7234; a collar (as spread around the neck): -- {chain}.

challenge 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, {challenge}, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

chamber 2314 ## chadar {khaw-dar'}; a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege): -- enter a privy {chamber}.

change 3235 ## yamar {yaw-mar'}; a primitive root; to exchange; by implication, to change places: -- boast selves, {change}.

channel 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, {channel}, ear (of corn), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.

charge 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, {charge}, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

charm 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- {charm}(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

chasten 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, {chasten}, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.

chastening 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, {chastening} ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

chastise 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, {chastise}, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.

chastisement 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), {chastisement}, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

Chebar 3529 ## K@bar {keb-awr'}; the same as 3528; length; Kebar, a river of Mesopotamia: -- {Chebar}. Compare 2249.

check 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, {check}, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

Chefar-haamonai 3726 ## K@phar ha-`Ammowniy {kef-ar' haw-am-mo-nee'}; from 3723 and 5984, with the article interposed; village of the Ammonite; Kefar-ha-Ammoni, a place in Palestine: -- {Chefar-haamonai}.

Chemarims 3649 ## kamar {kaw-mawr'}; from 3648; properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e . an idolatrous priest (only in plural): -- {Chemarims} (idolatrous) priests.

Cherethims 3774 ## K@rethiy {ker-ay-thee'}; probably from 3772 in the sense of executioner; a Kerethite or life-guardsman [compare 2876] (only collectively in the singular as plural): -- {Cherethims}, Cherethites.

Cherethites 3774 ## K@rethiy {ker-ay-thee'}; probably from 3772 in the sense of executioner; a Kerethite or life-guardsman [compare 2876] (only collectively in the singular as plural): -- Cherethims, {Cherethites}.

chew 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, {chew}, X continuing, destroy, saw.

chief 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), {chief} (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

child 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first {child} (new fruit).

child 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, {child}, damsel [from the margin], lad, servant, young (man).

child 5290 ## no`ar {no'-ar}; from 5287; (abstractly) boyhood [compare 5288]: -- {child}, youth.

Chinnereth 3672 ## Kinn@rowth {kin-ner-oth'}; or Kinnereth {kin-neh'-reth}; respectively plural and singular feminine from the same as 3658; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine: -- {Chinnereth}, Chinneroth, Cinneroth.

Chinneroth 3672 ## Kinn@rowth {kin-ner-oth'}; or Kinnereth {kin-neh'-reth}; respectively plural and singular feminine from the same as 3658; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine: -- Chinnereth, {Chinneroth}, Cinneroth.

choice 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose ({choice}), excellent, join, be rather, require.

choice 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- {choice}, clean, clear, pure.

choice 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, {choice}, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

choice 4005 ## mibchar {mib-khawr'}; from 977; select, i.e. best: -- {choice}(-st), chosen.

choler 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with {choler}, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

choose 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, {choose} (choice), excellent, join, be rather, require.

choose 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- {choose}, (cause to) eat, manifest, (give) meat.

chosen 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, {chosen}, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

chosen 4005 ## mibchar {mib-khawr'}; from 977; select, i.e. best: -- choice(-st), {chosen}.

chronicles 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + {chronicles}, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

Cinneroth 3672 ## Kinn@rowth {kin-ner-oth'}; or Kinnereth {kin-neh'-reth}; respectively plural and singular feminine from the same as 3658; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine: -- Chinnereth, Chinneroth, {Cinneroth}.

circumspect 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be {circumspect}, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

city 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], {city}, court [from margin], town.

city 8179 ## sha`ar {shah'-ar}; from 8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate: -- {city}, door, gate, port (X -er).

clean 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, {clean}, clear, pure.

clean 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be {clean}), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

clean 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X {clean}, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

cleanse 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, {cleanse} (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

cleanse 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, {cleanse}, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

clear 0216 ## &owr {ore}; from 215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.): -- bright, {clear}, + day, light (-ning), morning, sun.

clear 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, clean, {clear}, pure.

clear 2135 ## zakah {zaw-kaw'}; a primitive root [compare 2141]; to be translucent; figuratively, to be innocent: -- be (make) clean, cleanse, be {clear}, count pure.

clear 2513 # katharos {kath-ar-os'}; of uncertain affinity; clean (literally or figuratively): -- clean, {clear}, pure.

clear 2929 # krustallizo {kroos-tal-lid'-zo}; from 2930; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): -- be {clear} as crystal.

clear 2986 # lampros {lam-pros'}; from the same as 2985; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance): -- bright, {clear}, gay, goodly, gorgeous, white.

clear 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, {clear}, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.

clear 5051 ## nogahh {no'-gah}; from 5050; brilliancy (literally or figuratively): -- bright(-ness), light, ({clear}) shining.

clear 5352 ## naqah {naw-kaw'}; a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated: -- acquit X at all, X altogether, be blameless, cleanse, (be) {clear}(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, X by no means, be quit, be (leave) unpunished, X utterly, X wholly.

clear 5355 ## naqiy {naw-kee'}; or naqiy& (Joel 4 : 19; Jonah 1 : 14), {naw-kee'}; from 5352; innocent: -- blameless, clean, {clear}, exempted, free, guiltless, innocent, quit.

clear 6663 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, {clear} self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).

clear 6703 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- {clear}, dry, plainly, white.

clearly 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), {clearly}, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

clearness 2892 ## tohar {to'-har}; from 289l; literally brightness; ceremonially purification: -- {clearness}, glory, purifying.

clerical 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by {clerical} error for raze], X utterly.

close 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- {close} up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer.

close 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- {close} up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

close 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep {close}, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

close 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, {close} up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

close 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self {close}, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

close 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, {close}, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

cloth 4346 ## makbar {mak-bawr'}; from 3527 in the sense of covering; a cloth (as netted [compare 4345]): -- thick {cloth}.

cold 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- {cold}, excellent [from the margin].

collar 5188 ## n@tiyphah {net-ee-faw'}; from 5197; a pendant for the ears (especially of pearls): -- chain, {collar}.

collar 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, {collar}, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.

come 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), {come} (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

come 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, {come} to an end, fail, perfect, perform.

come 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- {come} running together.

come 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], {come}, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

come 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, {come}, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

come 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, {come} (have) in remembrance. Compare 3403.

come 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- {come} (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.

come 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time to {come}, tomorrow.

come 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, {come} out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

come 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be({-come}, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

come 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring ({come}) to nought, X utterly, make void.

come 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that {come}) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

come 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, {come} like (take away as with) a whirlwind.

comeliness 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, {comeliness}, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.

comely 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X {comely}, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.

cometh 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which {cometh} of) sale, that which...sold, ware.

command 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) {command}(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

command 0560 ## &amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 559: -- {command}, declare, say, speak, tell.

command 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, {command}, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

commandment 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, {commandment}, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

commandment 3982 ## ma&amar {mah-am-ar'}; from 559; something (authoritatively) said, i.e. an edict: -- {commandment}, decree.

commit 4560 ## macar {maw-sar'}; a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize: -- {commit}, deliver.

common 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- {common}, openly, publickly.

commune 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), {commune}, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

commune 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, {commune}, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

commune 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X {commune}(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

commune 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- {commune}, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

compact 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be {compact}, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

companion 2269 ## chabar (Aramaic) {khab-ar'}; from a root corresponding to 2266; an associate: -- {companion}, fellow.

companion 2271 ## chabbar {khab-bawr'}; from 2266; a partner: -- {companion}.

compass 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- bind ({compass}) about, gird (up, with).

compass 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, {compass} about, be crowned inclose round, suffer.

compass 5849 ## `atar {aw-tar'}; a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively): -- {compass}, crown.

conceal 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, {conceal}, hide (self), (keep) secret, X surely.

concern 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + {concern}[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

concerning 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing ({concerning}), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

conduct 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), {conduct} (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

confer 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + {confer}, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

confirm 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, {confirm}, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

consecrate 5144 ## nazar {naw-zar'}; a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship [i.e. apostatize]); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote: -- {consecrate}, separate(-ing, self).

consent 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, {consent}, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

consider 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, {consider}, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

consider 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, {consider}, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

consisteth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, {consisteth}, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

conspire 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) {conspire}(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].

consume 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- {consume}, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.

content 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be {content}, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

continue 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- {continue}, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

continue 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, {continue}, tarry.

continuing 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X {continuing}, destroy, saw.

convey 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), {convey} over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

cord 4340 ## meythar {may-thar'}; from 3498; a cord (of a tent) [compare 3499] or the string (of a bow): -- {cord}, string.

corn 1250 ## bar {bawr}; or bar {bar}; from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country: -- {corn}, wheat.

corn 4621 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of uncertain derivation; grain, especially wheat: -- {corn}, wheat.

corn 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear (of {corn}).

corn 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, channel, ear (of {corn}), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.

cornet 7782 ## showphar {sho-far'}; or shophar {sho-far'}; from 8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn: -- {cornet}, trumpet.

correct 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, {correct}, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.

correction 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, {correction}, discipline, doctrine, instruction, rebuke.

corrupt 1605 ## ga`ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- {corrupt}, rebuke, reprove.

costly 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, {costly}, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.

could 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X {could}, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

counsel 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, {counsel}, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

counsellor 1884 ## d@thabar (Aramaic) {deth-aw-bawr'}; of Pers. origin; meaning one skilled in law; a judge: -- {counsellor}.

counsellor 1907 ## haddabar (Aramaic) {had-daw-bawr'}; probably of foreign origin; a vizier: -- {counsellor}.

countenance 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- {countenance}, crooked place, glorious, honour, put forth.

country 2022 ## har {har}; a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): -- hill ({country}), mount(-ain), X promotion.

couple 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, {couple} (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

course 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [{-course}, -flood, -spring]).

court 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], city, {court} [from margin], town.

cow 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + {cow}, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox.

crooked 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, {crooked} place, glorious, honour, put forth.

crown 5849 ## `atar {aw-tar'}; a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively): -- compass, {crown}.

crowned 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass about, be {crowned} inclose round, suffer.

crowned 4502 ## minn@zar {min-ez-awr'}; from 5144; a prince: -- {crowned}.

cruel 0393 ## &akzar {ak-zawr'}; from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave: -- {cruel}, fierce.

crush 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, {crush}, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

cry 6873 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop: -- {cry}, roar.

cry 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, {cry} (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

current 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, {current}, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

curse 0779 ## &arar {aw-rar'}; a primitive root; to execrate: -- X bitterly {curse}.

cut 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- {cut} off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

cut 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- {cut} off (down), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er).

cut 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- {cut} down (off), decree, divide, snatch.

cut 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- {cut} out, soothsayer.

cut 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, {cut} down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

damsel 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, {damsel} [from the margin], lad, servant, young (man).

dance 3738 # orcheomai {or-kheh'-om-ahee}; middle voice from orchos (a row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion): -- {dance}.

dance 3769 ## karar {kaw-rar'}; a primitive root; to dance (i.e. whirl): -- {dance}(-ing).

dark 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) {dark}(-en), X heavily, (cause to) mourn.

dart 4551 ## macca` {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it was brought, {dart}.

daub 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- {daub}, befoul, be red, trouble.

daubing 2915 ## tiyach {tee'akh}; from (the equiv. of) 2902; mortar or plaster: -- {daubing}.

day 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon({-day}, -tide), window.

day 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- {day}(-spring), early, light, morning, whence riseth.

de- 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- ({de-}, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).

de-)fenced 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, ({de-)fenced}, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

deal 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), {deal} with, do, offer (unto, up), present unto, put to.

deal 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, {deal}, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

deal 8266 ## shaqar {shaw-kar'}; a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words): -- fail, {deal} falsely, lie.

dear 0027 # agapetos {ag-ap-ay-tos'}; from 25; beloved: -- (dearly, well) beloved, {dear}.

dear 1784 # entimos {en'-tee-mos}; from 1722 and 5092; valued (figuratively): -- {dear}, more honourable, precious, in reputation.

dear 3357 ## yaqqiyr {yak-keer'}; from 3365; precious: -- {dear}. dear 0026 # agape {ag-ah'-pay}; from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast: -- (feast of) charity([-ably]), {dear}, love.

dear 5093 # timios {tim'-ee-os}; including the comparative timioteros {tim-ee-o'-ter-os}; and the superlative timiotatos {tim-ee-o'-tat-os}; from 5092; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved: -- {dear}, honourable, (more, most) precious, had in reputation.

dearth 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + {dearth}, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

Debir 3810 ## Lo& D@bar {lo deb-ar'}; or Low D@bar (2 Samuel 9:4,5) {lo deb-ar'}; or Lidbir (Joshua 13:26) {lid-beer'}; [probably rather Lod@bar {lo-deb-ar'}]; from 3808 and 1699; pastureless; Lo-Debar, a place in Palestine: -- {Debir}, Lo-debar.

deceitful 6280 ## `athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant: -- {deceitful}, multiply.

declare 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, {declare}, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

declare 0560 ## &amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 559: -- command, {declare}, say, speak, tell.

declare 0874 ## ba&ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- {declare}, (make) plain(-ly).

declare 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, {declare}, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

declare 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; {declare}, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

declare 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, {declare}, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

decree 0633 ## &ecar (Aramaic) {es-sawr'}; corresponding to 632 in a legal sense; an interdict: -- {decree}.

decree 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), {decree}, divide, snatch.

decree 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, {decree}, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

decree 3982 ## ma&amar {mah-am-ar'}; from 559; something (authoritatively) said, i.e. an edict: -- commandment, {decree}.

deed 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, {deed}, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

deed 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such ({deed}), that, therefore, these, this (thing), thus.

deep 4278 ## mechqar {mekh-kawr'}; from 2713; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess: -- {deep} place.

defeat 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, {defeat}, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

defer 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, {defer}, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

Dekar 1128 ## Ben-Deqer {ben-deh'-ker}; from 1121 and a derivative of 1856; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite: -- the son of {Dekar}.

Dekar 1857 ## Deqer {deh'-ker}; from 1856; a stab; Deker, an Israelite: -- {Dekar}.

delay 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, {delay}, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

delay 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without {delay}.

deliver 4560 ## macar {maw-sar'}; a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize: -- commit, {deliver}.

deliver 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, {deliver}, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

deliver 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, {deliver} (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

deliver 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, {deliver}, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

demand 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, {demand}, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

deny 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- {deny}, keep (back), refrain, restrain, withhold.

depart 6852 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return: -- {depart} early.

desert 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- {desert}, south, speech, wilderness.

desire 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X {desire}, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

destitute 6199 ## `ar`ar {ar-awr'}; from 6209; naked, i.e. (figuratively) poor: -- {destitute}. See also 6176.

destroy 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X continuing, {destroy}, saw.

destroy 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, {destroy}, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

destroy 4049 ## m@gar (Aramaic) {meg-ar'}; corresponding to 4048; to overthrow: -- {destroy}.

destroy 5255 ## nacach {naw-sakh'}; a primitive root; to tear away: -- {destroy}, pluck, root.

destroy 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, {destroy}, overthrow, pull down, throw down.

destroy 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- {destroy}, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.

destroy 5642 ## c@thar (Aramaic) {seth-ar'}; corresponding to 5641; to conceal; figuratively, to demolish: -- {destroy}, secret thing.

destroy 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), {destroy}, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

destroy 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, {destroy}, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

detain 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, {detain}, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

determine 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, {determine}, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

differ 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, {differ} from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

dig 2658 ## chaphar {khaw-far'}; a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore: -- {dig}, paw, search out, seek.

dig 2864 ## chathar {khaw-thar'}; a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars: -- {dig} (through), row.

dig 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- {dig}, pick out, pierce, put (thrust) out.

dig 5737 ## `adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting): -- {dig}, fail, keep (rank), lack.

dig 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- {dig} down, hough, pluck up, root up.

diligence 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- {diligence}, guard, office,prison, ward, watch.

diligently 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek {diligently}) early, in the morning).

diligently 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X {diligently}, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

direct 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- {direct}, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

disannul 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, {disannul}, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

disannul 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, {disannul}, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

disappoint 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, {disappoint}, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

discern 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to

discern 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, {discern}, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

discipline 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, {discipline}, doctrine, instruction, rebuke.

discontented 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, {discontented}, X great, heavy.

discouraged 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much {discouraged}, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

disease 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X {disease}, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

dismiss 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- {dismiss}, free, let (shoot) out, slip away.

disperse 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- {disperse}, scatter (abroad).

displease 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, audience, + {displease}, ear, hearing, + show.

dissemble 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, {dissemble}, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

dissolve 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, {dissolve}, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

distress 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- {distress}, pain, strait.

distress 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, {distress}, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

distress 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) {distress}, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

distressed 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be {distressed}, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.

divide 1334 ## bathar {baw-thar'}; a primitive root, to chop up: -- {divide}.

divide 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), decree, {divide}, snatch.

divide 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, {divide}, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

do 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, {do}, offer (unto, up), present unto, put to.

do 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, {do} away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

do 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [{do} something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

doctrine 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, {doctrine}, instruction, rebuke.

dominion 4896 ## mishtar {mish-tawr'}; from 7860; jurisdiction: -- {dominion}.

done 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there {done}, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

door 8179 ## sha`ar {shah'-ar}; from 8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate: -- city, {door}, gate, port (X -er).

doubt 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no {doubt}, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

doubt 7001 ## q@tar (Aramaic) {ket-ar'}; from a root corresponding to 7000; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot): -- {doubt}, joint.

doves 2755 ## charey-yowniym {khar-ay'-yo-neem'}; from the plural of 2716 and the plural of 3123; excrements of doves {or perhaps rather the plural of a single word chara&yown {khar-aw-yone'}; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable: -- {doves}' dung.

down 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and {down}, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

down 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self {down}, stretch self.

down 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off ({down}), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er).

down 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut {down} (off), decree, divide, snatch.

down 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, give, sink {down}.

down 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- cast {down}, terror.

down 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle {down}.

down 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour {down} (out), run, shed, spilt, trickle down.

down 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, self), overthrow, toss up and {down}.

down 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull {down}, throw down.

down 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast {down}, destroy, overthrow, pull down, throw down.

down 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat {down}, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

down 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw {down}.

down 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break {down} (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

down 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig {down}, hough, pluck up, root up.

down 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut {down}, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

down 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break ({down}, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

dowry 2065 ## zebed {zeh'-bed}; from 2064; a gift: -- {dowry}. dowry 4119 ## mohar {mo'-har}; from 4117; a price (for a wife): -- {dowry}.

draw 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, {draw} (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

drawn 8388 ## ta&ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be {drawn}, mark out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].

dreadful 3374 ## yir&ah {yir-aw'}; feminine of 3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence: -- X {dreadful}, X exceedingly, fear(-fulness).

dream 3677 # onar {on'-ar}; of uncertain derivation; a dream: -- {dream}.

drink 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) {drink} (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

drink 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: -- strong {drink}, + drunkard, strong wine.

drive 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, {drive} up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

drive 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- {drive} asunder, leap, (let) loose, X make, move, undo.

drive 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a ({drive} with the, scatter with a) whirlwind.

drop 4752 ## mar {mar}; from 4843 in its original sense of distillation; a drop: -- {drop}.

drunk 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, make) {drunk}(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

drunkard 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: -- strong drink, + {drunkard}, strong wine.

dry 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- be angry, burn, {dry}, kindle.

due 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, {due}, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

dung 2755 ## charey-yowniym {khar-ay'-yo-neem'}; from the plural of 2716 and the plural of 3123; excrements of doves {or perhaps rather the plural of a single word chara&yown {khar-aw-yone'}; of similar or uncertain derivation, probably a kind of vegetable: -- doves' {dung}.

dure 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X {dure} for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

dust 6080 ## `aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust: -- cast [{dust}].

dust 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, {dust}, earth, ground, morter, powder, rubbish.

duty 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, {duty}, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

dwelling 4070 ## m@dowr (Aramaic) {med-ore'}; or m@dor (Aramaic) {med-ore'}; or m@dar (Aramaic) {med-awr'}; from 1753; a dwelling: -- {dwelling}.

each 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, {each}, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

eagle 5403 ## n@shar (Aramaic) {nesh-ar'}; corresponding to 5404; an eagle: -- {eagle}.

ear 0024 ## &abiyb {aw-beeb'}; from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan: -- Abib, {ear}, green ears of corn (not maize).

ear 0189 # akoe {ak-o-ay'}; from 191; hearing (the act, the sense or the thing heard): -- audience, {ear}, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.

ear 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive by the) {ear}, hear(-ken). See 239.

ear 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, audience, + displease, {ear}, hearing, + show.

ear 2790 ## charash {khaw-rash'}; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness): -- X altogether, cease, conceal, be deaf, devise, {ear}, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.

ear 3775 # ous {ooce}; apparently a primary word; the ear (physically or mentally): -- {ear}.

ear 4425 ## m@liylah {mel-ee-law'}; from 4449 (in the sense of cropping [compare 4135]); a head of grain (as cut off): -- {ear}.

ear 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- {ear} (of corn).

ear 5621 # otion {o-tee'-on}; diminutive of 3775; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear: -- {ear}.

ear 5647 ## `abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, {ear}, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,

ear 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, channel, {ear} (of corn), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.

ear 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give {ear}, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

early 6852 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return: -- depart {early}.

early 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) {early}, in the morning).

early 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire {early}, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

early 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day(-spring), {early}, light, morning, whence riseth.

early 8238 ## sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the dawn (as brilliant with aurora): -- X very {early} in the morning.

earn 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- {earn} wages, hire (out self), reward, X surely.

earnestly 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X {earnestly}, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

ears 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the {ears}), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

earth 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, {earth}, ground, morter, powder, rubbish.

earthen 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X {earthen}, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.

eat 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) {eat} (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

eat 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) {eat}, manifest, (give) meat.

Edar 5740 ## `Eder {ay'-der}; the same as 5739; Eder, the name of an Israelite and of two places in Palestine: -- {Edar}, Eder.

effect 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, {effect}, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

effect 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none {effect}, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

eigh- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [{eigh-}, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

elder 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- {elder}, greater(-est), more.

Eleazar 0499 ## &El`azar {el-aw-zawr'}; from 410 and 5826; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites: -- {Eleazar}.

