bestow 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a

person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication

(of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- {bestow} on,

 deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen,

 + serve, mean, yield. [ql


bestow 3240 ## yanach {yaw-nakh'}; a primitive root; to deposit;

by implication, to allow to stay: -- {bestow}, cast down, lay

(down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put,

set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with

the dagesh are here referred to, in accordance with the older

grammarians; but if any distinction of the kind is to be made,

these should rather be referred to 5117, and the others here.)

[ql


bestow 5148 ## nachah {naw-khaw'}; a primitive root; to guide;

by implication, to transport (into exile, or as colonists): --

{bestow}, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.[ql


bestow 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give,

used with greatest latitude of application (put, make, etc.): --

add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]),

{bestow}, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come,

commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute,

 do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give

(forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto

charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make,

 + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour,

print, X pull , put (forth), recompense, render, requite,

restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing,

 + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust,

trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would

(to) God, yield.[ql


bestow 5415 ## n@than (Aramaic) {neth-an'}; corresponding to

5414; give: -- {bestow}, give pay.[ql


bestow 6213 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make,

in the broadest sense and widest application (as follows): --

accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, {bestow},

 bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of,

commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed),

(put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing

man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get,

go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X

indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain,

make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare,

bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure,

provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin,

spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be

[warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


bestow 6485 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit

(with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee,

muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at

all, avenge, {bestow}, (appoint to have the, give a) charge,

commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt,

do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss,

number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish,

reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely,

visit, want.[ql


bestow 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary

verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to

give (used in a very wide application, properly, or by

implication, literally or figuratively; greatly modified by the

connection): -- adventure, {bestow}, bring forth, commit,

deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer,

 have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand),

strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

[ql


bestow 2872 # kopiao {kop-ee-ah'-o}; from a derivative of 2873;

to feel fatigue; by implication, to work hard: -- ({bestow})

labour, toil, be wearied.[ql


bestow 4060 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and

5087; to place around; by implication, to present: -- {bestow}

upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.[ql


bestow 4863 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead

together, i.e. collect or convene; specifically, to entertain

(hospitably): -- + accompany, assemble (selves, together),

{bestow}, come together, gather (selves together, up, together),

lead into, resort, take in.[ql


bestow 5595 # psomizo {pso-mid'-zo}; from the base of 5596; to

supply with bits, i.e. (generally) to nourish: -- ({bestow} to)

feed.[ql


tow 5296 ## n@<oreth {neh-o'-reth}; from 5287; something shaken

out, i.e. tow (as the refuse of flax): -- {tow}.[ql


tow 6594 ## pishtah {pish-taw'}; feminine of 6593; flax; by

implication, a wick: -- flax, {tow}.[ql


toward 0681 ## >etsel {ay'-tsel}; from 680 (in the sense of

joining); a side; (as a preposition) near: -- at, (hard) by,

(from) (beside), near (unto), {toward}, with. See also 1018. [ql


toward 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden);

figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -

- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-

]ward, journey, manner, passenger, through, {toward}, [high-]

[path-]way[-side], whither[-soever]. [ql


toward 4136 ## muwl {mool}; or mowl (Deuteronomy 1:1) {mole}; or

mow>l (Nehemiah 12:38) {mole}; or mul (Numbers 22:5) {mool};

from 4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication,

the front; used only adverbially (with prepositional prefix)

opposite: -- (over) against, before, [fore-]front, from, [God-

]ward, {toward}, with.[ql


toward 5049 ## neged (Aramaic) {neh'-ghed}; corresponding to

5048; opposite: -- {toward}.[ql


toward 5704 ## <ad {ad}; properly, the same as 5703 (used as a

preposition, adverb or conjunction; especially with a

preposition); as far (or long, or much) as, whether of space

(even unto) or time (during, while, until) or degree (equally

with): -- against, and, as, at, before, by (that), even (to),

for(-asmuch as), [hither-]to, + how long, into, as long (much)

as, (so) that, till, {toward}, until, when, while, (+ as) yet.[ql


toward 6150 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with

6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky

at sundown: -- be darkened, ({toward}) evening.[ql


toward 7503 ## raphah {raw-faw'}; a primitive root; to slacken

(in many applications, literal or figurative): -- abate, cease,

consume, draw [{toward} evening], fail, (be) faint, be (wax)

feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack,

stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See 7495.[ql


toward 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold

down (fast), in various applications (literally or figuratively):

