"~ and brought gifts ~ 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_02 And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And [so] the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_02 And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, " "~ and the syrians ~ 10_2SA_10_08 And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entering in of the gate_ and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, [were] by themselves in the field. #, 10_2SA_10_06 And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_10_18 And the Syrians fled before Israel; and David slew [the men of] seven hundred chariots of the Syrians, and forty thousand horsemen, and smote Shobach the captain of their host, who died there. #, 10_2SA_10_17 And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him. #, 11_1KI_20_20 And they slew every one his man_ and the Syrians fled; and Israel pursued them_ and Benhadad the king of Syria escaped on an horse with the horsemen. #, 12_2KI_16_06 At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath_ and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day. #, 12_2KI_08_28 And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramothgilead; and the Syrians wounded Joram. #, 12_2KI_05_02 And the Syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 14_2CH_22_05 He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead_ and the Syrians smote Joram. #, 30_AMO_09_07 [Are] ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? #, " "~ became david's servants ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_02 And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And [so] the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_02 And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, " "~ brought gifts thus ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ david put garrisons ~ 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ david whithersoever he ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ david's servants and ~ 09_1SA_25_10 And Nabal answered David's servants, and said, Who [is] David? and who [is] the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. #, 10_2SA_10_04 Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, [even] to their buttocks, and sent them away. #, 10_2SA_08_02 And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And [so] the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_19_04 Wherefore Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_02 And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, " "~ garrisons in syriadamascus ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ gifts thus the ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ he went ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 58_HEB_11_08 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went. #, " "~ in syriadamascus and ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ lord preserved david ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ preserved david whithersoever ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ put garrisons in ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ servants and brought ~ 10_2SA_08_02 And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And [so] the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_02 And he smote Moab; and the Moabites became David's servants, [and] brought gifts. #, " "~ syriadamascus and the ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ syrians became david's ~ 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ the lord preserved ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ the syrians became ~ 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ then david put ~ 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, " "~ thus the lord ~ 02_EXO_14_30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 14_2CH_32_22 Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all [other], and guided them on every side. #, " "~ went ~ 01_GEN_35_03 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went. #, 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 26_EZE_36_22 Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not [this] for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. #, 26_EZE_36_21 But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went. #, 26_EZE_10_11 When they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went. #, 26_EZE_01_17 When they went, they went upon their four sides_ [and] they turned not when they went. #, 26_EZE_01_12 And they went every one straight forward_ whither the spirit was to go, they went; [and] they turned not when they went. #, 40_MAT_21_29 He answered and said, I will not_ but afterward he repented, and went. #, 43_JOH_06_21 Then they willingly received him into the ship_ and immediately the ship was at the land whither they went. #, 58_HEB_11_08 By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went. #, " "~ whithersoever he went ~ 10_2SA_08_14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 10_2SA_08_06 Then David put garrisons in Syria of Damascus_ and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. #, 12_2KI_18_07 And the LORD was with him; [and] he prospered whithersoever he went forth_ and he rebelled against the king of Assyria, and served him not. #, 13_1CH_18_13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, 13_1CH_18_06 Then David put [garrisons] in Syriadamascus; and the Syrians became David's servants, [and] brought gifts. Thus the LORD preserved David whithersoever he went. #, "