Eleazar 1648 # Eleazar {el-eh-ad'-zar}; of Hebrew origin [499]; Eleazar, an Israelite: -- {Eleazar}.

eleven 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + {eleven}(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

Ellasar 0495 ## &Ellacar {el-law-sawr'}; probably of foreign derivation; Ellasar, an early country of Asia: -- {Ellasar}.

eloquent 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + {eloquent}, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l eloquent 3052 # logios {log'-ee-os}; from 3056; fluent, i.e. an orator: -- {eloquent}.

en 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk({-en}), be merry. [Superlative of 8248.]

en- 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, {en-}, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

end 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder {end}, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

end 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an {end}, fail, perfect, perform.

endow 4117 ## mahar {maw-har'}; a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed: -- {endow}, X surely.

endure 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: -- bear, {endure}.

enemy 6145 ## `ar {awr}; from 5782; a foe (as watchful for mischief): -- {enemy}.

enemy 6146 ## `ar (Aramaic) {awr}; corresponding to 6145: -- {enemy}. enemy 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, {enemy}, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

enemy 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, {enemy}, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

enemy 8324 ## sharar {shaw-rar'}; a primitive root; to be hostile (only active participle an opponent): -- {enemy}.

English 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in {English}.

enjoy 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, {enjoy} long, become (make, wax) old, spend, waste.

enon 2703 ## Chatsar `Eynown {khats-ar' ay-none'}; from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine: -- Hazar- {enon}.

enough 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it is {enough}.

enquire 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, {enquire} early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

enter 2314 ## chadar {khaw-dar'}; a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege): -- {enter} a privy chamber.

enter 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, {enter}, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

entreaties 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [{entreaties}], utter, X well, X work.

equal 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, {equal}, like.

equal 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are {equal}, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

equity 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, {equity}, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

er 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- {er}), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

errand 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, {errand}, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

error 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical {error} for raze], X utterly.

escape 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, {escape}, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

esteem 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be ({esteem}, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

estrange 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, {estrange}, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

even 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, ({even}, un-)to, until, while. Compare 3360.

even 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, {even}, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

ever 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X {ever}, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

every 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, {every}, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

every 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on {every} side.

evident 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- far more {evident}.

evil 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [{evil} favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

exceed 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- {exceed}, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

exceedingly 3374 ## yir&ah {yir-aw'}; feminine of 3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence: -- X dreadful, X {exceedingly}, fear(-fulness).

excellency 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, {excellency}, glorious, glory, goodly, honour, majesty.

excellent 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose (choice), {excellent}, join, be rather, require.

excellent 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) {excellent}, make matter, publish, be of more value.

excellent 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, {excellent}, fat, honourable women, precious, reputation.

excellent 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- cold, {excellent} [from the margin].

except 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- {except}, saving, without.

expedient 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be {expedient} (for), be good, (be) profit(-able for).

expressly 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X {expressly}, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

eye 5168 # trumalia {troo-mal-ee-ah'}; from a derivative of truo (to wear away; akin to the base of 5134, 5147 and 5176); an orifice, i.e. needle's eye: -- {eye}. Compare 5169.

fail 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, {fail}, perfect, perform.

fail 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, {fail}, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

fail 5737 ## `adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting): -- dig, {fail}, keep (rank), lack.

fail 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, {fail}, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

fail 8266 ## shaqar {shaw-kar'}; a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words): -- {fail}, deal falsely, lie.

faint 6296 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted: -- be {faint}.

fair 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- {fair} weather.

fair 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + {fair}, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.

fall 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- {fall}, give, sink down.

fall 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- {fall}, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.

falsely 8266 ## shaqar {shaw-kar'}; a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words): -- fail, deal {falsely}, lie.

familiar 0178 ## &owb {obe}; from the same as 1 (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar): -- bottle, {familiar} spirit.

familiar 3045 ## yada` {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, {familiar} friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, te ach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot

familiar 7965 ## shalowm {shaw-lome'}; or shalom {shaw-lome'}; from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace: -- X do, {familiar}, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.

far 0590 # apodemos {ap-od'-ay-mos}; from 575 and 1218; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller: -- taking a {far} journey.

far 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as {far} as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

far 1023 ## Beyth ham-Merchaq {bayth ham-mer-khawk'}; from 1004 and 4801 with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine: -- place that was {far} off.

far 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + {far}, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very.

far 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + {far} more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

far 1972 ## hala& {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- cast {far} off.

far 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus {far}, to...fro, + yet.

far 2186 ## zanach {zaw-nakh'}; a primitive root meaning to push aside, i.e. reject, forsake, fail: -- cast away (off), remove {far} away (off).

far 2193 # heos {heh'-oce}; of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place): -- even (until, unto), (as) {far} (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).

far 2436 # hileos {hil'-eh-oce}; perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it: -- be it {far}, merciful.

far 2486 ## chaliylah {khaw-lee'-law}; or chalilah {khaw-lee'-law}; a directive from 2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!: -- be {far}, (X God) forbid.

far 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ {far} more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.

far 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- {far} more evident.

far 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be {far} spent, lay, turn to flight, wear away.

far 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar off, from {far}.

far 3117 # makros {mak-ros'}; from 3372; long (in place [distant] or time [neuter plural]): -- {far}, long.

far 3123 # mallon {mal'-lon}; neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather: -- + better, X {far}, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.

far 3467 # muopazo {moo-ope-ad'-zo}; from a compound of the base of 3466 and ops (the face; from 3700); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly): -- cannot see {far} off.

far 4054 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a great deal, {far} more.

far 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + {far} (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.

far 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a distance: -- {far}, a great way off. See also 4207.

far 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): -- increase, proceed, profit, be {far} spent, wax.

far 4791 ## marowm {maw-rome'}; from 7311; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft): -- ({far}) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.

far 4801 ## merchaq {mer-khawk'}: from 7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar: -- (a-, dwell in, very) {far} (country, off). See also 1023.

far 5048 ## neged {neh'-ghed}; from 5046; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before: -- about, (over) against, X aloof, X {far} (off), X from, over, presence, X other side, sight, X to view.

far 5077 ## nadah {naw-daw'}; or nada& (2 Kings 17:21) {naw-daw'}; a primitive root; properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit: -- cast out, drive, put {far} away.

far 5079 ## niddah {nid-daw'}; from 5074; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest): -- X {far}, filthiness, X flowers, menstruous (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).

far 5231 # huperano {hoop-er-an'-o}; from 5228 and 507; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank): -- {far} above, over.

far 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, ({far} more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.

far 6239 ## `osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X {far} [richer], riches.

far 7352 ## rachiyq (Aramaic) {rakh-eek'}; corresponding to 7350: -- {far}.

far 7368 ## rachaq {raw-khak'}; a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation): -- (a-, be, cast, drive, get, go, keep [self], put, remove, be too, [wander], withdraw) {far} (away, off), loose, X refrain, very, (be) a good way (off).

far 7369 ## racheq {raw-khake'}; from 7368; remote: -- that are {far}. far 0589 # apodemeo {ap-od-ay-meh'-o}; from 590; to go abroad, i.e. visit a foreign land: -- go (travel) into a {far} country, journey.

fashion 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, {fashion}, form, frame, make(-r), potter, purpose.

fast 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, {fast}, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

fast 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, {fast}, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

fat 1274 ## b@riy {ber-ee'}; from 1262; fat: -- {fat}. fat 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [{fat}, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin.

fat 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, {fat}, honourable women, precious, reputation.

favoured 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X {favoured}, form, X goodly, X resemble, visage.

favoured-]ness 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil {favoured-]ness}, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, wo rk.

fear 0367 ## &eymah {ay-maw'}; or (shortened) &emah {ay-maw'}; from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear): -- dread, {fear}, horror, idol, terrible, terror.

fear 0870 # aphobos {af-ob'-oce}; adverb from a compound of 1 (as a negative particle) and 5401; fearlessly: -- without {fear}.

fear 1167 # deilia {di-lee'-ah}; from 1169; timidity: -- {fear}. fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401; frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.

fear 1481 ## guwr {goor}; a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid): -- abide, assemble, be afraid, dwell, {fear}, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, X surely.

fear 1674 ## d@&agah {deh-aw-gaw'}; from 1672; anxiety: -- care(-fulness), {fear}, heaviness, sorrow.

fear 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- make afraid, dreadful, {fear}, terrible.

fear 2124 # eulabeia {yoo-lab'-i-ah}; from 2126; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely): -- {fear}(-ed).

fear 2125 # eulabeomai {yoo-lab-eh'-om-ahee}; middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: -- (moved with) {fear}.

fear 2192 # echo {ekh'-o}; including an alternate form scheo {skheh'-o}; used in certain tenses only); a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possessions; ability, contiuity, relation, or condition): -- be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + {fear}, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

fear 2342 ## chuwl {khool}; or chiyl {kheel}; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert: -- bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), {fear}, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.

fear 2731 ## charadah {khar-aw-daw'}; feminine of 2730; fear, anxiety: -- care, X exceedingly, {fear}, quaking, trembling.

fear 2844 ## chath {khath}; from 2865; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror: -- broken, dismayed, dread, {fear}.

fear 2849 ## chathchath {khath-khath'}; from 2844; terror: -- {fear}. fear 3025 ## yagor {yaw-gore'}; a primitive root; to fear: -- be afraid, {fear}.

fear 3173 # megas {meg'-as}; [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187]; big (literally or figuratively, in a very wide application): -- (+ {fear}) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.

fear 3373 ## yare& {yaw-ray'}; from 3372; fearing; morally, reverent: -- afraid, {fear} (-ful).

fear 3374 ## yir&ah {yir-aw'}; feminine of 3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence: -- X dreadful, X exceedingly, {fear}(-fulness).

fear 4032 ## magowr {maw-gore'}; or (Lam. 2:22) maguwr {maw-goor'}; from 1481 in the sense of fearing; a fright (objective or subjective): -- {fear}, terror. Compare 4036.

fear 4034 ## m@gowrah {meg-o-raw'}; feminine of 4032; affright: -- {fear}.

fear 4035 ## m@guwrah {meg-oo-raw'}; feminine of 4032 or of 4033; a fright; also a granary: -- barn, {fear}.

fear 4172 ## mowra& {mo-raw'}; or mora& {mo-raw'}; or morah (Psa. 9:20) {mo-raw'}; from 3372; fear; by implication, a fearful thing or deed: -- dread, (that ought to be) {fear}(-ed), terribleness, terror.

fear 5399 # phobeo {fob-eh'-o}; from 5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere: -- be (+ sore) afraid, {fear} (exceedingly), reverence.

fear 5401 # phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright: -- be afraid, + exceedingly, {fear}, terror.

fear 6206 ## `arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, {fear}, oppress, prevail, shake terribly.

fear 6342 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) {fear}, make to shake.

fear 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [{fear}, -ly feared], terror.

fear 6343 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), {fear}, (thing) great [fear, -ly feared], terror.

fear 6345 ## pachdah {pakh-daw'}; feminine of 6343; alarm (i.e. awe): -- {fear}.

fear 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, {fear} of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s ) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.

fear 7267 ## rogez {ro'-ghez}; from 7264; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger: -- {fear}, noise, rage, trouble(-ing), wrath.

fear 7374 ## retet {reh'-tet}; from an unused root meaning to tremble; terror: -- {fear}.

fear 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, {fear}, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

fearful 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, {fearful}, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

feed 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), {feed}, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

feign 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, {feign} self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

feign 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, {feign} self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

fellow 2269 ## chabar (Aramaic) {khab-ar'}; from a root corresponding to 2266; an associate: -- companion, {fellow}.

fellowship 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have {fellowship} with, heap up, join (self, together), league.

female 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, {female}, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

female 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or {female}) barren (woman).

fence 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, {fence} up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer.

fenced 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) {fenced}, fortress, (most) strong (hold).

fetch 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, ({fetch}, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

few 4213 ## miz`ar {miz-awr'}; from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness: -- {few}, X very.

few 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X {few}, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.

field 1251 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1250; a field: -- {field}.

fierce 0393 ## &akzar {ak-zawr'}; from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave: -- cruel, {fierce}.

fif- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, {fif-}, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

filled 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be {filled} with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

finally 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, {finally}, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.

find 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- {find} out, (make) search (out), seek (out), sound, try.

fire 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on {fire}]), waste.

first 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth {first} child (new fruit).

first 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, {first}, one, X other.

firstborn 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make {firstborn}, be firstling, bring forth first child (new fruit).

firstling 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be {firstling}, bring forth first child (new fruit).

fit 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, {fit}, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

fleeth 5211 ## niyc {neece}; from 5127; fugitive: -- that {fleeth}. flesh 0829 ## &eshpar {esh-pawr'}; of uncertain derivation; a measured portion: -- good piece (of {flesh}).

flesh 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] {flesh}[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin.

flesh 1321 ## b@sar (Aramaic) {bes-ar'}; corresponding to 1320: -- {flesh}.

fleshly 4560 # sarkinos {sar'-kee-nos}; from 4561; similar to flesh, i.e. (by analogy) soft: -- {fleshly}.

flint 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, {flint}, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

flood 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, {-flood}, -spring]).

flood 5104 ## nahar {naw-hawr'}; from 5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity: -- {flood}, river.

flow 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, {flow} away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.

flow 5102 ## nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: -- {flow} (together), be lightened.

fly 0082 ## &abar {aw-bar'}; a primitive root; to soar: -- {fly}. fly 1675 ## da&ah {daw-aw'}; a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly: -- {fly}.

foe 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, {foe}, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

follow 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, {follow} (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

follow 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + {follow}, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

following 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night: -- {following}, next.

foolish 1198 ## ba`ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- brutish (person), {foolish}.

for 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, {for}, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

for 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, {for}, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

for 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure {for} a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better {for}, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able {for}).

for 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient ({for}), be good, (be) profit(-able for).

for 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error {for} raze], X utterly.

for 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar {for}) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

for 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout ({for} joy), sound an alarm, triumph.

for 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait ({for}), watch(-man).

for-)bear 4722 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently): -- ({for-)bear}, suffer.

forasmuch 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), {forasmuch}, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

forbear 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303 and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with: -- bear with, endure, {forbear}, suffer.

forbear 0447 # aniemi {an-ee'-ay-mee}; from 303 and hiemi (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from: -- {forbear}, leave, loose.

forbear 1826 ## damam {daw-man'}; a prim root [compare 1724, 1820]; to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish: -- cease, be cut down (off), {forbear}, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.

forbear 2308 ## chadal {khaw-dal'}; a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle: -- cease, end, fall, {forbear}, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.

forbear 2820 ## chasak {khaw-sak'}; a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe: -- assuage, X darken, {forbear}, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.

forbear 3361 # me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X {forbear}, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un[-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.

forbear 4900 ## mashak {maw-shak'}; a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.): -- draw (along, out), continue, defer, extend, {forbear}, X give, handle, make (pro-, sound)long, X sow, scatter, stretch out.

forbear 5339 # pheidomai {fi'-dom-ahee}; of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently: -- {forbear}, spare.

forbid 2486 ## chaliylah {khaw-lee'-law}; or chalilah {khaw-lee'-law}; a directive from 2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!: -- be far, (X God) {forbid}.

ford 4569 ## ma`abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma`abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- {ford}, place where...pass, passage.

forest 3293 ## ya`ar {yah'-ar} from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees): -- [honey-]comb, {forest}, wood.

forgive 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, {forgive}, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

form 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, {form}, frame, make(-r), potter, purpose.

form 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, {form}, X goodly, X resemble, visage.

forsake 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, {forsake}, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.

forswear 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: -- {forswear} self.

forth 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[{-forth}], when, with.

forth 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring {forth} first child (new fruit).

forth 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew {forth}, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry {forth} (out).

forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring {forth}, carry forth (out).

forth 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, honour, put {forth}.

forth 2164 # euphoreo {yoo-for-eh'-o}; from 2095 and 5409; to bear well, i.e. be fertile: -- bring {forth} abundantly.

forth 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing {forth} praises, psalms.

forth 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come ({forth}), go, pass (away, by, over), past, transgress.

forth 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward, i.e. produce: -- bring {forth}.

forth 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[{-forth}], thereabout, this, thus.

forth 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew {forth}, speak, talk, tell (out), writer.

forth 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, {forth}, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

forth 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring {forth} (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.

forth 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew ({forth}), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

fortify 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, {fortify}, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

fortress 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, {fortress}, (most) strong (hold).

four- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, {four-}, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

frame 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, form, {frame}, make(-r), potter, purpose.

free 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, {free}, let (shoot) out, slip away.

fretting 3992 ## ma&ar {maw-ar'}; a primitive root; to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful: -- {fretting}, picking.

from 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, {from}, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

from 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away {from}, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

from 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back ({from}, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

from 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- {from} , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.

from 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, ({from}) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.

from 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- {from} henceforth.

from 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar off, {from} far.

from 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- and Zehoar [{from} the margin].

from 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [{from} the margin], lad, servant, young (man).

from 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [{from} margin], city, court [from margin], town.

from 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], city, court [{from} margin], town.

from 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- cold, excellent [{from} the margin].

fruit 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first child (new {fruit}).

fruit 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth ({fruit}), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.

fruitful 6500 ## para& {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit: -- be {fruitful}.

fruitful 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) {fruitful}, grow, increase.

frustrate 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, {frustrate}, bring (come) to nought, X utterly, make void.

fulness 3374 ## yir&ah {yir-aw'}; feminine of 3373; fear (also used as infinitive); morally, reverence: -- X dreadful, X exceedingly, fear({-fulness}).

furniture 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- captain, {furniture}, lamb, (large) pasture, ram. See also 1033, 3746.

furthermore 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, {furthermore}, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.

Gahar 1515 ## Gachar {gah'-khar}; from an unused root meaning to hide; lurker; Gachar, one of the Nethinim: -- {Gahar}.

gape 6473 ## pa`ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- {gape}, open (wide).

garner 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, {garner}, store(-house), treasure(-house) (-y).

gate 8179 ## sha`ar {shah'-ar}; from 8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate: -- city, door, {gate}, port (X -er).

gather 0103 ## &agar {aw-gar'}; a primitive root; to harvest: -- {gather}.

gather 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) {gather}(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

gather 1716 ## dagar {daw-gar'}; a primitive root, to brood over eggs or young: -- {gather}, sit.

gather 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- {gather} (together), heap (up), lay up.

gather 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call ({gather}) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

gazer 3556 ## kowkab {ko-kawb'}; probably from the same as 3522 (in the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince: -- star([{-gazer}]).

gender 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, {gender}, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

general 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), {general}, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

generation 1859 ## dar (Aramaic) {dawr}; corresponding to 1755; an age: -- {generation}.

Gerar 1642 ## G@rar {gher-awr'}; probably from 1641; a rolling country; Gerar, a Philistine city: -- {Gerar}.

get 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, {get} over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

Gibbar 1402 ## Gibbar {ghib-bawr'}; intensive of 1399; Gibbar, an Israelite: -- {Gibbar}.

gift 0814 ## &eshkar {esh-cawr'}; for 7939; a gratuity: -- {gift}, present.

gird 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- bind (compass) about, {gird} (up, with).

gird 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, {gird}, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

gird 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, appointed, {gird}, restrain, X on every side.

give 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- {give} (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

give 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- {give} (perceive by the) ear, hear(-ken). See 239.

give 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, {give}) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

give 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, manifest, ({give}) meat.

give 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, {give}, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

give 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), {give} in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

give 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, {give} [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

give 2094 ## zahar {zaw-har'}; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution): -- admonish, shine, teach, ({give}) warn(-ing).

give 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- {give} praise, sing forth praises, psalms.

give 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, {give}, sink down.

give 3923 # pareisphero {par-ice-fer'-o}; from 3844 and 1533; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously: -- {give}.

give 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), {give} over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

give 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, {give}, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

give 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, {give} (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.

give 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, {give} ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

glorify 1922 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; corresponding to 1921; to magnify (figuratively): -- {glorify}, honour.

glorify 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, {glorify} (self), glory, vaunt self.

glorious 0142 ## &adar {aw-dar'}; a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent: -- (become) {glorious}, honourable.

glorious 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, {glorious}, honour, put forth.

glorious 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, {glorious}, glory, goodly, honour, majesty.

glory 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + {glory}, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

glory 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, {glory}, goodly, honour, majesty.

glory 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), {glory}, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

glory 2892 ## tohar {to'-har}; from 289l; literally brightness; ceremonially purification: -- clearness, {glory}, purifying.

glory 3367 ## y@qar (Aramaic) {yek-awr'}; corresponding to 3366: -- {glory}, honour.

glory 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), {glory}, vaunt self.

go 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, happy), {go}, guide, lead, relieve.

go 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, {go}) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

go 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), {go}, pass (away, by, over), past, transgress.

go 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- {go} about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.

go 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) {go} (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

go 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, {go} over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

God 2486 ## chaliylah {khaw-lee'-law}; or chalilah {khaw-lee'-law}; a directive from 2490; literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!: -- be far, (X {God}) forbid.

God 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would (to {God}.)

gold 1222 ## b@tsar {bets-ar'}; another form for 1220; gold: -- {gold}.

good 0829 ## &eshpar {esh-pawr'}; of uncertain derivation; a measured portion: -- {good} piece (of flesh).

good 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell {good}) tidings.

good 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, {good}, tell good) tidings.

good 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), {good} (great) way off.

good 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem {good} (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

good 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be {good}, (be) profit(-able for).

good 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to be beautiful: -- be acceptable, please, + think {good}.

goodly 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, {goodly}, honour, majesty.

goodly 8231 ## shaphar {shaw-far'}; a primitive root; to glisten, i.e. (figuratively) be (causatively, make) fair: -- X {goodly}.

goodly 8233 ## shepher {sheh'-fer}; from 8231; beauty: -- X {goodly}. goodly 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X {goodly}, X resemble, visage.

governor 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, {governor}, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

grape 1155 ## bocer {bo'ser}; from the same as 1154: -- sour {grape}. grape 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, ({grape}) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

grape 5563 ## c@madar {sem-aw-dar'}; of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom: -- tender {grape}.

grape 6025 ## `enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- (ripe) {grape}, wine.

great 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, {great} [cattle], + heifer, herd, kine, ox.

great 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be {great}, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

great 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good ({great}) way off.

great 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- very {great}, most.

great 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X {great}, heavy.

greater 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, {greater}(-est), more.

grieve 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, {grieve}, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

grieved 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) {grieved}(-eth), provoke, vex.

ground 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, {ground}, morter, powder, rubbish.

grow 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, {grow}, increase.

grudge 5201 ## natar {naw-tar'}; a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger): -- bear {grudge}, keep(-er), reserve.

guard 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, {guard}, office,prison, ward, watch.

guide 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, happy), go, {guide}, lead, relieve.

had 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that {had} rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

Hadar 1924 ## Hadar {had-ar'}; the same as 1926; Hadar, an Edomite: -- {Hadar}.