 -- have, hold (fast), keep (in memory), let, X make {toward},

possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql


towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a

preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the

genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative

case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative

case the place, time, occasion, or respect, which is the

destination of the relation, i.e. whither or for which it is

predicated): -- about, according to , against, among, at,

because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,

in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the

end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In

comparison it denotes essentially the same applications, namely,

motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql


towards 5363 # philanthropia {fil-an-thro-pee'-ah}; from the

same as 5364; fondness of mankind, i.e. benevolence

("philanthropy"): -- kindness, love {towards} man.[ql


towel 3012 # lention {len'-tee-on}; of Latin origin; a "linen"

cloth, i.e. apron: -- {towel}.[ql


tower 0969 ## bachown> {baw-khone'}; from 974; an assayer or

metals: -- {tower}. [ql


tower 0971 ## bachiyn {bakh-een'}; another form of 975; a watch-

tower of besiegers: -- {tower}. [ql


tower 0975 ## bachan {bakh'-an}; from 974 (in the sense of

keeping a look-out); a watch-tower: -- {tower}. [ql


tower 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to

twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in

various senses, as in body, mind, estate or honor, also in

pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come,

 do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things),

grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by,

nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], {tower}. [ql


tower 2691 ## chatser {khaw-tsare'} (masculine and feminine);

from 2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence);

 also a hamlet (as similarly surrounded with walls): -- court,

{tower}, village. [ql


tower 4024 ## Migdowl {mig-dole'}; or Migdol {mig-dole'};

probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt: -- Migdol,

 {tower}.[ql


tower 4026 ## migdal {mig-dawl'}; also (in plural) feminine

migdalah {mig-daw-law'}; from 1431; a tower (from its size or

height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed

of flowers: -- castle, flower, {tower}. Compare the names

following.[ql


tower 4029 ## Migdal-<Eder {mig-dal'-ay'-der}; from 4026 and

5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine: --

Migdal-eder, {tower} of the flock.[ql


tower 4692 ## matsowr {maw-tsore'}; or matsuwr {maw-tsoor'};

from 6696; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of

besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or

(subjectively) a fastness: -- besieged, bulwark, defence, fenced,

 fortress, siege, strong (hold), {tower}.[ql


tower 4707 ## mitspeh {mits-peh'}; from 6822; an observatory,

especially for military purposes: -- watch {tower}.[ql


tower 4708 ## Mitspeh {mits-peh'}; the same as 4707; Mitspeh,

the name of five places in Palestine: -- Mizpeh, watch {tower}.

Compare 4709.[ql


tower 6076 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound,

i.e. fortress: -- emerod, fort, strong hold, {tower}.[ql


tower 6438 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by

implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark,

chief, corner, stay, {tower}.[ql


tower 4444 # purgos {poor'-gos}; apparently a primary word

("burgh"); a tower or castle: -- {tower}.[ql


town 1323 ## bath {bath}; from 1129 (as feminine of 1121); a

daughter (used in the same wide sense as other terms of

relationship, literally and figuratively): -- apple [of the eye],

 branch, company, daughter, X first, X old, + owl, {town},

village. [ql


town 2333 ## chavvah {khav-vaw'}; properly, the same as 2332

(life-giving, i.e. living-place); by implication, an encampment

or village: -- (small) {town}. [ql


town 5892 ## <iyr {eer}; or (in the plural) <ar {awr}; or <ayar

(Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by

waking or a watch) in the widest sense (even of a mere

encampment or post): -- Ai [from margin], city, court [from

margin], {town}.[ql


town 6519 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an

open country: -- (unwalled) {town} (without walls), unwalled

village.[ql


town 7023 ## qiyr {keer}; or qir (Isa. 22:5) {keer}; or

(feminine) qiyrah {kee-raw'}; from 6979; a wall (as built in a

trench): -- + mason, side, {town}, X very, wall.[ql


town 2968 # kome {ko'-may}; from 2749; a hamlet (as if laid

down): -- {town}, village.[ql


town 2969 # komopolis {ko-mop'-ol-is}; from 2968 and 4172; an

unwalled city: -- {town}.[ql


town-clerk 1122 # grammateus {gram-mat-yooce'}; from 1121. a

writer, i.e. (professionally) scribe or secretary: -- scribe,

{town-clerk}.[ql


untoward 4646 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628;

warped, i.e. winding; figuratively, perverse: -- crooked,

froward, {untoward}.[ql


watchtower 6844 ## tsaphiyth {tsaw-feeth'}; from 6822; a sentry:

-- {watchtower}.[ql


 


~~~~~~