Hadar 2316 ## Chadar {khad-ar'}; another form for 2315; chamber; Chadar, an Ishmaelite: -- {Hadar}.

Hadarezer 1928 ## Hadar`ezer {had-ar-eh'-zer}; from 1924 and 5828; Hadar (i.e. Hadad, 1908) is his help; Hadarezer (i.e. Hadadezer, 1909), a Syrian king: -- {Hadarezer}.

Hagar 0028 # Agar {ag'-ar}; of Hebrew origin [1904]; Hagar, the concubine of Abraham: -- {Hagar}.

Hagar 1904 ## Hagar {haw-gawr'}; of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael: -- {Hagar}.

hair 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- have long {hair}.

hair 8177 ## s@`ar (Aramaic) {seh-ar'}; corresponding to 8181; hair: -- {hair}.

hair 8181 ## se`ar {say-awr'}; or sa`ar (Isaiah 7:20) {sah'-ar}; from 8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling): -- {hair}(-y), X rough.

hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at {hand}, near, nigh (at hand, unto), ready.

hand 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at {hand}, unto), ready.

hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at {hand}, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

hand 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at {hand}), more ready, short(-ly).

happy 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, {happy}), go, guide, lead, relieve.

happy 3107 # makarios {mak-ar'-ee-os}; a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off: -- blessed, {happy}(X -ier).

harm 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + {harm}, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

harness 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, {harness}, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

harvestman 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, {harvestman}, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

hast 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as {hast}) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

haste 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) {haste}(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

hasty 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) {hasty}, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

have 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, {have} been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

have 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X {have}, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

have 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), {have} fellowship with, heap up, join (self, together), league.

have 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- {have} long hair.

have 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come ({have}) in remembrance. Compare 3403.

have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, {have}, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

have 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, {have} sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

have 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, ({have}) respect, behave (make) self strange(-ly).

have 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), {have} away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

have 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, ({have}, take) tithe(-ing, -s), X truly.

have 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- {have} in [one's] secret parts.

Hazar- 2702 ## Chatsar Cuwciym {khats-ar' soo-seem'}; from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine: -- {Hazar-} susim.

Hazar- 2703 ## Chatsar `Eynown {khats-ar' ay-none'}; from 2691 and a derivative of 5869; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine: -- {Hazar-} enon.

Hazar-addar 2692 ## Chatsar Addar {khats-ar' addawr'}; from 2691 and 146; (the) village of Addar; Chatsar-Addar, a place in Palestine: -- {Hazar-addar}.

Hazar-enan 2704 ## Chatsar `Eynan {khats-ar' ay-nawn'}; from 2691 and the same as 5881; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine: -- {Hazar-enan}.

Hazar-gaddah 2693 ## Chatsar Gaddah {khats-ar'gad-daw'}; from 2691 and a feminine of 1408; (the) village of (female) Fortune; Chatsar-Gaddah, a place in Palestine: -- {Hazar-gaddah}.

Hazar-hatticon 2694 ## Chatsar hat-Tiykown {khats-ar' hat-tee-kone'}; from 2691 and 8484 with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine: -- {Hazar-hatticon}.

Hazar-shual 2705 ## Chatsar Shuw`al {khats-ar' shoo-awl'}; from 2691 and 7776; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine: -- {Hazar-shual}.

Hazar-susah 2701 ## Chatsar Cuwcah {khats-ar'soo-saw'}; from 2691 and 5484; village of cavalry; Chatsar-Susah, a place in Palestine: -- {Hazar-susah}.

Hazezon- 2688 ## Chats@tsown Tamar {khats-ets-one' taw-mawr'}; or Chatsatson Tamar {khats-ats-one' taw-mawr'}; from 2686 and 8558; division[i.e. perhaps row] of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine: -- {Hazezon-} tamar.

he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- {he} (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

headlong 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried {headlong}, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

health 6176 ## `arow`er {ar-o-ayr'}; or `ar`ar {ar-awr'}; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation): -- {health}.

heap 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, {heap} up, join (self, together), league.

heap 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), {heap} (up), lay up.

hear 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) {hear}(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

hear 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive by the) ear, {hear}(-ken). See 239.

hear 1251 # diakouomai {dee-ak-oo'-om-ahee}; middle voice from 1223 and 191; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea): -- {hear}.

hear 1522 # eisakouo {ice-ak-oo'-o}; from 1519 and 191; to listen to: -- {hear}.

hear 1873 # epakouo {ep-ak-oo'-o}; from 1909 and 191; to hearken (favorably) to: -- {hear}.

hear 1874 # epakroaomai {ep-ak-ro-ah'-om-ahee}; from 1909 and the base of 202; to listen (intently) to: -- {hear}.

hear 2045 ## hashma`uwth {hashmaw-ooth'}; from 8085; announcement: -- to cause to {hear}.

hear 3878 # parakouo {par-ak-oo'-o}; from 3844 and 191; to mishear, i.e. (by implication) to disobey: -- neglect to {hear}.

hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear already,i.e. anticipate: -- {hear} before.

hear 6030 ## `anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, {hear}, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.

hear 7181 ## qashab {kaw-shab'}; a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken: -- attend, (cause to) {hear}(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

hear 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) {hear}(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

hear 8086 ## sh@ma` (Aramaic) {shem-ah'}; corresponding to 8085: -- {hear}, obey.

hear 8088 ## shema` {shay'-mah}; from 8085; something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience: -- bruit, fame, {hear}(-ing), loud, report, speech, tidings.

heareth 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [{heareth}], witness.

hearing 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, audience, + displease, ear, {hearing}, + show.

hearken 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- {hearken}, be obedient to, obey.

hearted 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([{-hearted}]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

heat 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, {heat}, kindle, set ([on fire]), waste.

heaven 8064 ## shamayim {shaw-mah'-yim}; dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): -- air, X astrologer, {heaven}(-s).

heavily 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X {heavily}, (cause to) mourn.

heavy 4751 ## mar {mar}; or (feminine) marah {maw-raw'}; from 4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly: -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, X great, {heavy}.

heavy 5620 ## car {sar}; contracted from 5637; peevish: -- {heavy}, sad.

hedge 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, {hedge}, inclose, make up [a wall], mason, repairer.

heed 2095 ## z@har (Aramaic) {zeh-har'}; corresponding to 2094; (passively) be admonished: -- take {heed}.

heed 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about

heifer 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + {heifer}, herd, kine, ox.

help 5826 ## `azar {aw-zar'}; a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: -- {help}, succour.

henceforth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) {henceforth}, moreover, now, + it remaineth, then.

henceforth 3064 # loipou {loy-poo'}; genitive case singular of the same as 3062; remaining time: -- from {henceforth}.

herd 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, {herd}, kine, ox.

here 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- {here} [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- {here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.

here-]after 0311 ## &achar (Aramaic) {akh-ar'}; corresponding to 310; after: -- [{here-]after}.

hereafter 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, {hereafter}, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), {hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

hidden 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, {hidden} thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

hide 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, {hide} (self), (keep) secret, X surely.

hill 2022 ## har {har}; a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): -- {hill} (country), mount(-ain), X promotion.

hill 2042 ## harar {haw-rawr'}; from an unused root meaning to loom up; a mountain: -- {hill}, mount(-ain).

him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- {him}, the same, that, this.

him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.

hinder 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, {hinder}, be late (slack), stay (there), tarry (longer).

hinder 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, {hinder} end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

hire 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, {hire} (out self), reward, X surely.

hire 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- {hire}, price, reward[-ed], wages, worth.

his 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, {his} way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

hoar 3713 ## k@phowr {kef-ore'}; from 3722; properly, a cover, i.e . (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground): -- bason, {hoar}(-y) frost.

hold 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, {hold}, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

hold 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong ({hold}).

honey-]comb 3293 ## ya`ar {yah'-ar} from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees): -- [{honey-]comb}, forest, wood.

honour 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, {honour}, put forth.

honour 1922 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; corresponding to 1921; to magnify (figuratively): -- glorify, {honour}.

honour 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- {honour}, majesty.

honour 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, {honour}, majesty.

honour 3366 ## y@qar {yek-awr'}; from 3365; value, i.e . (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity: -- {honour}, precious (things), price.

honour 3367 ## y@qar (Aramaic) {yek-awr'}; corresponding to 3366: -- glory, {honour}.

honourable 0142 ## &adar {aw-dar'}; a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent: -- (become) glorious, {honourable}.

honourable 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, fat, {honourable} women, precious, reputation.

hope 7663 ## sabar {saw-bar'}; erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): -- {hope}, tarry, view, wait.

horn 2768 # keras {ker'-as}; from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively): -- {horn}.

horrible 7588 ## sha&own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X {horrible}, noise, pomp, rushing, tumult (X -uous).

horribly 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be ({horribly}) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

horribly 8178 ## sa`ar {sah'-ar}; from 8175; a tempest; also a terror: -- affrighted, X {horribly}, X sore, storm. See 8181.

hough 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, {hough}, pluck up, root up.

house 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, store(-house), treasure({-house}) (-y).

house 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, store({-house}), treasure(-house) (-y).

house 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X thy {house}.

hundred-]fold 8180 ## sha`ar {shah'-ar}; from 8176; a measure (as a section): -- [{hundred-]fold}.

hurl 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, {hurl} as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

hurt 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, {hurt}, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

hurt 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, {hurt}, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

husbandman 0406 ## &ikkar {ik-kawr'}; from an unused root meaning to dig; a farmer: -- {husbandman}, ploughman.

I 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is {I}, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

Ibhar 2984 ## Yibchar {yib-khar'}; from 977; choice; Jibchar, an Israelite: -- {Ibhar}.

idolatrous 3649 ## kamar {kaw-mawr'}; from 3648; properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e . an idolatrous priest (only in plural): -- Chemarims ({idolatrous}) priests.

ier 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any wise, bury({-ier}).

if...had 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as {if...had} been ambassador.

images 8655 ## t@raphiym {ter-aw-feme'}; plural from 7495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol: -- idols(-atry), {images}, teraphim.

immediately 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, {immediately}, presently, straightway.

in 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give ({in} the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

in 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set {in} array, tie.

in 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put {in} bonds, set in array, tie.

in 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up {in}) store, + (make) treasure(-r).

in 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed {in} English.

in 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, {in}(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

in 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- {in} the very act.

in 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give {in} marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

in 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to ({in}) remembrance, X still, think on, X well.

in 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be straitened ({in} straits), be vexed.

in 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) {in} remembrance. Compare 3403.

in 3527 ## kabar {kaw-bar'}; a primitive root; properly, to plait together, i.e . (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate): -- {in} abundance, multiply.

in 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, {in}, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

in 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be {in}, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

in 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut ({in}, self, out, up, up together), stop, X straitly.

in 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, {in}, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

in 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull {in} pieces.

in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be {in}) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be {in}, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

in 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be {in} a strait (trouble), vex.

in 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X {in} any wise, bury(-ier).

in 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, {in} pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

in 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, {in} the morning).

in 8238 ## sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the dawn (as brilliant with aurora): -- X very early {in} the morning.

in 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- have {in} [one's] secret parts.

in-]finite 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [{in-]finite}, (certain) number(-ed), tale, telling, + time.

incense 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [{incense}], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) {incense}, kindle, offer (incense, a sacrifice).

incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer ({incense}, a sacrifice).

incense 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn ({incense}, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

inclose 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, {inclose}, make up [a wall], mason, repairer.

inclose 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass about, be crowned {inclose} round, suffer.

inclose 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), {inclose}, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

increase 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, {increase}.

indeed 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X {indeed}, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

indeed 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, {indeed}, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

indeed 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X {indeed}, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

infallible 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- {infallible} proof.

ing 3205 ## yalad {yaw-lad'}; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -- {ing} woman).

ing 4643 ## ma`aser {mah-as-ayr'}; or ma`asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma`asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth (part), tithe({-ing}).

iniquity 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + {iniquity}, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l iniquity 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, {iniquity}, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.

inquire 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) {inquire} (-ry), (make) search, seek out.

inquire 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- {inquire}, make search.

instruct 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, {instruct}, punish, reform, reprove, sore, teach.

instruction 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, {instruction}, rebuke.

instruction 4561 ## mocar {mo-sawr'}; from 3256; admonition: -- {instruction}.

intend 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X {intend}, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

intent 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that ({intent}), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

interpret 6622 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- {interpret}(-ation, -er).

interpretation 6591 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an interpretation: -- {interpretation}.

interpretations 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- mak e [{interpretations}], interpreting.

interpreting 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [interpretations], {interpreting}.

into 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- bear up {into}.

intreat 6279 ## `athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- {intreat}, (make) pray(-er).

is 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that {is}, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

is 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- it {is} enough.

is 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it {is} I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

is 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, (there) {is}.

is 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) {is} (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

is 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- it {is} better.

is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that {is} (to say).

is 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which {is} (make), that is (to say).

is 7133 ## qorban {kor-bawn'}; or qurban {koor-bawn'}; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: -- oblation, that {is} offered, offering.

is 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that {is}) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

is 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that {is}) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

Issachar 2466 # Isachar {ee-sakh-ar'}; of Hebrew origin [3485]; Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his descendant): -- {Issachar}.

Issachar 3485 ## Yissaskar {yis-saw-kawr'}; (strictly yis-saws-kawr'); from 5375 and 7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob: -- {Issachar}.

it 0566 # apechei {ap-ekh'-i}; third person singular present indicative active of 568 used impersonally; it is sufficient: -- {it} is enough.

it 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X {it} is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

it 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), {it}, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

it 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + {it} remaineth, then.

it 3081 # lusitelei {loo-sit-el-i'}; third person singular present indicative active of a derivative of a compound of 3080 and 5056; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous: -- {it} is better.

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, {it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he ({it} was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

it 4551 ## macca` {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before {it} was brought, dart.

it 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, {it}) grieved(-eth), provoke, vex.

it 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], {it}, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

Ithamar 0385 ## &Iythamar {eeth-aw-mawr'}; from 339 and 8558; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron: -- {Ithamar}.

Izhar 3324 ## Yitshar {yits-hawr'}; the same as 3323; Jitshar, an Israelite: -- {Izhar}.

Jegar-Sahadutha 3026 ## Y@gar Sahaduwtha& (Aramaic) {yegar' sah-had-oo-thaw'}; from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to 7717; heap of the testimony; Jegar-Sahadutha, a cairn East of the Jordan: -- {Jegar-Sahadutha}.

join 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, {join}, be rather, require.

join 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, {join} (self, together), league.

join 7000 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root; to inclose: -- {join}.

join 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), {join} together, knit, stronger, work [treason].

joint 7001 ## q@tar (Aramaic) {ket-ar'}; from a root corresponding to 7000; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if a knot): -- doubt, {joint}.

joy 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for {joy}), sound an alarm, triumph.

joyful 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a {joyful} noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

Jozachar 3108 ## Yowzakar {yo-zaw-kawr'}; from 3068 and 2142; Jehovah-remembered; Jozacar, an Israelite: -- {Jozachar}.

judgment 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + {judgment}, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l judgment 1777 ## diyn {deen}; or (Gen. 6:3). duwn {doon}; a primitive root [comp. 113]; to rule; by impl. to judge (as umpire); also to strive (as at law): -- contend, execute (judgment), judge, minister {judgment}, plead (the cause), at strife, strive.

Kedar 6938 ## Qedar {kay-dawr'}; from 6937; dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives): -- {Kedar}.

keep 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, {keep}, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

keep 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, {keep}, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

keep 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, {keep} (back), refrain, restrain, withhold.

keep 5201 ## natar {naw-tar'}; a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger): -- bear grudge, {keep}(-er), reserve.

keep 5202 ## n@tar (Aramaic) {net-ar'}; corresponding to 5201; to retain: -- {keep}.

keep 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, {keep}(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

keep 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, {keep} close, conceal, hide (self), (keep) secret, X surely.

keep 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, hide (self), ({keep}) secret, X surely.

keep 5737 ## `adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting): -- dig, fail, {keep} (rank), lack.

keep 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, {keep} (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

keep 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), {keep}(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

keeper 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, {keeper}, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

kin 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], {kin}, [man-]kind, + nakedness, self, skin.

kin 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of {kin}), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

kin 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of {kin}, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

kind 2145 ## zakar {zaw-kawr'}; from 2142; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex): -- X him, male, man(child, -- {kind}).

kindle 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, {kindle}, set ([on fire]), waste.

kindle 2787 ## charar {khaw-rar'}; a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion: -- be angry, burn, dry, {kindle}.

kindle 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, {kindle}, offer (incense, a sacrifice).

kindled 3648 ## kamar {kaw-mar'}; a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e . (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity): -- be black, be {kindled}, yearn.

kine 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, {kine}, ox.

kinsfold 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, {kinsfold}(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

kinswomen 7608 ## sha&arah {shah-ar-aw'}; feminine of 7607; female kindred by blood: -- near {kinswomen}.

knit 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, {knit}, stronger, work [treason].

knop 6497 ## peqa` {peh'-kah}; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to 6498, a semi-globe: -- {knop}.

know 2467 # isemi {is'-ay-mee}; assumed by some as the base of cert. irregular forms of 1942; to know: -- {know}.

know 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, {know}, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

knowledge 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take {knowledge} (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

labour 7712 ## sh@dar (Aramaic) {shed-ar'}; a primitive root; to endeavor: -- {labour}.

lack 5737 ## `adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting): -- dig, fail, keep (rank), {lack}.

lad 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], {lad}, servant, young (man).

lamb 0563 ## &immar (Aramaic) {im-mar'}; perhaps from 560 (in the sense of bringing forth); a lamb: -- {lamb}.

lamb 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- captain, furniture, {lamb}, (large) pasture, ram. See also 1033, 3746.

language 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, {language}, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l language 3066 ## Y@huwdiyth {yeh-hoo-deeth'}; feminine of 3064; the Jewish (used adverbially) language: -- in the Jews' {language}.

large 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- captain, furniture, lamb, ({large}) pasture, ram. See also 1033, 3746.

late 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be {late} (slack), stay (there), tarry (longer).

lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be {lawful}, let, X may(-est).

lay 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- ({lay} up in) store, + (make) treasure(-r).

lay 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), {lay}, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

lay 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap (up), {lay} up.

lay 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that {lay}) wait (for), watch(-man).

lead 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, {lead}, relieve.

league 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), {league}.

lean 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, {lean}] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, skin.

leap 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, {leap}, (let) loose, X make, move, undo.

least 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than the {least}.

leave 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- {leave}, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.

left 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) {left}, let, remain, remnant, reserve, the rest.

leopard 5245 ## n@mar (Aramaic) {nem-ar'}; corresponding to 5246: -- {leopard}.

less 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- {less} than the least.

let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, {let}, X may(-est).

let 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, ({let}) loose, X make, move, undo.

let 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, {let} (shoot) out, slip away.

let 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, {let}, remain, remnant, reserve, the rest.

let 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, {let}, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

let...be 2277 # eto {ay'-to}; third person singular imperative of 1510; let him (or it) be: -- {let...be}.

liar 0391 ## &akzab {ak-zawb'}; from 3576; falsehood; by implication treachery: -- {liar}, lie.

liar 0907 ## bad {bad}; from 908; a brag or lie; also a liar: -- {liar}, lie.

liar 3576 ## kazab {kaw-zab'}; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively: -- fail, (be found a, make a) {liar}, lie, lying, be in vain.

liar 3577 ## kazab {kaw-zawb'}; from 3576; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol): -- deceitful, false, leasing, + {liar}, lie, lying.

liar 5571 # pseudes {psyoo-dace'}; from 5574; untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked: -- false, {liar}.

liar 5583 # pseustes {psyoos-tace'}; from 5574; a falsifier: -- {liar}.

liar 8267 ## sheqer {sheh'-ker}; from 8266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial): -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, {liar}, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.

lie 8266 ## shaqar {shaw-kar'}; a primitive root; to cheat, i.e. be untrue (usually in words): -- fail, deal falsely, {lie}.

lift 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), {lift} up, pluck (away, off), pull (out), root out.

light 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [{light}], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

light 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day(-spring), early, {light}, morning, whence riseth.

lightened 5102 ## nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: -- flow (together), be {lightened}.

lightly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily: -- {lightly}, quickly.

like 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as much, equal, {like}.

like 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- {like}, + manner.

like 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come {like} (take away as with) a whirlwind.

likeminded 2473 # isopsuchos {ee-sop'-soo-khos}; from 2470 and 5590; of similar spirit: -- {likeminded}.

likewise 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, {likewise}, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

likewise 3898 # paraplesios {par-ap-lay-see'-oce}; adverb from the same as 3897; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly: -- {likewise}.

limit 8428 ## tavah {taw-vaw'}; a primitive root [or perhaps ident. with 8427 through a similar idea from scraping to pieces]; to grieve: -- {limit} [by confusion with 8427].

listen 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, {listen}, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

little 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- a ({little}) (while).

little 4705 ## mits`ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- {little} one (while), small.

little 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, {little} one, be small.

live 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) {live}, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

lo 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, {lo}, see.

lo 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, {lo}, see.

Lo-debar 3810 ## Lo& D@bar {lo deb-ar'}; or Low D@bar (2 Samuel 9:4,5) {lo deb-ar'}; or Lidbir (Joshua 13:26) {lid-beer'}; [probably rather Lod@bar {lo-deb-ar'}]; from 3808 and 1699; pastureless; Lo-Debar, a place in Palestine: -- Debir, {Lo-debar}.

loaf 3603 ## kikkar {kik-kawr'}; from 3769; a circle, i.e . (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin): -- {loaf}, morsel, piece, plain, talent

long 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy {long}, become (make, wax) old, spend, waste.

long 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be({-long}), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

long 2863 # komao {kom-ah'-o}; from 2864; to wear tresses of hair: -- have {long} hair.

longer 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry ({longer}).

longer 3186 ## yachar {yaw-khar'}; a primitive root; to delay: -- tarry {longer}.

look 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring ({look}, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

look 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, {look} narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

loose 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) {loose}, X make, move, undo.

lord 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, {lord}, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

lothe 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, {lothe}, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

low 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought {low}, little one, be small.

ly 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- {ly}), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

lying 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + {lying}, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

mad 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) {mad} (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

majesty 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- honour, {majesty}.

majesty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}.

make 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, {make} ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

make 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) store, + ({make}) treasure(-r).

make 0874 ## ba&ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- declare, ({make}) plain(-ly).

make 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- {make} firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit).

make 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become ({make}, wax) old, spend, waste.

make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), ({make}) search, seek out.

make 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- ({make}) inquire (-ry), (make) search, seek out.

make 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- inquire, {make} search.

make 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- {make} bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).

make 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, {make} matter, publish, be of more value.

make 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, {make} up [a wall], mason, repairer.

make 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- {make} self strange.

make 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be ({make}, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

make 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), {make}, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, {make} to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, ({make}) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

make 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, ({make}) search (out), seek (out), sound, try.

make 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, form, frame, {make}(-r), potter, purpose.

make 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be ({make}) precious, be prized, be set by, withdraw.

make 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, {make}, take the) straight (way), be upright(-ly).

make 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is ({make}), that is (to say).

make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, {make} (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, ({make}) reconcile(-liation).

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, {make} ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, {make}) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, {make} speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to {make}, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

make 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, {make}) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

make 5010 ## na&ar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- abhor, {make} void.

make 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- ({make} a) vow.

make 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave ({make}) self strange(-ly).

make 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X {make}, move, undo.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to ({make}) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, {make} to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, {make}) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), ({make} to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, ({make}) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, {make} partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

make 6014 ## `amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, {make} merchandise of.

make 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- {make} bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.

make 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, {make}, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

make 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, {make} self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

make 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) rich, {make} [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

make 6279 ## `athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, ({make}) pray(-er).

make 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, {make}) fruitful, grow, increase.

make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, {make} of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

make 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, {make} void.

make 6590 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- {make} [interpretations], interpreting.

make 6671 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- {make} oil.

make 6737 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- {make} as if...had been ambassador.

make 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be ({make}) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.

make 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), ({make} a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].

make 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, {make} a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

make 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, {make}) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

make 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, {make} to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

make 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, {make} (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

make 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, ({make} a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

make 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), ({make} a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

make 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, {make} self a prince, (bear) rule.

male 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be {male}, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

male 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X {male} or female) barren (woman).

man 1399 ## g@bar {gheb-ar'}; from 1396; the same as 1397; a person: -- {man}.

man 1400 ## g@bar (Aramaic) {gheb-ar'}; corresponding to 1399: -- certain, {man}.

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no ({man}), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any {man}, a whit), nothing, + without delay.

man 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any ({man}, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same, woman), which, who.

man 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, young ({man}).

man 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher({-man}).

man 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant({-man}), occupy with, pant, trade, traffick.

man 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring {man}, be wrath

man 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch({-man}).

man-]kind 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [{man-]kind}, + nakedness, self, skin.

manifest 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, {manifest}, (give) meat.

manner 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, {manner}, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + {manner}.

manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

many 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X {many}, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

mar 0622 # apollumi {ap-ol'-loo-mee}; from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively: -- destroy, die, lose, {mar}, perish.

mar 3510 ## ka'ab {kaw-ab'}; a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil: -- grieving, {mar}, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.

mar 5420 ## nathac {naw-thas'}; a primitive root; to tear up: -- {mar}.

mar 7843 ## shachath {shaw-khath'}; a primitive root; to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively): -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, {mar}, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).

marble 5508 ## cochereth {so-kheh'-reth}; similar to 5507; probably a (black) tile (or tessara) for laying borders with: -- black {marble}.

margin 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- and Zehoar [from the {margin}].

margin 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the {margin}], lad, servant, young (man).

margin 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], city, court [from {margin}], town.

margin 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from {margin}], city, court [from margin], town.

margin 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- cold, excellent [from the {margin}].

mark 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), {mark}, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

mark 8388 ## ta&ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, {mark} out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].

marriage 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in {marriage}, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

mart 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade): -- {mart}, merchandise.

mason 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], {mason}, repairer.

matter 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make {matter}, publish, be of more value.

matter 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, {matter}, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X {may}(-est).

meaneth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, {meaneth}, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

meat 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, manifest, (give) {meat}.

meddle 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, {meddle}, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

meet 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good ({meet}), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

Melzar 4453 ## meltsar {mel-tsawr'}; of Persian derivation; the butler or other officer in the Babylonian court: -- {Melzar}.

mention 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) {mention} (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

merchandise 5504 ## cachar {sakh'-ar}; from 5503; profit (from trade): -- {merchandise}.

merchandise 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade): -- mart, {merchandise}.

merchandise 6014 ## `amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, make {merchandise} of.

merchant 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, {merchant}(-man), occupy with, pant, trade, traffick.

merciful 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be {merciful}, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

merry 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be {merry}. [Superlative of 8248.]

message 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, {message}, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

messenger 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- {messenger}, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

Mibhar 4006 ## Mibchar {mib-khawr'}; the same as 4005; Mibchar, an Israelite: -- {Mibhar}.

Mibzar 4014 ## Mibtsar {mib-tsawr'}; the same as 4013; Mibtsar, an Idumaean: -- {Mibzar}.

midday 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- {midday}, noon(-day, -tide), window.

mighty 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), {mighty} things, restrain, strong, wall (up), withhold.

mighty 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be {mighty}, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

mighty 1401 ## gibbar (Aramaic) {ghib-bawr'}; intensive of 1400; valiant, or warrior: -- {mighty}.

mindful 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be {mindful}, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

mindful 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be {mindful}, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.

mixture 3395 # migma {mig'-mah}; from 3396; a compound: -- {mixture}. Mizar 4706 ## Mits`ar {mits-awr'}; the same as 4705; Mitsar, a peak of Lebanon: -- {Mizar}.

Mizpar 4558 ## Micpar {mis-pawr'}; the same as 4457; number; Mispar, an Israelite: -- {Mizpar}. Compare 4559.

monument 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), {monument}, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of {more} value.

more 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be ({more}) excellent, make matter, publish, be of more value.

more 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to {more} [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

more 2612 # katadelos {kat-ad'-ay-los}; from 2596 intensive and 1212; manifest: -- far {more} evident.

more 3187 # meizon {mide'-zone}; irregular comparative of 3173; larger (literally or figuratively, specifically in age): -- elder, greater(-est), {more}.

more 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away ({more}), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

more 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), {more} ready, short(-ly).

more 7606 ## sh@&ar (Aramaic) {sheh-awr'}; corresponding to 7605: -- X whatsoever {more}, residue, rest.

moreover 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, {moreover}, now, + it remaineth, then.

morning 4891 ## mishchar {mish-khawr'}; from 7836 in the sense of day breaking; dawn: -- {morning}.

morning 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the {morning}).

morning 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day(-spring), early, light, {morning}, whence riseth.

morning 8238 ## sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the dawn (as brilliant with aurora): -- X very early in the {morning}.

morsel 3603 ## kikkar {kik-kawr'}; from 3769; a circle, i.e . (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin): -- loaf, {morsel}, piece, plain, talent

mortar 4085 ## m@dokah {med-o-kaw'}; from 1743; a mortar: -- {mortar}. mortar 4388 ## maktesh {mak-taysh'}; from 3806; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth): -- hollow place, {mortar}.

morter 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, {morter}, powder, rubbish.

most 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, ({most}) strong (hold).

most 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, {most}) fenced, fortress, (most) strong (hold).

most 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- very great, {most}.

mount 2022 ## har {har}; a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): -- hill (country), {mount}(-ain), X promotion.

mount 2042 ## harar {haw-rawr'}; from an unused root meaning to loom up; a mountain: -- hill, {mount}(-ain).

mourn 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) {mourn}.

mourn 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, {mourn}, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

mouse 5909 ## `akbar {ak-bawr'}; probably from the same as 5908 in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling): -- {mouse}.

move 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X make, {move}, undo.

moved 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be {moved} with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

much 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so ({much}), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

much 2470 # isos {ee'-sos}; probably from 1492 (through the idea of seeming); similar (in amount and kind): -- + agree, as {much}, equal, like.

much 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, {much} discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

multiply 3527 ## kabar {kaw-bar'}; a primitive root; properly, to plait together, i.e . (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate): -- in abundance, {multiply}.

multiply 6280 ## `athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant: -- deceitful, {multiply}.

musick 2170 ## z@mar (Aramaic) {zem-awr'}; from a root corresponding to 2167; instrumental music: -- {musick}.

must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought, should.

must 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X {must} needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

nail 2953 ## t@phar (Aramaic) {tef-ar'}; from a root corresponding to 6852, and meaning the same as 6856; a finger-nail; also a hoof or claw: -- {nail}.

nakedness 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + {nakedness}, self, skin.

nakedness 4626 ## ma`ar {mah'-ar}; from 6168; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: -- {nakedness}, proportion.

name 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, {name}, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

name 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, {name}, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

nant 3498 ## yathar {yaw-thar'}; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve: -- excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -- ing, -- {nant}), reserve, residue, rest.

narrow 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be {narrow}, be straitened (in straits), be vexed.

narrow 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, {narrow}, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.

narrower 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, {narrower}, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

narrowly 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look {narrowly}, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

near 0316 # anagkaios {an-ang-kah'-yos}; from 318; necessary; by implication, close (of kin): -- {near}, necessary, necessity, needful.

near 0413 ## &el {ale}; (but only used in the shortened constructive form &el {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: -- about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(-to), {near}, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

near 0681 ## &etsel {ay'-tsel}; from 680 (in the sense of joining); a side; (as a preposition) near: -- at, (hard) by, (from) (beside), {near} (unto), toward, with. See also 1018.

near 1350 ## ga&al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of {near}, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.

near 1448 # eggizo {eng-id'-zo}; from 1451; to make near, i.e. (reflexively) approach: -- approach, be at hand, come (draw) {near}, be (come, draw) nigh.

near 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, {near}, nigh (at hand, unto), ready.

near 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, {near}, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [wa y-]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves

near 4139 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend): -- {near}, neighbour.

near 4317 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach: -- bring, draw {near}.

near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go ({near}, to, unto).

near 4334 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064 (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw {near}, go (near, to, unto).

near 5060 ## naga` {naw-gah'}; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): -- beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw {near} (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

near 5060 ## naga` {naw-gah'}; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.): -- beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, {near}, plague, reach (up), smite, strike, touch.

near 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, {near}, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

near 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) {near} (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

near 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, {near}), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

near 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go ({near}), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

near 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come ({near}, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

near 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, {near}), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

near 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be {near}, offer, present, produce, make ready, stand, take.

near 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw {near} (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

near 7127 ## q@reb (Aramaic) {ker-abe'}; corresponding to 7126: -- approach, come (near, nigh), draw {near}.

near 7127 ## q@reb (Aramaic) {ker-abe'}; corresponding to 7126: -- approach, come ({near}, nigh), draw near.

near 7131 ## qareb {kaw-rabe'}; from 7126; near: -- approach, come ({near}, nigh), draw near.

near 7131 ## qareb {kaw-rabe'}; from 7126; near: -- approach, come (near, nigh), draw {near}.

near 7132 ## q@rabah {ker-aw-baw'}; from 7126; approach: -- approaching, draw {near}.

near 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) {near} (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

near 7200 ## ra&ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be {near}, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

near 7607 ## sh@&er {sheh-ayr'}; from 7604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood: -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), {near} (nigh) [of kin].

near 7607 ## sh@&er {sheh-ayr'}; from 7604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood: -- body, flesh, food, ({near}) kin(-sman, -swoman), near (nigh) [of kin].

near 7608 ## sha&arah {shah-ar-aw'}; feminine of 7607; female kindred by blood: -- {near} kinswomen.

Nebuchadnezzar 5019 ## N@buwkadne&tstsar {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@bukadne&tstsar (2 Kings 24:1, 10) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadre&tstsar {neb-oo-kad-rets-tsar'}; or N@buwkadre&tstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) {neb-oo-kad-rets-tsore'}; or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon: -- {Nebuchadnezzar}, Nebuchadrezzar.

Nebuchadnezzar 5020 ## N@buwkadnetstsar (Aramaic) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; corresponding to 5019: -- {Nebuchadnezzar}.

Nebuchadrezzar 5019 ## N@buwkadne&tstsar {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@bukadne&tstsar (2 Kings 24:1, 10) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadnetstsar (Esther 2:6; Daniel 1:18) {neb-oo-kad-nets-tsar'}; or N@buwkadre&tstsar {neb-oo-kad-rets-tsar'}; or N@buwkadre&tstsowr (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28) {neb-oo-kad-rets-tsore'}; or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon: -- Nebuchadnezzar, {Nebuchadrezzar}.

neck 6677 ## tsavva&r {tsav-vawr'}; or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva&rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound): -- {neck}.

need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought, should.

needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought, should.

needs 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must {needs}, + profit, + remaineth, + wrestle.

neighbour 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), {neighbour}, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

ness 3477 ## yashar {yaw-shawr'}; from 3474; straight (literally or figuratively): -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -- {ness}).

net 4364 ## makmar {mak-mawr'}; or mikmor {mik-more'}; from 3648 in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment): -- {net}.

new 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- make firstborn, be firstling, bring forth first child ({new} fruit).

next 1966 # epiousa {ep-ee-oo'-sah}; feminine singular participle of a comparative of 1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or 3571 being expressed or implied) the ensuing day or night: -- following, {next}.

next 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) {next}, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

nigh 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, {nigh} (at hand, unto), ready.

nigh 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) {nigh} (at hand), more ready, short(-ly).

Nimrah 5247 ## Nimrah {nim-raw'}; from the same as 5246; clear water; Nimrah, a place East of the Jordan: -- {Nimrah}. See also 1039, 5249.

Nimrim 5249 ## Nimriym {nim-reem'}; plural of a masculine corresponding to 5247; clear waters; Nimrim, a place East of the Jordan: -- {Nimrim}. Compare 1039.

nine- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, {nine-}, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

no 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, {no} doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

no 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [{no}] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

no 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), {no} (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

noise 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful {noise}, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

noise 7588 ## sha&own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X horrible, {noise}, pomp, rushing, tumult (X -uous).

noise 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) {noise}, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

noised 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be {noised}, be reported, understand.

none 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + {none}, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

none 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), {none}, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

none 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of {none} effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

noon 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, {noon}(-day, -tide), window.

nostrils 5170 ## nachar {nakh'-ar}; and (feminine) nacharah {nakh-ar-aw'}; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting: -- {nostrils}, snorting.

not 1735 # endechetai {en-dekh'-et-ahee}; third person singular present of a compound of 1722 and 1209; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible): -- can (+ {not}) be.

not 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[{-not}], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

not 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, {not} (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

nothing 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), {nothing}, + without delay.

notice 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge ({notice}), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

nought 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to {nought}, X utterly, make void.

nourish 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring up, {nourish} (up).

nourish 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring up, {nourish}.

now 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, {now}, + it remaineth, then.

now 3528 ## k@bar {keb-awr'}; from 3527; properly, extent of time, i.e . a great while; hence, long ago, formerly, hitherto: -- already, (seeing that which), {now}.

number 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) {number}(-ed), tale, telling, + time.

number 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, {number}, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

numbering 5610 ## c@phar {sef-awr'}; from 5608; a census: -- {numbering}.

oar 4880 ## mashowt {maw-shote'}; or mishshowt {mish-shote'}; from 7751; an oar: -- {oar}.

oar 7885 ## shayit {shay'-yit}; from 7751; an oar; also (compare 7752) a scourge (figuratively): -- {oar}, scourge.

obedient 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be {obedient} to, obey.

obedient 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) {obedient}, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

obey 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be obedient to, {obey}.

obey 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, {obey}, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

oblation 7133 ## qorban {kor-bawn'}; or qurban {koor-bawn'}; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: -- {oblation}, that is offered, offering.

observe 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, {observe}, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

observe 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, {observe}, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

occupy 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant(-man), {occupy} with, pant, trade, traffick.

ock 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- {ock}), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, ox.

of 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience ({of}), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

of 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, {of}), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

of 0829 ## &eshpar {esh-pawr'}; of uncertain derivation; a measured portion: -- good piece ({of} flesh).

of 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be {of} more value.

of 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because {of}, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

of 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy {of}] praise, rage, renowned, shine.

of 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention ({of}), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

of 3843 ## l@benah {leb-ay-naw'}; from 3835; a brick (from the whiteness of the clay): -- (altar {of}) brick, tile.

of 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh {of}) sale, that which...sold, ware.

of 4719 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of grain (as standing out from the stalk): -- ear ({of} corn).

of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

of 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser {of} taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

of 6014 ## `amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, make merchandise {of}.

of 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make {of} none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

of 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near ({of} kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

of 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any {of} kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

of 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, channel, ear ({of} corn), ([water-])flood, Shibboleth. Compare 5451.

off 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut {off}, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.

off 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut {off} (down), poll, shave, ([sheep-]) shear(-er).

off 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down ({off}), decree, divide, snatch.

off 1972 ## hala& {haw-law'}; probably denominatively from 1973; to remove or be remote: -- cast far {off}.

off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far ({off}), good (great) way off.

off 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good (great) way {off}.

off 3113 # makrothen {mak-roth'-en}; adverb from 3117; from a distance or afar: -- afar {off}, from far.

off 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put {off}, (make) reconcile(-liation).

off 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486; to tear all around, i.e. completely away: -- rend {off}.

off 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake ({off}, out, self), overthrow, toss up and down.

off 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, {off}), pull (out), root out.

off 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break ({off}), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.

off 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast {off}, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

off 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, {off}, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

offer 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, {offer} (unto, up), present unto, put to.

offer 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, {offer} (incense, a sacrifice).

offered 7133 ## qorban {kor-bawn'}; or qurban {koor-bawn'}; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: -- oblation, that is {offered}, offering.

offering 7133 ## qorban {kor-bawn'}; or qurban {koor-bawn'}; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: -- oblation, that is offered, {offering}.

Often 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. {Often} unexpressed in English.

oil 3323 ## yitshar {yits-hawr'}; from 6671; oil (as producing light); figuratively, anointing: -- + anointed {oil}.

oil 6671 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- make {oil}.

old 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) {old}, spend, waste.

old 1247 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1121; a son, grandson, etc.: -- X {old}, son.

Omar 0201 ## &Owmar {o-mawr'}; from 559; talkative; Omar, a grandson of Esau: -- {Omar}.

on 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([{on} fire]), waste.

on 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think {on}, X well.

on 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put {on}, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

on 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X {on} every side.

on 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right ({on}), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

on 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, {on}, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

on 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, {on}, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

on 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come ({on}, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

one 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, {one}, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.

one 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the {one} (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

one 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, first, {one}, X other.

one 4705 ## mits`ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little {one} (while), small.

one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.

one 5289 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287 in its derivative sense of tossing about; a wanderer: -- young {one}.

one 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little {one}, be small.

one's 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- have in [{one's}] secret parts.

open 6473 ## pa`ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- gape, {open} (wide).

openly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- common, {openly}, publickly.

oppress 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, {oppress}, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

or 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male {or} female) barren (woman).

oracle 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, {oracle}, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

order 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, {order}, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

order 5010 # taxis {tax'-is}; from 5021; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity: -- {order}.

orderly 4748 # stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- walk ({orderly}).

other 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one ({other}, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

other 3391 # mia {mee'-ah}; irregular feminine of 1520; one or first: -- a (certain), + agree, first, one, X {other}.

other 7605 ## sh@&ar {sheh-awr'}; from 7604; a remainder: -- X {other}, remnant, residue, rest.

ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought}, should.

ought 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X {ought}, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

ought 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X {ought}, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.

ought 5534 # chre {khray}; third person singular of the same as 5530 or 5531 used impersonally; it needs (must or should) be: -- {ought}.

out 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + {out} (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

out 1080 ## b@la& (Aramaic) {bel-aw'}; corresponding to 1086 (but used only in a mental sense); to afflict: -- wear {out}.

out 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) search, seek {out}.

out 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge ({out}).

out 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- cut {out}, soothsayer.

out 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to bear forth (to burial): -- carry {out}.

out 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry forth ({out}).

out 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot {out}, wipe away.

out 2658 ## chaphar {khaw-far'}; a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore: -- dig, paw, search {out}, seek.

out 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find {out}, (make) search (out), seek (out), sound, try.

out 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) search (out), seek ({out}), sound, try.

out 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) search ({out}), seek (out), sound, try.

out 4685 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw ({out}). out 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- {out} [run], quickly, shortly, sooner.

out 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down ({out}), run, shed, spilt, trickle down.

out 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, {out}, self), overthrow, toss up and down.

out 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, pick {out}, pierce, put (thrust) out.

out 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, pick out, pierce, put (thrust) {out}.

out 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down ({out}), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.

out 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull ({out}), root out.

out 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root {out}.

out 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck ({out}, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.

out 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root {out} (up), X utterly.

out 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, {out}, up, up together), stop, X straitly.

out 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come {out} as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

out 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell ({out}), writer.

out 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, {out}, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

out 5786 ## `avar {aw-var'}; a primitive root [rather denominatively from 5785 through the idea of a film over the eyes]; to blind: -- blind, put {out}. See also 5895.

out 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) {out}, slip away.

out 7049 ## qala` {kaw-lah'}; a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms): -- carve, sling ({out}).

out 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, {out}), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

out 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, hire ({out} self), reward, X surely.

out 8388 ## ta&ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, mark {out}, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].

over 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out ({over}) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

over 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, {over}), past, transgress.

over 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give {over} (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct ({over}), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring ({over}, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send {over}, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, {over}) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey {over}, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, {over}), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, {over}, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, {over}, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get {over}, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry {over}, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

over 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go {over} the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

over-)come 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, ({over-)come} (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, b e wrath.

overrun 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, {overrun}, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

overthrow 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, self), {overthrow}, toss up and down.

overthrow 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, destroy, {overthrow}, pull down, throw down.

ox 1241 ## baqar {baw-kawr'}; from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd: -- beeve, bull (+ -- ock), + calf, + cow, great [cattle], + heifer, herd, kine, {ox}.

ox 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull(-ock), calf, {ox}.

pace 6806 ## tsa`ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step: -- {pace}, step.

pacify 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, {pacify}, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

pain 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- distress, {pain}, strait.

pale 2357 ## chavar {khaw-var'}; a primitive root; to blanch (as with shame): -- wax {pale}.

palm 8558 ## tamar {taw-mawr'}; from an unused root meaning to be erect; a palm tree: -- {palm} (tree).

palm 8561 ## timmor (plural only) {tim-more'}; or (feminine) timmorah (singular and plural) {tim-mo-raw'}; from the same root as 8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate): -- {palm} tree.

pangs 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, {pangs}, shut up, be in a strait (trouble), vex.

pant 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant(-man), occupy with, {pant}, trade, traffick.

Parbar 6503 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem: -- {Parbar}, suburb.

pardon 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, {pardon}, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).

part 4643 ## ma`aser {mah-as-ayr'}; or ma`asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma`asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth ({part}), tithe(-ing).

particular 3313 # meros {mer'-os}; from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application): -- behalf, course, coast, craft, {particular} (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).

partition 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make {partition}, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

partly 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, {partly}, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

parts 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X {parts}, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

parts 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- have in [one's] secret {parts}.

pass 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, {pass} (away, by, over), past, transgress.

pass 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) {pass}(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

passage 4569 ## ma`abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma`abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, place where...pass, {passage}.

past 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, over), {past}, transgress.

pasture 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- captain, furniture, lamb, (large) {pasture}, ram. See also 1033, 3746.

pause 1725 ## dahar {daw-har'}; a primitive root; to curvet or move irregularly: -- {pause}.

paw 2658 ## chaphar {khaw-far'}; a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore: -- dig, {paw}, search out, seek.

peculiar 4041 # periousios {per-ee-oo'-see-os; from the present participle feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond usual, i.e. special (one's own): -- {peculiar}.

peculiar 4047 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation: -- obtain(-ing), {peculiar}, purchased, possession, saving.

peculiar 5459 ## c@gullah {seg-ool-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up): -- jewel, {peculiar} (treasure), proper good, special.

pen-]knife 8593 ## ta`ar {tah'-ar}; from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty): -- [{pen-]knife}, razor, scabbard, shave, sheath.

penknife 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + {penknife}, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

perceive 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give ({perceive} by the) ear, hear(-ken). See 239.

perceive 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), {perceive}, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

perceive 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, {perceive}, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

perfect 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, fail, {perfect}, perform.

perfect 1585 ## g@mar (Aramaic) {ghem-ar'}; corresponding to 1584: -- {perfect}.

perform 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come to an end, fail, perfect, {perform}.

perhaps 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [{perhaps} by clerical error for raze], X utterly.

perish 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), {perish}, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

persecute 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + {persecute}, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

person 1198 ## ba`ar {bah'-ar}; from 1197; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid: -- brutish ({person}), foolish.

pertaining 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + {pertaining}, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

Pharpar 6554 ## Parpar {par-par'}; probably from 6565 in the sense of rushing; rapid; Parpar, a river of Syria: -- {Pharpar}.

pick 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, {pick} out, pierce, put (thrust) out.

picking 3992 ## ma&ar {maw-ar'}; a primitive root; to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful: -- fretting, {picking}.

piece 0829 ## &eshpar {esh-pawr'}; of uncertain derivation; a measured portion: -- good {piece} (of flesh).

piece 3603 ## kikkar {kik-kawr'}; from 3769; a circle, i.e . (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin): -- loaf, morsel, {piece}, plain, talent

pieces 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull in {pieces}.

pieces 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in {pieces}, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

pierce 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- {pierce}, strike (thrust) through, wound.

pierce 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, pick out, {pierce}, put (thrust) out.

pill 6478 ## patsal {paw-tsal'}; a primitive root; to peel: -- {pill}. pillar 0547 ## &om@nah {om-me-naw'}; feminine active participle of 544 (in the original sense of supporting); a column: -- {pillar}.

pillar 4552 ## mic`ad {mis-awd'}' from 5582; a balustrade (for stairs): -- {pillar}.

pillar 4676 ## matstsebah {mats-tsay-baw'}; feminine (causatively) participle of 5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol: -- garrison, (standing) image, {pillar}.

pillar 4678 ## matstsebeth {mats-tseh'-beth}; from 5324; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree: -- {pillar}, substance.

pillar 4690 ## matsuwq {maw-tsook'}; or matsuq {maw-tsook'}; from 6693; something narrow, i.e. a column or hilltop: -- {pillar}, situate.

pillar 4769 # stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to the base of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support: -- {pillar}.

pillar 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, {pillar}, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

pillar 5333 ## n@tsiyb {nets-eeb'}; or n@tsib {nets-eeb'}; from 5324; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue: -- garrison, officer, {pillar}.

pillar 5982 ## `ammuwd {am-mood'}; or `ammud {am-mood'}; from 5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform: -- X apiece, {pillar}.

pillar 8490 ## tiymarah {tee-maw-raw'}; or timarah {tee-maw-raw'}; from the same as 8558; a column, i.e. cloud: -- {pillar}.

pine 8410 ## tidhar {tid-hawr'}; apparently from 1725; enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak): -- {pine} (tree).

piss 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + {piss}, wasting, water(-ing, [-course, -flood, -spring]).

pit 2564 ## chemar {khay-mawr'}; from 2560; bitumen (as rising to the surface): -- slime({-pit}).

pit 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison): -- well, {pit}.

place 0870 ## &athar (Aramaic) {ath-ar'}; from a root corresponding to that of 871; a place; (adverb) after: -- after, {place}.

place 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked {place}, glorious, honour, put forth.

place 4278 ## mechqar {mekh-kawr'}; from 2713; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess: -- deep {place}.

place 4565 ## mictar {mis-tawr'}; from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert: -- secret(-ly, {place}).

place 4569 ## ma`abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma`abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, {place} where...pass, passage.

plain 0874 ## ba&ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- declare, (make) {plain}(-ly).

plain 3603 ## kikkar {kik-kawr'}; from 3769; a circle, i.e . (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin): -- loaf, morsel, piece, {plain}, talent

plainly 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X {plainly}, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

please 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + {please}, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

please 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + {please} (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

please 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to be beautiful: -- be acceptable, {please}, + think good.

plenteousness 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- {plenteousness}, preeminence, profit.

ploughman 0406 ## &ikkar {ik-kawr'}; from an unused root meaning to dig; a farmer: -- husbandman, {ploughman}.

pluck 5255 ## nacach {naw-sakh'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, {pluck}, root.

pluck 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, {pluck} (away, off), pull (out), root out.

pluck 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, {pluck} (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.

pluck 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, {pluck} up, root up.

pluck 6132 ## `aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- {pluck} up by the roots.

polished 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, {polished}, (shew self) pure(-ify), purge (out).

poll 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), {poll}, shave, ([sheep-]) shear(-er).

pomp 7588 ## sha&own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X horrible, noise, {pomp}, rushing, tumult (X -uous).

poor 4434 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- beggar(-ly), {poor}.

poplar 3839 ## libneh {lib-neh'}; from 3835; some sort of whitish tree, perhaps the storax: -- {poplar}.

port 8179 ## sha`ar {shah'-ar}; from 8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate: -- city, door, gate, {port} (X -er).

portion 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, {portion}, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

posterity 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, {posterity}, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

pot 4713 # stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary); a jar or earthen tank: -- {pot}.

Potiphar 6318 ## Powtiyphar {po-tee-far'}; of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian: -- {Potiphar}.

potter 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, form, frame, make(-r), {potter}, purpose.

potter 6353 ## pechar (Aramaic) {peh-khawr'}; from an unused root probably meaning to fashion; a potter: -- {potter}.

pour 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, {pour} down (out), run, shed, spilt, trickle down.

powder 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, morter, {powder}, rubbish.

power 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + {power}, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

praise 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] {praise}, rage, renowned, shine.

praise 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- give {praise}, sing forth praises, psalms.

praises 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing forth {praises}, psalms.

pransing 1726 ## dahahar {dah-hah-har'}; by reduplication from 1725; a gallop: -- {pransing}.

pray 6279 ## `athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, (make) {pray}(-er).

preach 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, {preach}, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

preach 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, {preach}, good, tell good) tidings.

precious 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) {precious}, be prized, be set by, withdraw.

precious 3366 ## y@qar {yek-awr'}; from 3365; value, i.e . (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity: -- honour, {precious} (things), price.

precious 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, {precious}, reputation.

preeminence 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- plenteousness, {preeminence}, profit.

prepare 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, {prepare}, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

present 0814 ## &eshkar {esh-cawr'}; for 7939; a gratuity: -- gift, {present}.

present 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), {present} unto, put to.

presently 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, {presently}, straightway.

preserve 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, {preserve}(-r), subtil, watcher(-man).

preserve 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, {preserve}, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

press 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- {press}, urge, stubbornness.

prevail 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, {prevail}, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

prevail 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), {prevail}, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

price 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- hire, {price}, reward[-ed], wages, worth.

priests 3649 ## kamar {kaw-mawr'}; from 3648; properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e . an idolatrous priest (only in plural): -- Chemarims (idolatrous) {priests}.

prince 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, {prince}(-ipal), ruler, steward.

prince 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, make self a {prince}, (bear) rule.

prison 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, {prison}(-er), put in bonds, set in array, tie.

prison 5470 ## cohar {so'-har}; from the same as 5469; a dungeon (as surrounded by walls): -- {prison}.

privy 2314 ## chadar {khaw-dar'}; a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege): -- enter a {privy} chamber.

prized 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be {prized}, be set by, withdraw.

proclaim 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + {proclaim}(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

proclaim 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) {proclaim}(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

profit 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + {profit}, + remaineth, + wrestle.

profit 4195 ## mowthar {mo-thar'}; from 3498; literally, gain; figuratively, superiority: -- plenteousness, preeminence, {profit}.

profit 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) {profit}(-able for).

promise 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, {promise}, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

promise 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, {promise}, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

promise 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, {promise}, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

promotion 2022 ## har {har}; a shortened form of 2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): -- hill (country), mount(-ain), X {promotion}.

pronounce 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, {pronounce}, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

proof 5039 # tekmerion {tek-may'-ree-on}; neuter of a presumed derivative of tekmar (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty: -- infallible {proof}.

proportion 4626 ## ma`ar {mah'-ar}; from 6168; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space: -- nakedness, {proportion}.

provision 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, {provision}, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ ql provision 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make {provision}, receive, sustain, provide sustenance (victuals).

provoke 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), {provoke}, vex.

provoke 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, {provoke} to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

prune 2168 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [compare 2167, 5568, 6785]; to trim (a vine): -- {prune}.

psalms 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing forth praises, {psalms}.

publickly 1219 # demosios {day-mos'ee-os}; from 1218; public; (feminine singular dative case as adverb) in public: -- common, openly, {publickly}.

publish 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, {publish}, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

publish 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, {publish}, be of more value.

publish 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, {publish}, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

publish 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), {publish}, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

pull 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, {pull} down, throw down.

pull 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), {pull} (out), root out.

pull 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), {pull} up, root out (up), X utterly.

pull 6582 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- {pull} in pieces.

punish 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, {punish}, reform, reprove, sore, teach.

pure 1249 ## bar {bar}; from 1305 (in its various senses); beloved; also pure, empty: -- choice, clean, clear, {pure}.

pure 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) {pure}(-ify), purge (out).

pure 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X {pure}, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

purge 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), {purge} (out).

purge 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, {purge} (away), put off, (make) reconcile(-liation).

purifying 2892 ## tohar {to'-har}; from 289l; literally brightness; ceremonially purification: -- clearness, glory, {purifying}.

purpose 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, {purpose}, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

purpose 3335 ## yatsar {yaw-tsar'}; probably identical with 3334 (through the squeezing into shape); ([compare 3331]); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine(i.e. form a resolution): -- X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, {purpose}.

pursuing 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, {pursuing}, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

put 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), {put} in bonds, set in array, tie.

put 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring ({put}, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

put 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, {put} to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

put 1921 ## hadar {haw-dar'}; a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud: -- countenance, crooked place, glorious, honour, {put} forth.

put 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, {put}) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

put 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to {put} on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

put 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), {put} off, (make) reconcile(-liation).

put 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, {put} to.

put 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, pick out, pierce, {put} (thrust) out.

put 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, {put} away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

put 5786 ## `avar {aw-var'}; a primitive root [rather denominatively from 5785 through the idea of a film over the eyes]; to blind: -- blind, {put} out. See also 5895.

quench 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, {quench}, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

question 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, {question}, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l question 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, make inquisition, [necro-]mancer, {question}, require, search, seek [for, out], X surely.

quickly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X {quickly}, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

quickly 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], {quickly}, shortly, sooner.

quickly 5035 # tachu {takh-oo'}; neuter singular of 5036 (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily: -- lightly, {quickly}.

quite 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X {quite}, tear, view [by mistake for 7663].

rage 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, {rage}, renowned, shine.

rage 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, {rage}, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

rain 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause to) {rain} (upon).

rain 4306 ## matar {maw-tawr'}; from 4305; rain: -- {rain}. rain 4456 ## malqowsh {mal-koshe'}; from 3953; the spring rain (compare 3954); figuratively, eloquence: -- latter {rain}.

raise 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, {raise} up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.

raiser 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + {raiser} of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

ram 1798 ## d@kar (Aramaic) {dek-ar'}; corresponding to 2145; properly, a male, i.e. of sheep: -- {ram}.

ram 3733 ## kar {kar}; from 3769 in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out): -- captain, furniture, lamb, (large) pasture, {ram}. See also 1033, 3746.

rank 5737 ## `adar {aw-dar'}; a primitive root; to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting): -- dig, fail, keep ({rank}), lack.

rash 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, {rash}, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

rate 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, {rate}, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

rate 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain {rate}, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

rather 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be {rather}, require.

raze 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for {raze}], X utterly.

razor 8593 ## ta`ar {tah'-ar}; from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty): -- [pen-]knife, {razor}, scabbard, shave, sheath.

ready 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make {ready}, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

ready 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), {ready}.

ready 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make {ready}) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

ready 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more {ready}, short(-ly).

reap 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, {reap}(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

rear 1453 # egeiro {eg-i'-ro}; probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence): -- awake, lift (up), raise (again, up), {rear} up, (a-)rise (again, up), stand, take up.

rear 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, {rear} up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.

rear 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), {rear} (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

reason 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, {reason}, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

rebellious 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, {rebellious}, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

rebuke 1605 ## ga`ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- corrupt, {rebuke}, reprove.

rebuke 4148 ## muwcar {moo-sawr'}; from 3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint: -- bond, chastening ([-eth]), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, {rebuke}.

reckon 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, {reckon}, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

reconcile 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) {reconcile}(-liation).

record 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, {record}(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

recount 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, {recount}, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

recover 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, {recover}, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

red 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- daub, befoul, be {red}, trouble.

reform 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, {reform}, reprove, sore, teach.

refrain 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), {refrain}, restrain, withhold.

refrain 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, {refrain}, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

regard 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, {regard}, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

regard 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, {regard}, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

regard 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, {regard}, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

rehearse 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, {rehearse}, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

reign 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X {reign}, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

relieve 0833 ## &ashar {aw-shar'}; or &asher {aw-share'}; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper: -- (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, {relieve}.

remain 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, let, {remain}, remnant, reserve, the rest.

remaineth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + {remaineth}, + wrestle.

remaineth 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it {remaineth}, then.

remember 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), {remember}, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

remember 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, {remember}, come (have) in remembrance. Compare 3403.

remembered 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be {remembered}, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

remembrance 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) {remembrance}, X still, think on, X well.

remembrance 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be mindful, remember, come (have) in {remembrance}. Compare 3403.

remnant 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, {remnant}, seeing, since, thence[-forth], when, with.

remnant 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, let, remain, {remnant}, reserve, the rest.

remnant 7605 ## sh@&ar {sheh-awr'}; from 7604; a remainder: -- X other, {remnant}, residue, rest.

remove 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- {remove}, take away.

remove 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, {remove}, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wr ath.

rend 1284 # diarrhesso {dee-ar-hrayce'-so}; from 1223 and 4486; to tear asunder: -- break, {rend}.

rend 4048 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486; to tear all around, i.e. completely away: -- {rend} off.

renowned 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, {renowned}, shine.

repair 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, {repair}, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

repairer 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, {repairer}.

report 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, {report}, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

report 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, {report}, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

report 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, {report}, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

reported 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be {reported}, understand.

reprove 1605 ## ga`ar {gaw-ar'}; a primitive root; to chide: -- corrupt, rebuke, {reprove}.

reprove 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, {reprove}, sore, teach.

reputation 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, {reputation}.

request 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, {request}, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

require 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, {require}, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

require 0977 ## bachar {baw-khar'}; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select: -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, {require}.

resemble 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X {resemble}, visage.

reserve 3498 ## yathar {yaw-thar'}; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve: -- excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -- ing, -- nant), {reserve}, residue, rest.

reserve 5201 ## natar {naw-tar'}; a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger): -- bear grudge, keep(-er), {reserve}.

reserve 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, let, remain, remnant, {reserve}, the rest.

reserve 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, {reserve}, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

residue 3498 ## yathar {yaw-thar'}; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve: -- excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -- ing, -- nant), reserve, {residue}, rest.

residue 7605 ## sh@&ar {sheh-awr'}; from 7604; a remainder: -- X other, remnant, {residue}, rest.

residue 7606 ## sh@&ar (Aramaic) {sheh-awr'}; corresponding to 7605: -- X whatsoever more, {residue}, rest.

respect 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) {respect}, behave (make) self strange(-ly).

rest 3498 ## yathar {yaw-thar'}; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve: -- excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -- ing, -- nant), reserve, residue, {rest}.

rest 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the {rest}.

rest 7605 ## sh@&ar {sheh-awr'}; from 7604; a remainder: -- X other, remnant, residue, {rest}.

rest 7606 ## sh@&ar (Aramaic) {sheh-awr'}; corresponding to 7605: -- X whatsoever more, residue, {rest}.

restrain 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, {restrain}, strong, wall (up), withhold.

restrain 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, {restrain}, X on every side.

restrain 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), refrain, {restrain}, withhold.

restrain 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, {restrain}, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

retain 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, {retain}, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

revolter 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, rebellious, {revolter}(-ing), slide back, stubborn, withdrew.

reward 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, hire (out self), {reward}, X surely.

reward 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- hire, price, {reward}[-ed], wages, worth.

rich 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) {rich}, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

richer 6239 ## `osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X far [{richer}], riches.

riches 6239 ## `osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X far [richer], {riches}.

right 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) {right} (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

right 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) {right}(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

Rimmon-]methoar 8388 ## ta&ar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, mark out, [{Rimmon-]methoar} [by union with 74l7].

ripe 6025 ## `enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- ({ripe}) grape, wine.

rise 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, {rise} (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

riseth 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day(-spring), early, light, morning, whence {riseth}.

river 3105 ## yuwbal {yoo-bal'}; from 2986; a stream: -- {river}. river 5103 ## n@har (Aramaic) {neh-har'}; from a root corresponding to 5102; a river, especially the Euphrates: -- {river}, stream.

river 5104 ## nahar {naw-hawr'}; from 5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity: -- flood, {river}.

roar 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, meditate, mourn, mutter, {roar}, X sore, speak, study, talk, utter.

roar 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, {roar}, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.

roar 2278 # echeo {ay-kheh'-o}; from 2279; to make a loud noise, i.e. reverberate: -- {roar}, sound.

roar 3455 # mukaomai {moo-kah'-om-ahee}; from a presumed derivative of muzo ( to "moo"); to bellow (roar): -- {roar}.

roar 5098 ## naham {naw-ham'}; a primitive root; to growl: -- mourn, {roar}(-ing).

roar 5612 # oruomai {o-roo'-om-ahee}; middle voice of an apparently primary verb; to "roar": -- {roar}.

roar 6873 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop: -- cry, {roar}.

roar 7481 ## ra`am {raw-am'}; a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger): -- make to fret, {roar}, thunder, trouble.

roar 7580 ## sha&ag {shaw-ag'}; a primitive root; to rumble or moan: -- X mightily, {roar}.

roll 5609 ## c@phar (Aramaic) {sef-ar'}; from a root corresponding to 5608; a book: -- book, {roll}.

root 5255 ## nacach {naw-sakh'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, pluck, {root}.

root 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), {root} out.

root 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, {root} out (up), X utterly.

root 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck up, {root} up.

roots 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the {roots}), pull up, root out (up), X utterly.

roots 6132 ## `aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up by the {roots}.

rough 5569 ## camar {saw-mar'}; from 5568; bristling, i.e. shaggy: -- {rough}.

rough 8181 ## se`ar {say-awr'}; or sa`ar (Isaiah 7:20) {sah'-ar}; from 8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling): -- hair(-y), X {rough}.

round 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset {round}, compass about, be crowned inclose round, suffer.

round 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass about, be crowned inclose {round}, suffer.

round 5469 ## cahar {cah'-har}; from an unused root meaning to be round; roundness: -- {round}.

row 2864 ## chathar {khaw-thar'}; a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars: -- dig (through), {row}.

row 2905 ## tuwr {toor}; from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall: -- {row}.

rubbish 6083 ## `aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, {rubbish}.

rule 4623 ## ma`tsar {mah-tsawr'}; from 6113; subjectively, control: -- {rule}.

rule 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had {rule}), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

rule 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, make self a prince, (bear) {rule}.

ruler 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), {ruler}, steward.

run 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [{run}], quickly, shortly, sooner.

run 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down (out), {run}, shed, spilt, trickle down.

running 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- come {running} together.

rushing 7588 ## sha&own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X horrible, noise, pomp, {rushing}, tumult (X -uous).

Sacar 7940 ## Sakar {saw-kar'}; the same as 7939; recompense; Sakar, the name of two Israelites: -- {Sacar}.

sacrifice 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, {sacrifice}) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

sacrifice 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a {sacrifice}).

sad 5620 ## car {sar}; contracted from 5637; peevish: -- heavy, {sad}. sad 7451 ## ra` {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, {sad}(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra`ah; as adjective or noun.].

said 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) {said}, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

sake 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, {sake}, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

sale 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) {sale}, that which...sold, ware.

Salmone 4534 # Salmone {sal-mo'-nay}; perhaps of similar origin to 4529; Salmone, a place in Crete: -- {Salmone}.

same 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, {same}), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same, woman), which, who.

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same}, woman), which, who.

same 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[{-same}], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

same 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the {same}, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the {same}, that, this.

same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.

Samgar-nebo 5562 ## Camgar N@bow {sam-gar' neb-o'}; of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian general: -- {Samgar-nebo}.

save 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, {save} (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

saving 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- except, {saving}, without.

saw 1641 ## garar {gaw-rar'}; a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw: -- catch, chew, X continuing, destroy, {saw}.

say 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, {say}, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

say 0560 ## &amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 559: -- command, declare, {say}, speak, tell.

say 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, {say}, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

say 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to {say}, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

say 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to {say}), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

say 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is (to {say}).

saying 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, {saying}, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

scabbard 8593 ## ta`ar {tah'-ar}; from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty): -- [pen-]knife, razor, {scabbard}, shave, sheath.

scatter 0921 ## b@dar (Aramaic) {bed-ar'}; corresponding (by transposition) to 6504; to scatter: -- {scatter}.

scatter 0967 ## bazar {baw-zar'}; a primitive root; to disperse: -- {scatter}.

scatter 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, {scatter} with a) whirlwind.

scatter 6340 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- disperse, {scatter} (abroad).

scholar 6030 ## `anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X {scholar}, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.

scholar 8527 ## talmiyd {tal-meed'}; from 3925; a pupil: -- {scholar}. school 4981 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a "school" (as vacation from physical employment): -- {school}.

scribe 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, {scribe}, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

scribe 5613 ## capher (Aramaic) {saw-fare'}; from the same as 5609; a scribe (secular or sacred): -- {scribe}.

sear 2743 # kauteriazo {kow-tay-ree-ad'-zo}; from a derivative of 2545; to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively): -- {sear} with a hot iron.

search 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) {search}, seek out.

search 1240 ## b@qar (Aramaic) {bek-ar'}; corresponding to 1239: -- inquire, make {search}.

search 2658 ## chaphar {khaw-far'}; a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore: -- dig, paw, {search} out, seek.

search 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) {search} (out), seek (out), sound, try.

secret 4565 ## mictar {mis-tawr'}; from 5641; properly, a concealer, i.e. a covert: -- {secret}(-ly, place).

secret 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) {secret}, X surely.

secret 5642 ## c@thar (Aramaic) {seth-ar'}; corresponding to 5641; to conceal; figuratively, to demolish: -- destroy, {secret} thing.

secret 8368 ## sathar {saw-thar'}; a primitive root; to break out (as an eruption): -- have in [one's] {secret} parts.

See 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive by the) ear, hear(-ken). {See} 239.

See 2203. from 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ {from}, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

see 2396 # ide {id'-eh}; second person singular imperative active of 1492; used as an interjection to denote surprise; lo!: -- behold, lo, {see}.

see 2400 # idou {id-oo'}; second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; -- behold, lo, {see}.

seeing 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, {seeing}, since, thence[-forth], when, with.

seeing 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, {seeing}, then, therefore, verily, what, why, yet.

seeing 3528 ## k@bar {keb-awr'}; from 3527; properly, extent of time, i.e . a great while; hence, long ago, formerly, hitherto: -- already, ({seeing} that which), now.

seek 1239 ## baqar {baw-kar}; a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider: -- (make) inquire (-ry), (make) search, {seek} out.

seek 2658 ## chaphar {khaw-far'}; a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore: -- dig, paw, search out, {seek}.

seek 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) search (out), {seek} (out), sound, try.

seek 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, {seek} diligently) early, in the morning).

seek 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise ({seek}) betimes, seek diligently) early, in the morning).

seem 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, {seem} good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

self 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast {self}, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

self 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew {self}) pure(-ify), purge (out).

self 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, {self}, skin.

self 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self down, stretch {self}.

self 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast {self} down, stretch self.

self 1964 # epiorkeo {ep-ee-or-keh'-o}; from 1965; to commit perjury: -- forswear {self}.

self 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- make {self} strange.

self 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign {self}) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

self 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join ({self}, together), league.

self 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, sell (away, -er, {self}).

self 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, {self}[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

self 5144 ## nazar {naw-zar'}; a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship [i.e. apostatize]); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote: -- consecrate, separate(-ing, {self}).

self 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) {self} strange(-ly).

self 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign {self} to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

self 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, {self}), overthrow, toss up and down.

self 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, {self}, out, up, up together), stop, X straitly.

self 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint ({self}), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be wont.

self 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, hide ({self}), (keep) secret, X surely.

self 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep ({self} close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

self 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold ({self}).

self 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make {self}, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

self 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt {self}.

self 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify ({self}), glory, vaunt self.

self 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast {self}, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

self 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, hire (out {self}), reward, X surely.

self 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, {self}), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

self 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to {self}), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

self 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save ({self}), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

self 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, make {self} a prince, (bear) rule.

sell 4376 ## makar {maw-kar'}; a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender): -- X at all, {sell} (away, -er, self).

sell 7666 ## shabar {shaw-bar'}; denominative from 7668; to deal in grain: -- buy, {sell}.

selves 3235 ## yamar {yaw-mar'}; a primitive root; to exchange; by implication, to change places: -- boast {selves}, change.

selves 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, you, your({-selves}).

Senazar 8137 ## Shenatstsar {shen-ats-tsar'}; apparently of Babylonian origin; Shenatstsar, an Israelite: -- {Senazar}.

send 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, {send} over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

sentence 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, {sentence}, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l sentence 2420 ## chiydah {khee-daw'}; from 2330; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim: -- dark saying ({sentence}, speech), hard question, proverb, riddle.

separate 5144 ## nazar {naw-zar'}; a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship [i.e. apostatize]); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote: -- consecrate, {separate}(-ing, self).

Sephar 5611 ## C@phar {sef-awr'}; the same as 5610; Sephar, a place in Arabia: -- {Sephar}.

servant 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, {servant}, young (man).

set 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, {set} in array, tie.

set 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, {set} ([on fire]), waste.

set 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be prized, be {set} by, withdraw.

set 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, {set} apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

seven- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, {seven-}, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

sew 8609 ## taphar {taw-far'}; a primitive root; to sew: -- (women that) {sew} (together).

shake 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- {shake} (off, out, self), overthrow, toss up and down.

shall 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([{shall}]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

Shamgar 8044 ## Shamgar {sham-gar'}; of uncertain derivation; Shamgar, an Israelite judge: -- {Shamgar}.

Sharar 8325 ## Sharar {shaw-rawr'}; from 8324; hostile; Sharar, an Israelite: -- {Sharar}.

shave 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, {shave}, ([sheep-]) shear(-er).

shave 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + {shave}, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

shave 8593 ## ta`ar {tah'-ar}; from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty): -- [pen-]knife, razor, scabbard, {shave}, sheath.

she 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), {she}, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

shear 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ([sheep-]) {shear}(-er).

shear 2751 # keiro {ki'-ro}; a primary verb; to shear: -- {shear}(-er).

Shear-jashub 7610 ## Sh@&ar Yashuwb {sheh-awr'yaw-shoob'}; from 7605 and 7725; a remnant will return; Shear-Jashub, the symbolic name of one of Isaiah's sons: -- {Shear-jashub}.

sheath 8593 ## ta`ar {tah'-ar}; from 6168; a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty): -- [pen-]knife, razor, scabbard, shave, {sheath}.

sheaves 6014 ## `amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind {sheaves}, make merchandise of.

shed 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down (out), run, {shed}, spilt, trickle down.

sheep- 1494 ## gazaz {gaw-zaz'}; a primitive root [akin to 1468]; to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy: -- cut off (down), poll, shave, ([{sheep-}]) shear(-er).

Sheshbazzar 8339 ## Sheshbatstsar {shaysh-bats-tsar'}; of foreign derivation; Sheshbatstsar, Zerubbabel's Persian name: -- {Sheshbazzar}.

Sheshbazzar 8340 ## Sheshbatstsar (Aramaic) {shaysh-bats-tsar'}; corresponding to 8339: -- {Sheshbazzar}.

Shethar 8369 ## Shethar {shay-thawr'}; of foreign derivation; Shethar, a Persian satrap: -- {Shethar}.

Shethar-boznai 8370 ## Sh@thar Bowz@nay {sheth-ar' bo-zen-ah'-ee}; of foreign derivation; Shethar-Bozenai, a Persian officer: -- {Shethar-boznai}.

shew 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, ({shew} self) pure(-ify), purge (out).

shew 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, {shew} forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.

shew 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, {shew} forth, speak, talk, tell (out), writer.

shew 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, {shew} (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

Shibboleth 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, channel, ear (of corn), ([water-])flood, {Shibboleth}. Compare 5451.

Shinar 8152 ## Shin`ar {shin-awr'}; probably of foreign derivation; Shinar, a plain in Babylonia: -- {Shinar}.

shine 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, {shine}.

shine 2094 ## zahar {zaw-har'}; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution): -- admonish, {shine}, teach, (give) warn(-ing).

shoot 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let ({shoot}) out, slip away.

short 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) {short}(-en, -er), straiten, trouble, vex.

short 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, {short}(-ly).

shortly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X {shortly}, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

shortly 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, {shortly}, sooner.

should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, {should}.

shout 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, {shout} (for joy), sound an alarm, triumph.

show 0241 ## &ozen {o'-zen}; from 238; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man): -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + {show}.

shut 0332 ## &atar {aw-tar'}; a primitive root; to close up: -- {shut}.

shut 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, {shut} (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

shut 5463 ## c@gar (Aramaic) {seg-ar'}; corresponding to 5462: -- {shut} up.

shut 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, {shut} (up), slack, stay, stop, withhold (self).

shut 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, {shut} up, be in a strait (trouble), vex.

Sibboleth 5451 ## cibboleth {sib-bo'-leth}; for 7641; an ear of grain: -- {Sibboleth}.

side 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, {-side}), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

side 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every {side}.

side 5675 ## `abar (Aramaic) {ab-ar'}; corresponding to 5676: -- beyond, this {side}.

side 7859 ## sh@tar (Aramaic) {shet-ar'}; of uncertain derivation; a side: -- {side}.

sign 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + {sign}, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

similar 4862 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.: -- beside, with. In composition it has {similar} applications, including completeness.

since 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, {since}, thence[-forth], when, with.

sing 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [{sing}, be worthy of] praise, rage, renowned, shine.

sing 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers]; properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music: -- give praise, {sing} forth praises, psalms.

singer 2171 ## zammar (Aramaic) {zam-mawr'}; from the same as 2170; an instrumental musician: -- {singer}.

singular 6381 ## pala& {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make {singular}, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).

singular 7788 ## shuwr {shoor}; a primitive root; properly, to turn, i.e. travel about (as a harlot or a merchant): -- go, {singular} See also 7891.

sink 2702 # kataphero {kat-af-er'-o}; from 2596 and 5342 (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote: -- fall, give, {sink} down.

sister 0269 ## &achowth {aw-khoth'}; irregular feminine of 251; a sister (used very widely [like 250], literally and figuratively): -- (an-)other, {sister}, together.

sit 1716 ## dagar {daw-gar'}; a primitive root, to brood over eggs or young: -- gather, {sit}.

six- 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, {six-}, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

sixscore 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + {sixscore} thousand, + twelve(-th).

skin 1320 ## basar {baw-sawr'}; from 1319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man: -- body, [fat, lean] flesh[-ed], kin, [man-]kind, + nakedness, self, {skin}.

slack 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be late ({slack}), stay (there), tarry (longer).

slack 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), {slack}, stay, stop, withhold (self).

slide 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), {slide} back, stubborn, withdrew.

slime 2564 ## chemar {khay-mawr'}; from 2560; bitumen (as rising to the surface): -- {slime}(-pit).

sling 7049 ## qala` {kaw-lah'}; a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms): -- carve, {sling} (out).

slip 6362 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) out, {slip} away.

small 4705 ## mits`ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little one (while), {small}.

small 6819 ## tsa`ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little one, be {small}.

small 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, {small}, sorrow, strait, tribulation, trouble.

smart 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, {smart}, shout (for joy), sound an alarm, triumph.

smelling 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet {smelling}, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

snatch 1504 ## gazar {gaw-zar'}; a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide: -- cut down (off), decree, divide, {snatch}.

sneeze 2237 ## zarar {zaw-rar'}; a primitive root [compare 2114]; perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze: -- {sneeze}.

snorting 5170 ## nachar {nakh'-ar}; and (feminine) nacharah {nakh-ar-aw'}; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting: -- nostrils, {snorting}.

so 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + {so}, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

so 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, {so} (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

so 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be {so}) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

so 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], {so}, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

soever 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[{-soever}], + wherewith, which, word, work.

some 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, {some} [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

something 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do {something}] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

somewhat 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], {somewhat} to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l somewhat 3544 ## keheh {kay-heh'}; from 3543; feeble, obscure: -- {somewhat} dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.

son 1247 ## bar (Aramaic) {bar}; corresponding to 1121; a son, grandson, etc.: -- X old, {son}.

son 1248 ## bar {bar}; borrowed (as a title) from 1247; the heir (apparent to the throne): -- {son}.

song 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + {song}, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

soon 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X {soon}, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

sooner 5032 # tachion {takh'-ee-on}; neuter singular of the comparative of 5036 (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily: -- out [run], quickly, shortly, {sooner}.

soothsayer 1505 ## g@zar (Aramaic) {ghez-ar'}; corresponding to 1504; to quarry; determine: -- cut out, {soothsayer}.

sore 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, {sore}, teach.

sore 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be {sore}, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

sore 8178 ## sa`ar {sah'-ar}; from 8175; a tempest; also a terror: -- affrighted, X horribly, X {sore}, storm. See 8181.

sorely 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have {sorely}, it) grieved(-eth), provoke, vex.

sorer 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally): -- {sorer}, worse.

sorrow 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, {sorrow}, strait, tribulation, trouble.

sound 2690 ## chatsar {khaw-tsar'}; a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form chatsotser {khast-o-tsare'}; or (2 Chronicles 5:12) chatsorer {khats-o-rare'}; asdem. from 2689; to trumpet, i.e. blow on that instrument: -- blow, {sound}, trumpeter.

sound 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) search (out), seek (out), {sound}, try.

sound 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) {sound}, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

sound 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), {sound} an alarm, triumph.

sound 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) {sound}, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

south 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, {south}, speech, wilderness.

speak 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, {speak} (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

speak 0560 ## &amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 559: -- command, declare, say, {speak}, tell.

speak 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, {speak}, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

speak 5350 # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to 5338 and thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim: -- {speak}.

speak 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, {speak}, talk, tell (out), writer.

spear 2595 ## chaniyth {khan-eeth'}; from 2583; a lance (for thrusting, like pitching a tent): -- javelin, {spear}.

spear 3057 # logche {long'-khay}; perhaps a primary word; a "lance": -- {spear}.

spear 3591 ## kiydown {kee-dohn'}; from the same as 3589; properly, something to strike with, i.e . a dart (perhaps smaller that 2595): -- lance, shield, {spear}, target.

spear 3852 ## lehabah {leh-aw-baw'}; or lahebeth {lah-eh'-beth}; feminine of 3851, and meaning the same: -- flame(-ming), head [of a {spear}].

spear 6767 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, locust, shadowing, {spear}.

spear 7013 ## qayin {kah'-yin}; from 6969 in the original sense of fixity; a lance (as striking fast): -- {spear}.

spear 7420 ## romach {ro'-makh}; from an unused root meaning to hurl; a lance (as thrown); especially the iron point: -- buckler, javelin, lancet, {spear}.

speech 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [{speech}], utter, X verily, X yet.

speech 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, {speech}, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

speech 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, south, {speech}, wilderness.

speed 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make {speed}, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

speedily 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X {speedily}, X straightway, X suddenly, swift.

speedily 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X {speedily}, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

spend 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, {spend}, waste.

spilt 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down (out), run, shed, {spilt}, trickle down.

spoken 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X {spoken}, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

spokesman 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be {spokesman}, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

spring 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, water(-ing, [-course, -flood, {-spring}]).

spring 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day({-spring}), early, light, morning, whence riseth.

stand 5568 ## camar {saw-mar'}; a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair: -- {stand} up, tremble.

star 0792 # aster {as-tare'}; probably from the base of 4766; a star (as strown over the sky), literally or figuratively: -- {star}.

star 0798 # astron {as'-tron}; neuter from 792; properly, a constellation; put for a single star (natural or artificial): -- {star}.

star 3556 ## kowkab {ko-kawb'}; probably from the same as 3522 (in the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince: -- {star}([-gazer]).

star 5459 # phosphoros {foce-for'-os}; from 5457 and 5342; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specifically) the morning-star (figuratively): -- day {star}.

stay 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), {stay} (there), tarry (longer).

stay 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, {stay}, stop, withhold (self).

step 6587 ## pesa` {peh'-sah}; from 6585; a stride: -- {step}. step 6806 ## tsa`ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step: -- pace, {step}.

steward 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, {steward}.

still 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X {still}, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

still 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X {still}, think on, X well.

still 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, {still}), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

stir 5916 ## `akar {aw-kar'}; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict: -- trouble, {stir}.

Stoick 4770 # Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy: -- {Stoick}.

stop 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), {stop}, X straitly.

stop 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, {stop}, withhold (self).

store 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, {store}(-house), treasure(-house) (-y).

store 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) {store}, + (make) treasure(-r).

storm 5584 ## ca`ah {saw-aw'}; a primitive root; to rush: -- {storm}. storm 5591 ## ca`ar {sah'-ar}; or (feminine) c@`arah {seh-aw-raw'}; from 5590; a hurricane: -- {storm}(-y), tempest, whirlwind.

storm 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a {storm}, be tempestuous, come like (take away as with) a whirlwind.

storm 8178 ## sa`ar {sah'-ar}; from 8175; a tempest; also a terror: -- affrighted, X horribly, X sore, {storm}. See 8181.

straight 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) {straight} (way), be upright(-ly).

straightway 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately, presently, {straightway}.

straightway 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X {straightway}, X suddenly, swift.

strait 4712 ## metsar {may-tsar'}; from 6896; something tight, i.e. (figuratively) trouble: -- distress, pain, {strait}.

strait 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, {strait}, tribulation, trouble.

strait 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a {strait} (trouble), vex.

straiten 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), {straiten}, trouble, vex.

straitened 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be {straitened} (in straits), be vexed.

straitly 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X {straitly}.

straits 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be straitened (in {straits}), be vexed.

strange 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- make self {strange}.

strange 2054 ## vazar {vaw-zawr'}; presumed to be from an unused root meaning to bear guilt; crime: -- X {strange}.

strange 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self {strange}(-ly).

strange 5236 ## nekar {nay-kawr'}' from 5234; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom: -- alien, {strange} (+ -er).

stream 5103 ## n@har (Aramaic) {neh-har'}; from a root corresponding to 5102; a river, especially the Euphrates: -- river, {stream}.

strength 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [{strength}], strengthen, be stronger, be valiant.

strengthen 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], {strengthen}, be stronger, be valiant.

stretch 1457 ## gahar {gaw-har'}; a primitive root; to prostrate oneself: -- cast self down, {stretch} self.

strike 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, {strike} (thrust) through, wound.

string 4340 ## meythar {may-thar'}; from 3498; a cord (of a tent) [compare 3499] or the string (of a bow): -- cord, {string}.

strong 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, {strong}, wall (up), withhold.

strong 4013 ## mibtsar {mib-tsawr'}; also (in plural) feminine (Dan. 11:l5) mibtsarah {mib-tsaw-raw'}; from 1219; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender: -- (de-, most) fenced, fortress, (most) {strong} (hold).

strong 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: -- {strong} drink, + drunkard, strong wine.

strong 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: -- strong drink, + drunkard, {strong} wine.

stronger 0555 ## &omets {o'-mets}; from 553; strength: -- {stronger}. stronger 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be {stronger}, be valiant.

stronger 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, {stronger}, work [treason].

stubborn 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, {stubborn}, withdrew.

stubbornness 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- press, urge, {stubbornness}.

stump 6136 ## `iqqar (Aramaic) {ik-kar'}; from 6132; a stock: -- {stump}.

subdue 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, {subdue}, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

subtil 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), {subtil}, watcher(-man).

suburb 6503 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem: -- Parbar, {suburb}.

succour 5826 ## `azar {aw-zar'}; a primitive root; to surround, i.e. protect or aid: -- help, {succour}.

such 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any {such} (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

such 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), {such} (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.

suddenly 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X {suddenly}, swift.

suffer 3803 ## kathar {kaw-thar'}; a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself): -- beset round, compass about, be crowned inclose round, {suffer}.

suppliant 6282 ## `athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper: -- {suppliant}, thick.

suppose 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X {suppose}, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

sure 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), {sure}, (that lay) wait (for), watch(-man).

surely 4117 ## mahar {maw-har'}; a primitive root (perhaps rather the same as 4116 through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed: -- endow, X {surely}.

surely 5641 ## cathar {saw-thar'}; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively: -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, X {surely}.

surely 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X {surely}, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.

surely 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn wages, hire (out self), reward, X {surely}.

surely 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X {surely}, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

susim 2702 ## Chatsar Cuwciym {khats-ar' soo-seem'}; from 2691 and the plural of 5483; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine: -- Hazar- {susim}.

swear 0422 ## &alah {aw-law'}; a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate: -- adjure, curse, {swear}.

swear 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + {swear}, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [w ay-]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves

swear 3660 # omnuo {om-noo'-o}; a prolonged form of a primary but obsolete omo, for which another prolonged form (omoo {om-o'-o}) is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath: -- {swear}.

swear 5375 ## nasa& {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + {swear}, take (away, up), X utterly, wear, yield.

swear 7650 ## shaba`{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, make to) {swear}.

sweep 1640 ## garaph {gaw-raf'}; a primitive root; to bear off violently: -- {sweep} away.

sweet 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X {sweet} smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

sweetly 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), {sweetly}, upright(-ly, -ness).

swift 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, {swift}.

Sychar 4965 # Suchar {soo-khar'}; of Hebrew origin [7941]; Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine: -- {Sychar}.

take 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, {take}) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

take 2018 # epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse, inflict]), superinduce: -- add, bring (against), {take}.

take 2095 ## z@har (Aramaic) {zeh-har'}; corresponding to 2094; (passively) be admonished: -- {take} heed.

take 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, {take} the) straight (way), be upright(-ly).

take 3911 # paraphero {par-af-er'-o}; from 3844 and 5342 (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert: -- remove, {take} away.

take 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, {take} knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

take 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, {take} (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrat h.

take 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give ({take}) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.

take 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, {take}) tithe(-ing, -s), X truly.

take 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, {take} heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

take 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like ({take} away as with) a whirlwind.

tale 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), {tale}, telling, + time.

talent 3603 ## kikkar {kik-kawr'}; from 3769; a circle, i.e . (by implication) a circumjacent tract or region, expec. the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin): -- loaf, morsel, piece, plain, {talent}

talk 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, {talk}, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

talk 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, {talk}, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

talk 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, {talk}, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

talk 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, {talk}, tell (out), writer.

tamar 2688 ## Chats@tsown Tamar {khats-ets-one' taw-mawr'}; or Chatsatson Tamar {khats-ats-one' taw-mawr'}; from 2686 and 8558; division[i.e. perhaps row] of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine: -- Hazezon- {tamar}.

Tamar 8559 ## Tamar {taw-mawr'}; the same as 8558; Tamar, the name of three women and a place: -- {Tamar}.

tarry 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), {tarry} (longer).

tarry 1304 # diatribo {dee-at-ree'-bo}; from 1223 and the base of 5147; to wear through (time), i.e. remain: -- abide, be, continue, {tarry}.

tarry 3186 ## yachar {yaw-khar'}; a primitive root; to delay: -- {tarry} longer.

tarry 7663 ## sabar {saw-bar'}; erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): -- hope, {tarry}, view, wait.

task 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, {task}, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

task-])master 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([{-task-])master}, prince(-ipal), ruler, steward.

taxes 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of {taxes}, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wra th.

teach 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, {teach}, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

teach 2094 ## zahar {zaw-har'}; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution): -- admonish, shine, {teach}, (give) warn(-ing).

teach 3256 ## yacar {yaw-sar'}; a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct: -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, {teach}.

tear 1144 # dakru {dak'-roo}; or dakruon {dak'-roo-on}; of uncertain affinity; a tear: -- {tear}.

tear 1234 ## baqa` {baw-kah'}; a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open: -- make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, {tear}, win.

tear 1497 ## gazal {gaw-zal'}; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob: -- catch, consume, exercise [robbery], pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), {tear}.

tear 1758 ## duwsh {doosh}; or dowsh {dosh}; or diysh {deesh}; a primitive root; to trample or thresh: -- break, {tear}, thresh, tread out (down), at grass [Jer. 50:11, by mistake for 1877].

tear 2963 ## taraph {taw-raf'}; a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels): -- catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, {tear} (in pieces).

tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.

tear 4682 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo (to grasp; apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -- rend, {tear}.

tear 5498 ## cachab {saw-khab'}; a primitive root; to trail along: -- draw (out), {tear}.

tear 6536 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have hoofs, part, {tear}.

tear 6561 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), {tear} in pieces.

tear 7167 ## qara` {kaw-rah'}; a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them): -- cut out, rend, X surely, {tear}.

tear 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, {tear}, view [by mistake for 7663].

Telassar 8515 ## T@la&ssar {tel-as-sar'}; or T@lassar {tel-as-sar'}; of foreign derivation; Telassar, a region of Assyria: -- {Telassar}.

tell 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, {tell}, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

tell 0560 ## &amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 559: -- command, declare, say, speak, {tell}.

tell 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: -- {tell} unto.

tell 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, {tell} good) tidings.

tell 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, {tell}, think, use [entreaties], utter, X well, X work.

tell 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, {tell} (out), writer.

tell 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, {tell}), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

tell 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, {tell}, understand, whosoever [heareth], witness.

telling 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, {telling}, + time.

tempest 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) {tempest}(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

tempest 5591 ## ca`ar {sah'-ar}; or (feminine) c@`arah {seh-aw-raw'}; from 5590; a hurricane: -- storm(-y), {tempest}, whirlwind.

tempestuous 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be {tempestuous}, come like (take away as with) a whirlwind.

ten 6236 ## `asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine `asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- {ten}, + twelve.

tender 5563 ## c@madar {sem-aw-dar'}; of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom: -- {tender} grape.

tenth 4643 ## ma`aser {mah-as-ayr'}; or ma`asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma`asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- {tenth} (part), tithe(-ing).

tenth 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the {tenth}, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.

teraphim 8655 ## t@raphiym {ter-aw-feme'}; plural from 7495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol: -- idols(-atry), images, {teraphim}.

term 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, {term}, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

terror 4048 ## magar {maw-gar'}; a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate: -- cast down, {terror}.

th 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve({-th}).

th 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen({-th}), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

th 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven({-th}), + sixscore thousand, + twelve(-th).

Thamar 2283 # Thamar {tham'-ar}; of Hebrew origin [8559]; Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess: -- {Thamar}.

than 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less {than} the least.

that 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after ({that}, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, with.

that 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X {that} is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

that 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because ({that}), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

that 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + {that}, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

that 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), {that}, therefore, these, this (thing), thus.

that 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, ({that}) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

that 3528 ## k@bar {keb-awr'}; from 3527; properly, extent of time, i.e . a great while; hence, long ago, formerly, hitherto: -- already, (seeing {that} which), now.

that 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), {that} is (to say).

that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was {that}), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

that 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things {that} are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

that 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, {that} are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

that 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, {that} which...sold, ware.

that 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, ({that} which cometh of) sale, that which...sold, ware.

that 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, {that} (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, {that}, this.

that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-forth], thereabout, this, thus.

that 7133 ## qorban {kor-bawn'}; or qurban {koor-bawn'}; from 7126; something brought near the altar, i.e. a sacrificial present: -- oblation, {that} is offered, offering.

that 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), ({that} is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

that 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them {that} come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

that 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, ({that} is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

that 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, ({that} lay) wait (for), watch(-man).

that 8269 ## sar {sar}; from 8323; a head person (of any rank or class): -- captain ({that} had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-])master, prince(-ipal), ruler, steward.

that 8609 ## taphar {taw-far'}; a primitive root; to sew: -- (women {that}) sew (together).

the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in {the}) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

the 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to {the} ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

the 0238 ## &azan {aw-zan'}; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from 241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen: -- give (perceive by {the}) ear, hear(-ken). See 239.

the 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at {the}, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet.

the 1647 # elachistoteros {el-akh-is-tot'-er-os}; comparative of 1646; far less: -- less than {the} least.

the 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in {the} very act.

the 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, {the} one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

the 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- and Zehoar [from {the} margin].

the 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take {the}) straight (way), be upright(-ly).

the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

the 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), {the} same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, {the} same, that, this.

the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.

the 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from {the} margin], lad, servant, young (man).

the 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by {the} roots), pull up, root out (up), X utterly.

the 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with {the}, scatter with a) whirlwind.

the 6132 ## `aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up by {the} roots.

the 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) {the} tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.

the 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over {the} boughs, glorify (self), glory, vaunt self.

the 7119 ## qar {kar}; contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet: -- cold, excellent [from {the} margin].

the 7604 ## sha&ar {shaw-ar'}; a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant: -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, {the} rest.

the 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to {the} birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

the 7836 ## shachar {shaw-khar'}; a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking): -- [do something] betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in {the} morning).

the 8238 ## sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the dawn (as brilliant with aurora): -- X very early in {the} morning.

thee 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- {thee}, thou, X thy house.

them 7138 ## qarowb {kaw-robe'}; or qarob {kaw-robe'}; from 7126; near (in place, kindred or time): -- allied, approach, at hand, + any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, ({them} that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).

then 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, {then}, therefore, verily, what, why, yet.

then 3063 # loipon {loy-pon'}; neuter singular of the same as 3062; something remaining (adverbially): -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, {then}.

thence 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, {thence}[-forth], when, with.

thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, {thence}[-forth], thereabout, this, thus.

there 0309 ## &achar {aw-khar'}; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate: -- continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay ({there}), tarry (longer).

there 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X {there} done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

there 1762 # eni {en'-ee}; contraction for the third person singular present indicative of 1751; impersonally, there is in or among: -- be, ({there}) is.

there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): -- here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.

thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], {thereabout}, this, thus.

therefore 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, {therefore}, verily, what, why, yet.

therefore 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, {therefore}, these, this (thing), thus.

these 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, {these}, this (thing), thus.

these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same, woman), which, who.

they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same, woman), which, who.

thick 4346 ## makbar {mak-bawr'}; from 3527 in the sense of covering; a cloth (as netted [compare 4345]): -- {thick} cloth.

thick 6282 ## `athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper: -- suppliant, {thick}.

thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such ({thing}), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] {thing}, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

thing 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, {thing} (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

thing 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this ({thing}), thus.

thing 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, {thing}), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.

thing 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden {thing}, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

thing 5642 ## c@thar (Aramaic) {seth-ar'}; corresponding to 5641; to conceal; figuratively, to demolish: -- destroy, secret {thing}.

things 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty {things}, restrain, strong, wall (up), withhold.

things 3366 ## y@qar {yek-awr'}; from 3365; value, i.e . (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity: -- honour, precious ({things}), price.

things 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, {things}), sweetly, upright(-ly, -ness).

things 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, ({things} that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).

think 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X {think}, use [speech], utter, X verily, X yet.

think 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, {think}, use [entreaties], utter, X well, X work.

think 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, {think} on, X well.

think 5452 ## c@bar (Aramaic) {seb-ar'}; a primitive root; to bear in mind, i.e. hope: -- {think}.

think 8176 ## sha`ar {shaw-ar'}; a primitive root; to split or open, i.e. (literally, but only as denominative from 8179) to act as gate-keeper (see 7778): (figuratively) to estimate: -- {think}.

think 8232 ## sh@phar (Aramaic) {shef-ar'}; corresponding to 8231; to be beautiful: -- be acceptable, please, + {think} good.

thir-]teen 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, {thir-]teen}(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).

this 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, {this} (thing), thus.

this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same, woman), which, who.

this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], {this}, thus, where[-fore].

this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition): -- him, the same, that, {this}.

this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, {this}, thus.

this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or neuter of

this 5675 ## `abar (Aramaic) {ab-ar'}; corresponding to 5676: -- beyond, {this} side.

thistle 1863 ## dardar {dar-dar'}; of uncertain derivation; a thorn: -- {thistle}.

thou 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, {thou}, X thy house.

thought 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), {thought}, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

thousand 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore {thousand}, + twelve(-th).

threshingfloor 0147 ## &iddar (Aramaic) {id-dar'}; intensive, from a root corresponding to 142; ample, i.e. a threshing-floor: -- {threshingfloor}.

through 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike (thrust) {through}, wound.

through 2864 ## chathar {khaw-thar'}; a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars: -- dig ({through}), row.

through 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, {through}), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

through 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, {through}), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

through 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, {through}), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be w rath.

throw 5422 ## nathats {naw-thats'}; a primitive root; to tear down: -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, {throw} down.

thrust 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike ({thrust}) through, wound.

thrust 5365 ## naqar {naw-kar'}; a primitive root; to bore (penetrate, quarry): -- dig, pick out, pierce, put ({thrust}) out.

thus 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + {thus}, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

thus 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), {thus}.

thus 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, {thus}, where[-fore].

thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-forth], thereabout, this, {thus}.

thy 4571 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee, thou, X {thy} house.

tide 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon(-day, {-tide}), window.

tidings 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) {tidings}.

tidings 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, {tidings}, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

tie 0631 ## &acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, {tie}.

tile 3843 ## l@benah {leb-ay-naw'}; from 3835; a brick (from the whiteness of the clay): -- (altar of) brick, {tile}.

till 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), {till}, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

till 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- {till}, (un-)to, until.

time 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- {time} to come, tomorrow.

time 4557 ## micpar {mis-pawr'}; from 5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: -- + abundance, account, X all, X few, [in-]finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + {time}.

Timotheus 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to God; Timotheus, a Christian: -- {Timotheus}, Timothy.

Timothy 5095 # Timotheos {tee-moth'-eh-os}; from 5092 and 2316; dear to God; Timotheus, a Christian: -- Timotheus, {Timothy}.

tithe 4643 ## ma`aser {mah-as-ayr'}; or ma`asar {mah-as-ar'}; and (in plural) feminine ma`asrah {mah-as-raw'}; from 6240; a tenth; especially a tithe: -- tenth (part), {tithe}(-ing).

tithe 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) {tithe}(-ing, -s), X truly.

to 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come ({to} the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

to 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in({-to}), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.

to 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause {to}) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

to 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause {to}) eat, manifest, (give) meat.

to 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put {to} more [strength], strengthen, be stronger, be valiant.

to 1584 ## gamar {gaw-mar'}; a primitive root; to end (in the sense of completion or failure): -- cease, come {to} an end, fail, perfect, perform.

to 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat {to} say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

to 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is ({to} say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

to 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) {to} (in) remembrance, X still, think on, X well.

to 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make {to} be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.

to 2296 ## chagar {khaw-gar'}; a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.): -- be able {to} put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.

to 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, which is (make), that is ({to} say).

to 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- would ({to} God.)

to 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- given {to} wine.

to 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause {to} make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.

to 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time {to} come, tomorrow.

to 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause {to}) rain (upon).

to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring ({to}, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.

to 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put {to}.

to 4729 ## miqtar {mik-tawr'}; from 6999; something to fume (incense) on i.e. a hearth place: -- {to} burn...upon.

to 5219 # hupakouo {hoop-ak-oo'-o}; from 5259 and 191; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority: -- hearken, be obedient {to}, obey.

to 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self {to} be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make {to}) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make {to}, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause {to} (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause {to}, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause {to}, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke {to} anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath.

to 6509 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause {to} be, make) fruitful, grow, increase.

to 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) {to} nought, X utterly, make void.

to 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause {to} cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

to 6937 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause {to}) mourn.

to 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring {to} the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

to 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause {to}, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

to 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make {to}) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

to 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed ({to} self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).

together 0269 ## &achowth {aw-khoth'}; irregular feminine of 251; a sister (used very widely [like 250], literally and figuratively): -- (an-)other, sister, {together}.

together 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + {together}, wife, woman. Often unexpressed in English.

together 1998 # episuntrecho {ep-ee-soon-trekh'-o}; from 1909 and 4936; to hasten together upon one place (or a particular occasion): -- come running {together}.

together 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple ({together}), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.

together 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, {together}), league.

together 4851 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage: -- be better for, bring {together}, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).

together 5102 ## nahar {naw-har'}; a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble: -- flow ({together}), be lightened.

together 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up {together}), stop, X straitly.

together 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather ({together}), heap (up), lay up.

together 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join {together}, knit, stronger, work [treason].

together 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) {together}, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.

together 8609 ## taphar {taw-far'}; a primitive root; to sew: -- (women that) sew ({together}).

tomorrow 4279 ## machar {maw-khar'}; probably from 309; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter: -- time to come, {tomorrow}.

toss 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, self), overthrow, {toss} up and down.

toss 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be ({toss} with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

town 5892 ## `iyr {eer}; or (in the plural) `ar {awr}; or `ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): -- Ai [from margin], city, court [from margin], {town}.

trade 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, {trade}, traffick.

traffic 4536 ## micchar {mis-khawr'}; from 5503; trade: -- {traffic}. traffic 7404 ## r@kullah {rek-ool-law'}; feminine passive participle of 7402; trade (as peddled): -- merchandise, {traffic}.

traffick 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, {traffick}.

transgress 3928 # parerchomai {par-er'-khom-ahee}; from 3844 and 2064; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (caus.) avert: -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, {transgress}.

transgress 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) {transgress}(-or), translate, turn away, [way-]faring man, b e wrath.

translate 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), {translate}, turn away, [way-]faring man, be wrath.

treason 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [{treason}].

treasure 0214 ## &owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: -- armory, cellar, garner, store(-house), {treasure}(-house) (-y).

treasure 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) store, + (make) {treasure}(-r).

treasurer 1411 ## g@dabar (Aramaic) {ghed-aw-bawr'}; corresponding to 1489; a treasurer: -- {treasurer}.

treasurer 1489 ## gizbar {ghiz-bawr'}; of foreign derivation; treasurer: -- {treasurer}.

treasurer 1490 ## gizbar (Aramaic) {ghiz-bawr'}; corresponding to 1489: -- {treasurer}.

treasurer 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), {treasurer}, be wont.

tree 0730 ## &erez {eh-rez'}; from 729; a cedar tree (from the tenacity of its roots): -- cedar ({tree}).

tree 8391 ## t@&ashshuwr {teh-ash-shoor'}; from 833; a species of cedar (from its erectness): -- box ({tree}).

tree 8410 ## tidhar {tid-hawr'}; apparently from 1725; enduring; a species of hard-wood or lasting tree (perhaps oak): -- pine ({tree}).

tree 8558 ## tamar {taw-mawr'}; from an unused root meaning to be erect; a palm tree: -- palm ({tree}).

tree 8561 ## timmor (plural only) {tim-more'}; or (feminine) timmorah (singular and plural) {tim-mo-raw'}; from the same root as 8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate): -- palm {tree}.

tremble 5568 ## camar {saw-mar'}; a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair: -- stand up, {tremble}.

tribulation 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, {tribulation}, trouble.

trickle 5064 ## nagar {naw-gar'}; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over: -- fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, {trickle} down.

triumph 7321 ## ruwa` {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, {triumph}.

trouble 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- daub, befoul, be red, {trouble}.

trouble 5916 ## `akar {aw-kar'}; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict: -- {trouble}, stir.

trouble 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, {trouble}.

trouble 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait ({trouble}), vex.

trouble 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, {trouble}, vex.

troubled 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, {troubled}, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

truly 6237 ## `asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X {truly}.

trumpet 7782 ## showphar {sho-far'}; or shophar {sho-far'}; from 8231 in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn: -- cornet, {trumpet}.

trumpeter 2690 ## chatsar {khaw-tsar'}; a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form chatsotser {khast-o-tsare'}; or (2 Chronicles 5:12) chatsorer {khats-o-rare'}; asdem. from 2689; to trumpet, i.e. blow on that instrument: -- blow, sound, {trumpeter}.

try 2713 ## chaqar {khaw-kar'}; a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately: -- find out, (make) search (out), seek (out), sound, {try}.

tumult 7588 ## sha&own {shaw-one'}; from 7582; uproar (as of rushing); by implication, destruction: -- X horrible, noise, pomp, rushing, {tumult} (X -uous).

turn 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, {turn} away, [way-]faring man, be wrat h.

twelve 6236 ## `asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine `asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- ten, + {twelve}.

twelve 6240 ## `asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + {twelve}(-th).

twine 7806 ## shazar {shaw-zar'}; a primitive root; to twist (a thread of straw): -- {twine}.

un-)to 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, {un-)to}, until, while. Compare 3360.

un-)to 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, ({un-)to}, until.

un-])profit 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [{un-])profit}(-able), treasurer, be wont.

uncleanness 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [{uncleanness}], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work.

understand 0191 # akouo {ak-oo'-o}; a primary verb; to hear (in various senses): -- give (in the) audience (of), come (to the ears), ([shall]) hear(-er, -ken), be noised, be reported, {understand}.

understand 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, {understand}, whosoever [heareth], witness.

undo 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X make, move, {undo}.

unexpressed 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often {unexpressed} in English.

until 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, {until}, while. Compare 3360.

until 3360 # mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, whereas 891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, (un-)to, {until}.

unto 1285 # diasapheo {dee-as-af-eh'-o}; from 1223 and saphes (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare: -- tell {unto}.

unto 1451 # eggus {eng-goos'}; from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of 43); near (literally or figuratively, of place or time): -- from , at hand, near, nigh (at hand, {unto}), ready.

unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present {unto}, put to.

unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, {unto}), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.

unto 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer ({unto}, up), present unto, put to.

unto 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [{-unto}], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, where[-fore].

unto 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, {-unto}], this, thus, where[-fore].

up 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- bind (compass) about, gird ({up}, with).

up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring {up}, nourish (up).

up 0397 # anatrepho {an-at-ref'-o}; from 303 and 5142; to rear (physically or mentally): -- bring up, nourish ({up}).

up 0503 # antophthalmeo {ant-of-thal-meh'-o}; from a compound of 473 and 3788; to face: -- bear {up} into.

up 0686 ## &atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay {up} in) store, + (make) treasure(-r).

up 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat ({up}), feed, heat, kindle, set ([on fire]), waste.

up 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall ({up}), withhold.

up 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive {up} and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence {up}, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer.

up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make {up} [a wall], mason, repairer.

up 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close {up}, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], mason, repairer.

up 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: -- bring {up}, nourish.

up 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap {up}, join (self, together), league.

up 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, {up}), present unto, put to.

up 5287 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root [probably identical with 5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar]; to tumble about: -- shake (off, out, self), overthrow, toss {up} and down.

up 5423 ## nathaq {naw-thak'}; a primitive root; to tear off: -- break (off), burst, draw (away), lift {up}, pluck (away, off), pull (out), root out.

up 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out ({up}), X utterly.

up 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, {up}, by the roots), pull up, root out (up), X utterly.

up 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull {up}, root out (up), X utterly.

up 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver ({up}), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

up 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, {up} together), stop, X straitly.

up 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close {up}, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

up 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over ({up}), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, X straitly.

up 5462 ## cagar {saw-gar'}; a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender: -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, X pure, repair, shut (in, self, out, {up}, up together), stop, X straitly.

up 5463 ## c@gar (Aramaic) {seg-ar'}; corresponding to 5462: -- shut {up}.

up 5568 ## camar {saw-mar'}; a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair: -- stand {up}, tremble.

up 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close {up}, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

up 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut ({up}), slack, stay, stop, withhold (self).

up 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck up, root {up}.

up 6131 ## `aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck {up}, root up.

up 6132 ## `aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck {up} by the roots.

up 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise {up} [perhaps by clerical error for raze], X utterly.

up 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap (up), lay {up}.

up 6651 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap ({up}), lay up.

up 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind ({up}), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

up 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut {up}, be in a strait (trouble), vex.

up 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind ({up}), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].

up 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, {up}), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, view [by mistake for 7663].

upon 4305 ## matar {maw-tar'}; a primitive root; to rain: -- (cause to) rain ({upon}).

upon 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat vehemently against ({upon}).

upon 6999 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) ({upon}), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

upright 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be {upright}(-ly).

upright 4339 ## meyshar {may-shawr'}; from 3474; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially): -- agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, {upright}(-ly, -ness).

uproar 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- trouble, turn upside down, make an {uproar}.

uproar 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an {uproar}.

uproar 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), trouble self, set on an {uproar}.

uproar 2351 # thorubos {thor'-oo-bos}; from the base of 2360; a disturbance: -- tumult, {uproar}.

uproar 4714 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy: -- dissension, insurrection, X standing, {uproar}.

uproar 4797 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be in an {uproar}.

urge 6484 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- press, {urge}, stubbornness.

use 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, {use} [speech], utter, X verily, X yet.

use 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, {use} [entreaties], utter, X well, X work.

utter 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], {utter}, X verily, X yet.

utter 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], {utter}, X well, X work.

utterly 5428 ## nathash {naw-thash'}; a primitive root; to tear away: -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), X {utterly}.

utterly 6209 ## `arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X {utterly}.

utterly 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X {utterly}, make void.

valiant 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be {valiant}.

value 1308 # diaphero {dee-af-er'-o}; from 1223 and 5342; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass: -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more {value}.

vaunt 6286 ## pa&ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, {vaunt} self.

vehemently 4366 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat {vehemently} against (upon).

verily 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X {verily}, X yet.

verily 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, {verily}, what, why, yet.

vermillion 8350 ## shashar {shaw-shar'}; perhaps from the base of 8324 in the sense of that of 8320; red ochre (from its piercing color): -- {vermillion}.

very 1888 # epautophoroi {ep-ow-tof-o'-ro}; from 1909 and 846 and (the dative case singular of) a derivative of phor (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime: -- in the {very} act.

very 4118 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the largest number or very large: -- {very} great, most.

very 4213 ## miz`ar {miz-awr'}; from the same as 2191; fewness; by implication, as superl. diminutiveness: -- few, X {very}.

very 8238 ## sh@pharphar (Aramaic) {shef-ar-far'}; from 8231; the dawn (as brilliant with aurora): -- X {very} early in the morning.

vex 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, {vex}.

vex 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), {vex}.

vex 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, {vex}.

vexed 3334 ## yatsar {yaw-tsar'}; a primitive root; to press (intransitive), i.e . be narrow; figuratively, be in distress: -- be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be {vexed}.

view 7663 ## sabar {saw-bar'}; erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): -- hope, tarry, {view}, wait.

view 7665 ## shabar {shaw-bar'}; a primitive root; to burst (literally or figuratively): -- break (down, off, in pieces, up), broken([-hearted]), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, X quite, tear, {view} [by mistake for 7663].

vile 8182 ## sho`ar {sho-awr'}; from 8176; harsh or horrid, i.e. offensive: -- {vile}.

village 3723 ## kaphar {kaw-fawr'}; from 3722; a village (as protected by walls): -- {village}. Compare 3715.

vinegar 2558 ## chomets {kho'-mets}; from 2556; vinegar: -- {vinegar}. vinegar 3690 # oxos {oz-os}; from 3691; vinegar, i.e. sour wine: -- {vinegar}.

visage 8389 ## to&ar {to'-ar}; from 8388; outline, i.e. figure or appearance: -- + beautiful, X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, {visage}.

void 5010 ## na&ar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- abhor, make {void}.

void 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make {void}.

vow 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- (make a) {vow}.

wages 7936 ## sakar {saw-kar'}; or (by permutation) cakar (Ezra 4:5) {saw-kar'}; a primitive root [apparently akin (by prosthesis) to 3739 through the idea of temporary purchase; compare 7937]; to hire: -- earn {wages}, hire (out self), reward, X surely.

wages 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- hire, price, reward[-ed], {wages}, worth.

wait 7663 ## sabar {saw-bar'}; erroneously shabar (Nehemiah 2:13, 15) {shaw-bar'}; a primitive root; to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience): -- hope, tarry, view, {wait}.

wait 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) {wait} (for), watch(-man).

walk 4748 # stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- {walk} (orderly).

wall 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, {wall} (up), withhold.

wall 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a {wall}], mason, repairer.

wanton 8265 ## saqar {saw-kar'}; a primitive root; to ogle, i.e. blink coquettishly: -- {wanton}.

war 0497 # antistrateuomai {an-tee-strat-yoo'-om-ahee}; from 473 and 4754; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy: -- {war} against.

war 0935 ## bow& {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to {war}), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way.

war 2428 ## chayil {khah'-yil}; from 2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength: -- able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), {war}, worthy(-ily).

war 3898 ## lacham {law-kham'}; a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): -- devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) {war}(-ring).

war 3901 ## lachem {law-khem'}; from 3898, battle: -- {war}. war 4421 ## milchamah {mil-khaw-maw'}; from 3898 (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare): -- battle, fight(-ing), {war}([-rior]).

war 4170 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight, (make) {war}.

war 4171 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series): -- battle, fight, {war}.

war 4753 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic): -- army, soldier, man of {war}.

war 4754 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to) {war}(-fare).

war 6186 ## `arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in {war}], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.

war 6633 ## tsaba& {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, {war}.

war 6635 ## tsaba& {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba&ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, {war}(-fare).

war 6904 ## qobel {ko'-bel}; from 6901 in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram: -- {war}.

war 7128 ## q@rab {ker-awb'}; from 7126; hostile encounter: -- battle, {war}.

war 7129 ## q@rab (Aramaic) {ker-awb'}; corresponding to 7128: -- {war}.

ward 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, guard, office,prison, {ward}, watch.

ward 5474 ## cuwgar {soo-gar'}; from 5462; an inclosure, i.e. cage (for an animal): -- {ward}.

ware 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, {ware}.

warn 2094 ## zahar {zaw-har'}; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution): -- admonish, shine, teach, (give) {warn}(-ing).

was 1510 # eimi {i-mee'}; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): -- am, have been, X it is I, {was}. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.

was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it {was} that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

was 4551 ## macca` {mas-saw'}; from 5265 in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected): -- before it {was} brought, dart.

waste 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, {waste}.

waste 1197 ## ba`ar {baw-ar'}; a primitive root; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also (as denominative from 1198) to be(-come) brutish: -- be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set ([on fire]), {waste}.

wasting 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, {wasting}, water(-ing, [-course, -flood, -spring]).

watch 4929 ## mishmar {mish-mawr'}; from 8104; a guard (the man, the post, or the prison); figuratively a deposit; allso (as observed) a usage (abstractly), or an example (concr.): -- diligence, guard, office,prison, ward, {watch}.

watch 8104 ## shamar {shaw-mar'}; a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.: -- beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), {watch}(-man).

watcher 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, {watcher}(-man).

water 4325 ## mayim {mah'-yim}; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: -- + piss, wasting, {water}(-ing, [-course, -flood, -spring]).

water-])flood 7641 ## shibbol {shib-bole}; or (feminine) shibboleth {shib-bo'-leth}; from the same as 7640; a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch: -- branch, channel, ear (of corn), ([{water-])flood}, Shibboleth. Compare 5451.

wave 4867 ## mishbar {mish-bawr'}; from 7665; a breaker (of the sea): -- billow, {wave}.

wax 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become (make, {wax}) old, spend, waste.

wax 2357 ## chavar {khaw-var'}; a primitive root; to blanch (as with shame): -- {wax} pale.

wax 6238 ## `ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, {wax}) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.

wax 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, {wax}) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

way 3112 # makran {mak-ran'}; feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively): -- (a-)far (off), good (great) {way} off.

way 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight ({way}), be upright(-ly).

way 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his {way}, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be wrath

way-]faring 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [{way-]faring} man, be wrath.

ways 6565 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any {ways}, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

wear 1080 ## b@la& (Aramaic) {bel-aw'}; corresponding to 1086 (but used only in a mental sense); to afflict: -- {wear} out.

wear 1737 # endidusko {en-did-oos'-ko}; a prolonged form of 1746; to invest (with a garment): -- clothe in, {wear}.

wear 2827 # klino {klee'-no}; a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively): -- bow (down), be far spent, lay, turn to flight, {wear} away.

wear 3847 ## labash {law-bash'}; or labesh {law-bashe'}; a primitive root; properly, wrap around, i.e . (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively: -- (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), {wear}.

wear 5375 ## nasa& {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, {wear}, yield.

wear 5409 # phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: -- bear, {wear}.

wear 7833 ## shachaq {shaw-khak'}; a primitive root; to comminate (by trituration or attrition): -- beat, {wear}.

weather 2105 # eudia {yoo-dee'-ah}; feminine from 2095 and the alternate of 2203 (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather: -- fair {weather}.

well 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X {well}, X work.

well 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X {well}.

well 5421 # phrear {freh'-ar}; of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison): -- {well}, pit.

what 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, {what}, why, yet.

what 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, {what}[-soever], + wherewith, which, word, work.

whatsoever 7606 ## sh@&ar (Aramaic) {sheh-awr'}; corresponding to 7605: -- X {whatsoever} more, residue, rest.

wheat 1250 ## bar {bawr}; or bar {bar}; from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country: -- corn, {wheat}.

wheat 4621 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah}; of uncertain derivation; grain, especially wheat: -- corn, {wheat}.

when 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], {when}, with.

whence 7837 ## shachar {shakh'-ar}; from 7836; dawn (literal, figurative or adverbial): -- day(-spring), early, light, morning, {whence} riseth.

where 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly, self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto], this, thus, {where}[-fore].

where...pass 4569 ## ma`abar {mah-ab-awr'}; or feminine ma`abarah {mah-ab-aw-raw'}; from 5674; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming: -- ford, place {where...pass}, passage.

wherewith 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + {wherewith}, which, word, work. [ ql wherewith 5100 # tis {tis}; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object: -- a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X {wherewith}, whom[-soever], whose([-soever]).

which 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, {which}, word, work.

which 3528 ## k@bar {keb-awr'}; from 3527; properly, extent of time, i.e . a great while; hence, long ago, formerly, hitherto: -- already, (seeing that {which}), now.

which 3603 # ho esti {ho es-tee'}; from the neuter of 3739 and the third person singular present ind. of 1510; which is: -- called, {which} is (make), that is (to say).

which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), {which}, who.

which 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that {which} cometh of) sale, that which...sold, ware.

which...sold 4465 ## mimkar {mim-kawr'}; from 4376; merchandise; abstractly, a selling: -- X ought, (that which cometh of) sale, that {which...sold}, ware.

while 0891 # achri {akh'-ree}; or achris {akh'-rece}; akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to: -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, {while}. Compare 3360.

while 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a {while}, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.

while 3397 # mikron {mik-ron'}; masculine or neuter singular of 3398 (as noun); a small space of time or degree: -- a (little) ({while}).

while 4705 ## mits`ar {mits-awr'}; from 6819; petty (in size or number); adverbially, a short (time): -- little one ({while}), small.

whirlwind 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) {whirlwind}.

whirlwind 5591 ## ca`ar {sah'-ar}; or (feminine) c@`arah {seh-aw-raw'}; from 5590; a hurricane: -- storm(-y), tempest, {whirlwind}.

whirlwind 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as with) a {whirlwind}.

whit 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a {whit}), nothing, + without delay.

white 1858 ## dar {dar}; apparently from the same as 1865; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster: -- X {white}.

white 2353 ## chuwr {khoor}; from 2357; white linen: -- {white}. white 2358 ## chivvar (Aramaic) {khiv-vawr'}; from a root corresponding to 2357; white: -- {white}.

white 6713 ## tsachar {tsakh'-ar}; from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness: -- {white}.

who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, {who}.

whosoever 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, {whosoever} [heareth], witness.

why 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, {why}, yet.

wide 6473 ## pa`ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- gape, open ({wide}).

wife 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, {wife}, woman. Often unexpressed in English.

wilderness 4057 ## midbar {mid-bawr'}; from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs): -- desert, south, speech, {wilderness}.

will 3474 ## yashar {yaw-shar'}; a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous: -- direct, fit, seem good (meet), + please ({will}), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).

window 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon(-day, -tide), {window}.

wine 2562 ## chamar (Aramaic), {kham-ar'}; corresponding to 2561; wine: -- {wine}.

wine 3943 # paroinos {par'-oy-nos}; from 3844 and 3631; staying near wine, i.e. tippling (a toper): -- given to {wine}.

wine 6025 ## `enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- (ripe) grape, {wine}.

wine 7941 ## shekar {shay-kawr'}; from 7937; an intoxicant, i.e. intensely alcoholic liquor: -- strong drink, + drunkard, strong {wine}.

wipe 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin): -- blot out, {wipe} away.

wise 6912 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any {wise}, bury(-ier).

with 0247 ## &azar {aw-zar'}; a primitive root; to belt: -- bind (compass) about, gird (up, {with}).

with 0310 ## &achar {akh-ar'}; from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses): -- after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence[-forth], when, {with}.

with 2063 ## zo&th {zothe'}; irregular feminine of 2089; this (often used adverb): -- hereby (-in, -- {with}), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.

with 2266 ## chabar {khaw-bar'}; a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate: -- charm(- er), be compact, couple (together), have fellowship {with}, heap up, join (self, together), league.

with 4374 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat: -- bring (to, unto), deal {with}, do, offer (unto, up), present unto, put to.

with 4843 ## marar {maw-rar'}; a primitive root; properly, to trickle [see 4752]; but used only as a denominative from 4751; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively): -- (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved {with} choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.

with 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant(-man), occupy {with}, pant, trade, traffick.

with 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter {with} a) whirlwind.

with 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive {with} the, scatter with a) whirlwind.

with 5590 ## ca`ar {saw-ar'}; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative): -- be (toss {with}) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.

with 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled {with}) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.]

with 8175 ## sa`ar {saw-ar'}; a primitive root; to storm; by implication, to shiver, i.e. fear: -- be (horribly) afraid, fear, hurl as a storm, be tempestuous, come like (take away as {with}) a whirlwind.

withdraw 3365 ## yaqar {yaw-kar'}; a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e . (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit): -- be (make) precious, be prized, be set by, {withdraw}.

withdrew 5637 ## carar {saw-rar'}; a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory: -- X away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, {withdrew}.

withhold 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), {withhold}.

withhold 4513 ## mana` {maw-nah'}; a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury: -- deny, keep (back), refrain, restrain, {withhold}.

withhold 6113 ## `atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, {withhold} (self).

without 3367 # medeis {may-dice'}; including the irregular feminine medemia {may-dem-ee'-ah}; and the neuter meden {may-den'}; from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing): -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + {without} delay.

without 3924 # parektos {par-ek-tos'}; from 3844 and 1622; near outside, i.e. besides: -- except, saving, {without}.

witness 8085 ## shama` {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], {witness}.

woman 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, {woman}. Often unexpressed in English.

woman 3205 ## yalad {yaw-lad'}; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: -- bear, beget, birth([-day]), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -- ing {woman}).

woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute {how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee}; from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, {woman}), which, who.

woman 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) barren ({woman}).

womb 3388 # metra {may'-trah}; from 3384; the matrix: -- {womb}. women 3368 ## yaqar {yaw-kawr'}; from 3365; valuable (obj. or subj.): -- brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable {women}, precious, reputation.

women 5389 ## nashiyn (Aramaic) {naw-sheen'}; irregular plural feminine of 606: -- {women}.

women 8609 ## taphar {taw-far'}; a primitive root; to sew: -- ({women} that) sew (together).

wont 5532 ## cakan {saw-kan'}; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary: -- acquaint (self), be advantage, X ever, (be, [un-])profit(-able), treasurer, be {wont}.

wood 3293 ## ya`ar {yah'-ar} from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees): -- [honey-]comb, forest, {wood}.

wool 6015 ## `amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 6785; wool: -- {wool}.

word 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, {word}, work.

work 0731 ## &arzah {ar-zaw'}; fem of 730; cedar wainscoating: -- cedar {work}.

work 1696 ## dabar {daw-bar'}; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue: -- answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use [entreaties], utter, X well, X {work}.

work 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, {work}.

work 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, {work} [treason].

worse 5501 # cheiron {khi'-rone}; irregular comparative of 2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally): -- sorer, {worse}.

worth 7939 ## sakar {saw-kawr'}; from 7936; payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit: -- hire, price, reward[-ed], wages, {worth}.

worthy 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be {worthy} of] praise, rage, renowned, shine.

would 3785 # ophelon {of'-el-on}; first person singular of a past tense of 3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!: -- {would} (to God.)

wound 1856 ## daqar {daw-kar'}; a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile: -- pierce, strike (thrust) through, {wound}.

wrath 5674 ## `abar {aw-bar'}; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation): -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, [way-]faring man, be {wrat h}.

wrestle 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + {wrestle}.

writer 5608 ## caphar {saw-far'}; a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate: -- commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), {writer}.

y 8181 ## se`ar {say-awr'}; or sa`ar (Isaiah 7:20) {sah'-ar}; from 8175 in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling): -- hair({-y}), X rough.

ye 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- {ye} (yourselves), you.

ye 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- {ye}, you, your(-selves).

year 1763 # eniautos {en-ee-ow-tos'}; prolongation from a primary enos (a year); a year: -- {year}.

year 2094 # etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: -- {year}.

year 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), [often used adverb]: -- age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so) long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) {year}(-ly), + younger.

year 4070 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e. (as noun) last year: -- + a {year} ago. ***. petaomai. See 4072.

year 8140 ## sh@nah (Aramaic) {shen-aw'}; corresponding to 8141: -- {year}.

year 8141 ## shaneh (in plural only), {shaw-neh'}; or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from 8138; a year (as a revolution of time): -- + whole age, X long, + old, {year}(X -ly).

yearn 3648 ## kamar {kaw-mar'}; a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e . (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity): -- be black, be kindled, {yearn}.

yell 5286 ## na`ar {naw-ar'}; a primitive root; to growl: -- {yell}. yell 6963 ## qowl {kole}; or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: -- + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-]claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + {yell}.

yet 0559 ## &amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X {yet}.

yet 1063 # gar {gar}; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles): -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, {yet}.

you 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- ye (yourselves), {you}.

you 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, {you}, your(-selves).

young 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, servant, {young} (man).

young 5289 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287 in its derivative sense of tossing about; a wanderer: -- {young} one.

young 6499 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ {young}) bull(-ock), calf, ox.

your 5213 # humin {hoo-min'}; irregular dative case of 5210; to (with or by) you: -- ye, you, {your}(-selves).

yourselves 5210 # humeis {hoo-mice'}; irregular plural of 4771; you (as subjective of verb): -- ye ({yourselves}), you.

youth 5290 ## no`ar {no'-ar}; from 5287; (abstractly) boyhood [compare 5288]: -- child, {youth}.

Zareth-shahar 6890 ## Tsereth hash-Shachar {tseh'-reth hash-shakh'-ar}; from the same as 6889 and 7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine: -- {Zareth-shahar}.

Zehoar 3328 ## Yitschar {yits-khar'}; from the same as 6713; he will shine; Jitschar, an Israelite: -- and {Zehoar} [from the margin].

Zelzah 6766 ## Tseltsach {tsel-tsakh'}; from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine: -- {Zelzah}.

Zethar 2242 ## Zethar {zay-thar'}; of Persian origin; Zethar, a eunuch of Xerxes: -- {Zethar}.

Zoar 6820 ## Tso`ar {tso'ar}; from 6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan: -- {Zoar}.

Zohar 6714 ## Tsochar {tso'-khar}; from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite: -- {Zohar}. Compare 3328.

Zophar 6691 ## Tsowphar {tso-far'}; from 6852; departing; Tsophar, a friend of Job: -- {Zophar}.

Zuar 6686 ## Tsaw`ar {tsoo-awr'}; from 6819; small; Tsuar, an Israelite: -- {Zuar}.